1 |
L Ora parrà s’eo saverò cantare V Ora parrà s’io saverò cantare P Ora parrà s’eo saverò cantare R Orra parrà s’eo saverò cantare |
2 |
L e s’eo varrò quanto valer già soglio, V o s’io varò quanto valere già solglio, P e s’eo varrò quanto valer già sollio, R e se varrò quanto valere già soglio, |
3 |
L poi che del tutto amor fugh’ e disvoglio, V poi che del tuto amore fugo ed suolglio, P poi ke del tucto amor fugo e disvollio R poi che dal tutto amor fugho e disvoglio, |
4 |
L e più che cosa mai forte mi spare: V e pù che cosa mai fortte mi spare: P e più ke cosa mai forte mi pare: R più che cosa mai forte mi spare: |
5 |
L ch’a omo tenuto saggio audo contare V c’a ommo tenuto sagio odo cantare P k’ad omo tenuto sagio odo contare R c’ad omo tenuto saggio odo cantare |
6 |
L che trovare non sa né valer punto V che trovare nom sa né vale punto P ke trovare non sa né valer punto R che trovar non sage e no valer punto |
7 |
L homo d’amor non punto, V omo d’amore non punto, P hom d’amor non puncto, R hom d’amor non punto, |
8 |
L ma che digiunto da verità mi pare. V ma che digiunto da verità mi pare, P ma ke digiunto da verità mi pare, R ma che digiunto da verità mi pare, |
9 |
L Se lo pensare a lo parlare senbra V se lo pensare a lo parlare rasembra P se llo pensare a lo parlare sembra R se lo pensare a lo parlare sembra |
10 |
L ché ‘n tutte parte ove distringe amore V ché ‘n tute parte ove distringie amore P ké ‘n tucte parti ove distringe amore R ché ‘n tutte parte ove distringie amore |
11 |
L reggie follore in loco di savere: V regie follore i’ loco di savere: P rege follore in loco di saver: R rreggie follore in loco di savere: |
12 |
L donque, como valere V dunque, con valere P donqua, como valere R dunque, como valere |
13 |
L né piacere po’ di guiza alcuna fiore, V po’ né piaciere di guisa alchuna fiore, P pone piacer di guisa alcuna fiore, R né piacer può di guiça alcuna fiore, |
14 |
L poi dal fattore d’ogni valore disenbra V poi che ‘l fatore d’ongni valore disembra P se dal factore d’ogne valore dissembra R poi dal fattore d’ogni valore disembra |
15 |
L c’al contraro d’ogni mainera senbra? V e dal contraro dongni manera asembra? P e dal contrar d’ogne maniera sembra? R c’al contrario d’ogni manera sembra? |
1 |
L Ma chi cantare vole e valer bene, V Ma chi cantare vole ni valere bene, P Ma ki cantare vole e valer bene, R Ma chi cantare vole e valer bone, |
2 |
L in suo legno nochier diritto pone V in suo lengno a nochiere diritto pone P in su’ legno a nochiero diricto pone R in suo legno nochiero diritto pone |
3 |
L e orrato saver mette al timone, V ed orato savere mette al timone, P ed orrato savere mect’ al timone, R e orrato saver mette al timone, |
4 |
L Dio fa sua stella ed in ver' lauzor sua spene: V Dio fa ssua stella e vera lausore sua spene: P Dio fa sua stella en ver' sua stella lausor sua spene: R Dio fa sua stella e i ver' lauçor sua spene: |
5 |
L ché grande onor né gran bene no è stato V ché grande onore né gran bene nonn è stato P ké grande onor ne gran bene non è stato R ché gran richor né gran bene no è stato |
6 |
L acquistato carnal voglia seguendo, V conquistato carnale volglia seguendo, P conquistato carnal vogla seguendo, R aquistato carnal voglia seguendo, |
7 |
L ma promente valendo V ma promente valendo P ma promente valendo R ma promente valendo |
8 |
L e stenendo a visi e a ppecchato. V ed astinendo a vizo ed a pecato; P e astenendo a vitio e a peccato; R e astenendo a vitii e a pechato. |
9 |
L Unde ’l sennato apparecchiato ognora V onde ’l sennato aparigliato ongnora P unde ‘l sennato apparecchiato onnora R Unde ‘l aparechiato ogniora |
10 |
L de core tutto e di poder dea stare V di core tuto e di podere de stare P di cor tucto e di podere dea stare R di core e tutto e di poder dea stare |
11 |
L e avansare lo suo stato a onore V d’avanzare lo suo stato ad onore P ad avançare lo suo stato d’ onore R e avansar lo suo stato a onore |
12 |
L no schifando labore: V no schifando labore: P non chifando labore: R non chifando labore: |
13 |
L ché già riccore non dona altrui posare, V ché già ricore non dona altrui posare, P ké già riccore non d’altrui posare, R ché già richore no dona altrui posare, |
14 |
L ma ‘l fa lungiare e ben pugnare onora; V ma ‘l fa alungiare e bene pungnare onora; P ma ‘l fa lungare e ben pugnare honora; R ma ‘l fa alungiare e be pugniare onora; |
