Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Lun, 09/09/2019 - 16:10

Versione stampabilePDF version
  I
  Muy melhor cameu gouerno
    O q(ue) reuoluo caderno
  Gouerna(n) e dinuerno
  Ouestem be(n) de brou.
  E iaz eno inferno
  Oq(ue)o guaanhou 
  Muy melhor ca m’eu governo,
  o que revolv’o caderno
  governan, e d’inverno
  o vestem ben de brou;
  e iaz eno inferno
  o que o guaanhou.
 
  II
  Andam o seu come(n)do
  E malo. desspe(n)de(n)do
   E baratas fazendo
  Que el nu(n)ca cuydou.
  E iaz no fogardendo
  Q(ue)o guaanhou.
  Andam o seu comendo
  e mal o desspendendo
  e baratas fazendo
  que el nunca cuydou;
  e iaz no fog’ardendo
  que o guaanhou.
 
  III
  Oq(ue) seu. mal pecado
  Foy e desbaratado
  E anda en g(ui)sado
  Que(n) sempro seu guardou.
  E iaz atorme(n)tado
  Queo guaanhou.
  O que seu mal pecado
  foy, é desbaratado,
  e anda en guisado
  quen sempr’o seu guardou;
  e iaz atormentado
  que o guaanhou.