Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version
  I
  Que estranho q(ue) me senhor
  E q(ue) gra(n) coyta dendurar
  Quando cuydeumi de ne(m)brar
  De quanto mal fui sofredor
  Desaquel. di a q(ue) u(os) ui
  E todeste mal. eu sofri
  Por uos (e) polo uossamor
  Que estranho que m’é, senhor,
  e que gran coyta d’endurar,
  quando cuyd’eu mí de nembrar
  de quanto mal fui sofredor
  des aquel dia que vos vi!
  E tod’este mal eu sofri
  por vós e polo voss’amor.
 
  II
  Ca desaq(ue)l tenpo senhor
  queu(os) ni (e) oy falar
  Non perdi coytas e pesar
  Ne(n) mal non podia mayor
  E aquesto passou assy
  E tode  :−
  Ca des aquel tenpo, senhor,
  que vos ni e oy falar,
  non perdi coytas, e pesar
  nen mal non podia mayor;
  e aquesto passou assy,
  e tod’e... ... ... ... ... ... ... ... ...
  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
 
  III
  E pore(n) seria senhor
  Gra(n) be(n) de u(os) amercear
  ]No(n) perdy coytas[ de mi(n) q(ue) ay coita se(n) par
 
  De qual uos sodes sabedor
  Que Passou(e) passa per mi(n)
  E tode  :−
  E por én seria, senhor,
  gran ben de vos amercear
  de min; que, ay, coita sen par!
  De qual vós sodes sabedor
  que passou e passa per min;
  e tod’e... ... ... ... ... ... ... ... ...
  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...