[f. 148v]
[.]arai un uers posmi sonelh en uauc (et)mestauc alsolelh do(n)nas ia de mal co(n)selh (et)sai cals cellas camor de caualier torno(n) amals [.]dnna fai pechat mortal qe no(n) ama caualier leal. mas sies mo(n)ges oclers gau no(n) araizo p(er)dreg ladeuria hom cremar ab un tezo. e naluergnhe part le moz i menane un iorn atapi (et)trobei la moiller guari. (et) denbernard. saludero(n) mi. sinplame(n)tz p(er) sa(n)t launart. l aunam diz en son latin. odieus uos salh don pelerin. mout mi sen blatz di belh aizin. mo(n) escient mas trop uezem anar pel mo(n)d di follage(n)t. |
[.]raziret cal respondutz anc noli diz nibaf nibuf ni fer ni fust no a me(n)tagutz mas sol aitan. bariol barial barian [.]o diz nagnes anai mercen. trobat aue(m) q(e) ana(m) qeren. sor p(er) amor deu lalbergue(n) q(e) ben es mutz. e ia p(er)lui nostre co(n)seilh no(n) er sabutz. l aunam pres sotz son ma(n)telh. (et)mes me(n) laca(m)bra el fornel. sapchatz qami fo bon (et)bel. elfoc fo bos. (et) eu calfei me uolentiers als gros carbos. [.]maniar mideron capos (et)sapchatz agui mais de dos (et)noi ac cog nicogastros. mas sol nos tres el pa(n)s fobla(n)cs eluin fobos el pebre spes. |
s or si aqest hom es ginhos. ni laicha aparler p(er)nos. nos aporte(m) no str gat ros dema(n)tene(n)t. ql fara parlar azestros si derenz ment. [.]agnes anet p(er)lenoios. (et)fo granz (et) ag loncz gui(n)hos (et) eu can loui entre nos. aig nespaue(n)t. qapauc no(n) p(er)dei lamor (et) lardime(n)t. [.]ant ague(m) begut (et)maniat. em despoillei p(er) lor grat. detras mapor teron lochat mal (et)felon. launal tira del costat tro altallon. [.]er lacoa mantenen tirol quat elescoisen. plaias miferon mais de cen. aq(e)lla uetz. mas eu no mo(n)gra ges. en(con)uers qi mausizes. |
p osdiz nagnes anai mersen. mutz es qe ben es conoissen. sor del bainh nos apareillem (et)del soiorn .xli. iorn estei azaqel torn. [.]ant lafotei com auziretz .c. e iiij uinz (et) viij uetz. qapauc noi ro(m)ped mos coredenz (et)mo(n) arnes. (et)nous pues dir lomala uegz tan gran men pres. Ges nous sai dir. los malaueigs ta(n) gra(n)s me(n)pres: |