Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version
  I
  Dizede Por me(us) amigo
    Tamanho be(n) me q(ue)redes
  Como]s[ uos a mi dizedes
  Sy senhor emays u(os)digo
  No(n) cuydo q(ue) oiome quer
  Tam gra(n) be(n) no mu(n)da molher
  - Dizede, por meus amigo:
  tamanho ben me queredes
  como vós a mí dizedes? 
  - Sy, senhor, e máys vos digo:
  non cuydo que oi’ome quer
  tam gran ben no mund’a molher.
 
  II
  Non. creo q(ue) tamanho be(n)
  Mi uos Possededes q(ue)rer
  Camanhami ides dizer
  Sy senhor e mays direy en.
  No(n) cuydo q(ue) oiome q(ue)r
  - Non creo que tamanho ben
  mi vós possededes querer
  camanh’a mí ides dizer.
  - Sy, senhor, e máys direy én:
  non cuydo que oi’ome quer
  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
 
  III
  Amigueu. no(n)u(os) creerey
  Fe q(ue) deua n(ost)ro senhor
  Que mauedes ta(n) g(ra)ndamor
  Si senhore mays u(os) direy
  No(n) cuydo q(ue) oiome q(ue)r
  - Amigu’, eu non vos creerey,
  fe que dev’a Nostro Senhor,
  que m’avedes tan grand’amor.
  - Si, senhor, e máys vos direy:
  non cuydo que oi’ome quer
  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...