15 |
L ma tuttavia lo ‘ntenda altri a mizora. V ma tutavia l’intendi altri misura. P ma tuctavia lo ‘ntenda altre a misura. R ma tuttavia lo ‘ntenda altri a miçura. |
1 |
L Voglia in altrui ciascuno ciò che ‘n sé chere, V Volglia ‘n altrui ciaschuno ciò che ‘m sé chere, P Vollia in altrui ciascun ciò ke ‘n sé chere, R Voglio in altrui ciaschun ciò che ‘n sé chere, |
2 |
L non creda pro d’altrui dannaggio trare V non creda pro d’altrui danagio trare P non creda pro d’atrui dampnagio trare R non creda pro d’altrui dannaggio trarre |
3 |
L ché pro non può ciò ch’onor tolle dare, V ché pro nom pò ciò c’anore tolle dare, P ké pro non po’ ciò k’onor tolle dare, R ché pro non può ciò ch’a onor tolle dare, |
4 |
L né dà onor cosa u’ grasia e amor pere; V né dà unore cosa ove graza ed amore pera; P né dà onor cosa u’ gratia ed amor pere; R né dà onor cosa u’ grasia amor pere; |
5 |
L e grave ciò ch’è preso a disinore V e grave ciò ch’è preso a disonore P grave ciò k’è preso a disnore R e grave ciò ch’è preso a disinore |
6 |
L ch’a lauzore dispeso esser poria. V a lausore dispeso essere poria. P k’a lausore dispesso esser poria. R che lauçore dispeso esser poria. |
7 |
L Ma non viver credria V Ma non vivere creria P Ma non viver credria R Ma non viver crederia |
8 |
L sensa falsia fello homo, ma via maggiore V sanza falsia fell’ ommo, ma via magiore P sença falsia fell’ on, ma via magiore R sensa falsia fello hom, ma via maggiore |
9 |
L for’a pluzore giusto di cor provato: V for’a prusore giusto di core provato: P for’a pigior visto di cor provato: R for’a pluçore giusto di core provato: |
10 |
L ché più honta che mort’ è da dottare V e più onta che mortte è da dotare P e più omta ke morte è da doctare R ché più onta che morte è da dottare |
11 |
L e portare disragion più che dannaggio; V e portare disiragione più che danagio; P a portar disorragio perkè dampnago; R disragion più che dannaggio. |
12 |
L ché bella morte hom saggio, V ché bella mortte ommo sagio, P ké bella morte on sagio, R Ché bella morte hom saggio, |
13 |
L de' di coragio più che vita amare, V dea di coragio più che vita amare, P de' di coragio più che vita amare, R de' ciò coraggio più che vita amare, |
14 |
L ché non per stare, ma per passare, honrato V ché nom per istare, ma per passare, orato P ké non per istare, ma per passare, orrato R ché non per stare, ma per passare, orrato |
15 |
L dea creder ciascun d’esser creato. V de credere ciaschuno ommo d’essere criato. P de credere ciascuno esser creato. R dea credere ciachun d’esser creato. |
1 |
L In vita more, e ssenpre in morte vive, V In vita more, e sempre in mortte vive, P En vita more, e sempre in morte vive, R In vita more, e sempre in mente vive, |
2 |
L homo fellon ch’è di ragion nemico: V ommo fellone ch’è di rasgione mendico: P hom fellon k’è di rasion nemico: R hom fellon ch’è di ragion nemico: |
3 |
L credendo venir ricco, ven mendico, V credendo venire rico, vene mendico, P credendo venir ricco, e ven mendico, R credendo venir richo, ven mendicho, |
4 |
L ché non già cupid’om pot’esser dive; V ché chupido ommo non già pot’essere dive; P ké cupido già non pot’esser dive; R ché non già cupid’om può esser dive; |
5 |
L ch’adessa forte più crescie vaghessa V c’adesso fortte più crescie vagheza P ke d’essa forte più crscie e vagheça R che d’essa forte più crescie vaghessa |
6 |
L e gravessa u’ più crescie tezoro; V e graveza ove più crescie tesoro; P e graveça u’ più crescie tesoro; R e gravessa u’ più crescie teçore; |
7 |
L non manti acquistan l’oro, V non manti aquistano l’oro, P non manti aquista l’oro, R non manti aquistan l’oro, |
8 |
L ma l’oro loro, e i più di gientilessa V ma l’oro loro, e più di gientieza P ma l’oro loro, e li plusor di riccheça, R ma l’oro loro, e i più di gentilessa |
9 |
L e di richessa e di bellessa àn danno. V e di richeza e di beleza ànno danno. P di gentileça e di belleça àn danno. R e di rrichessa e di bellessa àn donno. |
10 |
L Ma chi richessa dispregi e manente, V Ma chi richeza disprescia e manente, P Ma ki riccheça dispresia e manente, R Ma chi richesse dispregia e manente, |
11 |
L e chi gente dannaggio e pro sostene V e chi giente danagio e pro sostene P e la gente dannago e pro sostene R e chi giente dannaggio e pro sostene |
12 |
L e dubitansa e spene V e dubitanza e spene P e dubitança e spene R e dubitansa e spene |
13 |
L e si contene de poche orrevelmente V e se contene di poco orevolemente P e si contem di poco orrevolmente R e si conten de poco orrevelmonte |
14 |
L e saggiamente in sé consente affanno, V e sagiamente in sé consente affanno, P e sagiamente in sé consente affanno, R e saggiamente in sé consente affanno, |
15 |
L segondo vol ragione e tenpi danno. V secondo vuole rasgione e temppi danno P secondo vol rasione e tepil danno R segondo che vol ragione e tempi danno. |
1 |
L Onne cosa fu solo all’om creata, V Ongni cosa fue sola all’omo criata, P Onne cosa fue sola a l’on creata, R Ogni cosa fu solo a l’om creata, |
2 |
L e ll’om no a dormir, né a mangiare, V né l’omo n’è a dormire, né a mangiare, P e l’on’ no a dormire, né a mangiare, R e ll’om non a dormir, ned a mangiar, |
3 |
L ma solamente a drittura operare, V ma solamente a dirittura oprare, P ma solamente a dirictura fare, R ma solamente a dirittura adoperare |
4 |
L e fu descression lui però data: V e fue discreizione lui però data: P e fue discretion lui però data: R e fu discresion lui però data: |
5 |
L natura de Dio ragione scritta e comune, V natura Deo rasgion e scritt’ e comune, P natura di rasione scripto comone, R natura Dio rragion scrittura e comune, |
6 |
L reprensione fuggir, pregio portare V ripremsione fugire, presgio portare P repentino fugire, presio portare R reprenzion fugire, pregio portare |
7 |
L ne comanda, ischifare V ne comanda, ischifare P ne comanda, schifare R ne comanda, chi fare |
8 |
L visii e uzare via de vertù ne ‘npone, V vizi ed usare via di vertù ne ‘mpone, P vitio ed usar via di verità né pone, R usii e uçare via di vertù ne ‘npone |
9 |
L onne chagione e condissione remossa. V ongne casgione e condizione rimossa. P one casone conditione rimossa. R onne cagione e condicione remossa. |
10 |
L Ma se leggie né Dio no le ‘nponesse V Ma se lleggie né Deo no lo imponesse P Ma se legie né Dio non lo ‘mponesse R Ma se leggie né Dio no le ‘nponesse |
11 |
L né rendesse qui merto in nulla guiza V né rendesse qui merito in ulla guisa p né rendesse qui merto in nulla giusa, R né rendesse qui merto in nulla guiça |
12 |
L né poi l’alm’è diviza V né poi l’alma è divisa P né poi l’alma divisa R né poi l’alma è diviça |
13 |
L m’è pur viza che ciascun dovesse V m’è pur visa che ciaschuno dovesse P m’è pur avisa ke ciascun dovesse R m’è pur aviça che ciascun dovesse |
14 |
L quanto potesse far che stesse in possa V quanto potesse fare che stese im possa P quanto potesse fare ke stesse im posa R quanto potesse far che stesse in posa |
15 |
L onni chosa che per ragione è mossa. V ad ongne cosa che per rasgion è mossa. P onne cosa ke per rasion è mossa. R onni cosa che per ragion è mossa. |
1 |
L Ai, come valemi poco mostransa, V Ai, come valemi poco mostranza, P Ai, come mi valemi pogo mostrança, R Ai, como valmi poco mostrans’ai, |
2 |
L che ‘ngnoransa non da ben far ne tolle, V ch’ignoragnza da bene fare non ne tolle, P ke ignorança da ben far non de tolle, R che ignioransa non da ben far mi tolle, |
3 |
L quanto talento folle, V quanto talento folle, P quanto talento folle, R quanto talento folle, |
4 |
L e mai ne volle a ciò malvagia uzansa, V e più ne 'n volle a ciò malvasgia usanza, P e mai ne vole a ciò malvasia usança, R e ma ne ‘n volle a cciò malvagia uçança, |
5 |
L ché più fallansa che leansa astata. V ché più fallanza e che leanza astata. P ké più fallança stata. R ché più fallansa che leansa astata. |
6 |
L No è ‘l mal più che ‘l bene afar leggero, V Nonn è il male più che ‘l bene afare legiero, P No è male né bene afar legiero, R Non è ìl male più che ‘l bene affare leggiero, |
7 |
L ma che fero el ben tanto ne pare V ma che fero lo bene tanto ne pare P ma ke fero lo ben tanto ne pare R ma che fero e bene tanto ne pare |
8 |
L solo per dizuzare V via più per disusare P solo per disusare R solo per diçuçare |
9 |
L e per portare nel contrar disidero: V e per portare lo contraro disidero: P e per portare nel contrario disidero: R per portare nel contraro disidero: |
10 |
L u' ben mainero e volontero agrata, V ove manero e volontero agrata, P ove mainera e volentiero a gratia, R u' bem mainero e volontero agrata, |
11 |
L uzar l’aducie inn allegressa honrata. V ussar lla aducie inallegreza orata. P usar l’aduce in allegreça orrata. R uçar l’aducie inn allegransa orrata. |