1 |
BEdT 323,2 |
Peire daluergne |
Ab fina ioia comensa |
1 rA |
1 rB |
2 |
BEdT 323,1 |
Peire daluergne |
Abanz queill blanc poi sion uert |
1 rB |
1 vA |
3 |
BEdT 323,5 |
Peire daluergne |
Bella mes/la flors danguilen |
1 vA |
1 vB |
4 |
BEdT 323,17 |
Peire. dalu(er)gne |
En estiu qant cridal iais |
1 vB |
2 rA |
5 |
BEdT 323,6 |
.P. daluergne |
Bel mes dous chans p(er) la faiha |
2 rA |
2 rB |
6 |
BEdT 323,15 |
.P. dalu(er)gne |
De iostal brieus iornz es loncs sers |
2 rB |
2 va |
7 |
BEdT 356,1 |
Pere Rogiers |
Al pareisen delas flors |
3 rA 01 |
3 rA |
8 |
BEdT 356,8 |
Peire Rogiers |
Tan no(n) plou ni uenta |
3 rB 01 |
3 rB |
9 |
BEdT 356,4 |
Peire Rogiers |
Ges en bon uers no(n) puosc faillir |
3 vA |
3 vA |
10 |
BEdT 356,3 |
Peire Rogiers. |
Entrire ioi man sideuis |
3 vA |
3 vB |
11 |
BEdT 242,20 |
Çirald de borneill. |
Ben mera bels cha(n)tars |
4 vA |
4 vB |
12 |
BEdT 242,73 |
Zirald de bru. |
Si p(er) mon sobre/toz no(n) fos |
4 vB |
5 rA |
13 |
BEdT 242,5 |
Çirald de brun(eill). |
Alegrar me uolgra chantan |
5 rB |
5 vA |
14 |
BEdT 242,45 |
Çirald bru. |
Leu chansonetae uil |
5 vA |
5 vB |
15 |
BEdT 242,58 |
Zirald bru. |
Can creis la fresca fueill el rams |
5 vB |
6 rA |
16 |
BEdT 242,1 |
Çirald. bru. |
Aben chantar. Couen amars |
6 rB |
6 vA |
17 |
BEdT 242,59 |
Çirald. bru. |
Qan la brun aura seslucha |
6 vA |
6 vB |
18 |
BEdT 242,55 |
Çirald bru. |
Per solatz reueillar |
6 vB |
7 rA |
19 |
BEdT 242,47 |
Çirald. bru |
Los apleielz. ab qui eu suoill |
7 rA |
7 rB |
20 |
BEdT 242,40 |
Çirald bru. |
Iois echanz esolaz |
7 rB |
7 vB |
21 |
BEdT 242,54 |
Çirald bru. |
Ops magrasi mo co(n)sentis |
7 vB |
oo8 rA |
22 |
BEdT 242,72 |
Çirald bru. |
Sim sentis fizels amix |
8 rA |
8 rB |
23 |
BEdT 242,66 |
Çirald bru. |
Sera no puoia mos chanz |
8 rB |
8 vA |
24 |
BEdT 242,42 |
Çirald bru. |
La flors el uerchan |
8 vA |
9 rA |
25 |
BEdT 242,39 |
Çirald d(e) bruneill |
Iam uai reuenen |
9 rA |
9 rB |
26 |
BEdT 242,46 |
Çirald de bru. |
Lo dolz chanz dun auçel |
9 rB |
9 vA |
27 |
BEdT 242,53 |
Çirald bru. |
Nulla res. Achantar nom faill |
9 vB 01 |
10 rA |
28 |
BEdT 242,30 |
Çirald. Bru. |
De chantar. ab deport |
10 rA |
10 rB |
29 |
BEdT 242,12 |
Çirald. bru. |
Aquest t(er)minis clars egenz |
10 rB |
10 vA |
30 |
BEdT 242,17 |
Çirald bru. |
Ar ausiretz en chabalirs chantars |
10 vA |
10 vB |
31 |
BEdT 242,31 |
Çirald. de bru. |
De chantar me for entremes |
10 vB |
11 rA |
32 |
BEdT 242,36 |
Çirald. bru. |
Ges aisi del tot no(n) lais |
11 rB |
11 vA |
33 |
BEdT 242,18 |
Çirald. bru. |
Ben deu en bona cort dir |
11 vA |
11 vB |
34 |
BEdT 242,69 |
Çirald. de bruneill |
Seus quier co(n)seill bella miga lama(n)/da |
11 vB |
12 rB |
35 |
BEdT 242,80 |
Çirald bru. |
Un sonet faz maluaiz ebo |
12 rB |
12 vA |
36 |
BEdT 242,34 |
Çirald bru. |
Gen maten |
12 vA |
12 vB |
37 |
BEdT 242,49 |
Çirald bru. |
Nom plaz chanç derossignol |
12 vB |
12 vB |
38 |
BEdT 242,74 |
Çirald bru. |
Si sotils senz |
13 rA |
13 rB |
39 |
BEdT 242,48 |
Çirald. bru. |
Mamigam mena estra lei |
13 rB |
13 vA |
40 |
BEdT 242,51 |
Çirald Bruneng |
Nom pot soffrir qua la dolor<.> |
13 vA |
13 vB |
41 |
BEdT 202,9 |
Açemar |
No pot essere suffer ni a/tendut |
14 vA |
14 vB |
42 |
BEdT 202,1 |
Açemar. |
Be forei mais sazos elocs |
14 vB |
15 rA |
43 |
BEdT 202,6 |
Azemar |
El temps destio can par la flors el bro/il |
15 rA |
15 rA |
44 |
BEdT 202,2 |
Azemar. |
Bema gra obs que saubes faire |
15 rB |
15 rB |
45 |
BEdT 70,25 |
Bernard de ue(n)tador |
Lan can uei la foilla |
15 vA |
15 vB |
46 |
BEdT 70,29 |
Idem B. |
Lo rossignols ses baudeia |
15 vB |
16 rA |
47 |
BEdT 70,12 |
Bernard de uentador |
Bem anp(er)dut lai enues uentador(n) |
16 rA |
16 rB |
48 |
BEdT 70,43 |
Idem |
Can uei lalauzeta moer |
16 rB |
16 vA |
49 |
BEdT 70,16 |
Bernart del uentadorn. |
Conort era sai eu be |
16 vA |
16 vB |
50 |
BEdT 70,36 |
Bernard del uentadorn. |
Pos pregaz mi seignor |
16 vB |
17 rA |
51 |
BEdT 70,30 |
Bernard del uentadorn |
Lo tems uai euen euire |
17 rA |
17 rB |
52 |
BEdT 70,35 |
Bernard del uentadorn. |
Per meillz cobrir lo malpes el cossire |
17 rB |
17 vA |
53 |
BEdT 70,41 |
Bernart del uentadorn. |
Can par la flor iustal uer foill |
17 vA |
17 vB |
54 |
BEdT 70,27 |
Bernart del uentador(n). |
Loncs tems a queu no(n) chantei mai |
17 vB |
18 rA |
55 |
BEdT 70,8 |
Idem Bernart |
Atantas bonas chanços |
18 rA |
18 rB |
56 |
BEdT 70,7 |
Bernard ide(m) |
Ara no(n) uei luçir soleill |
18 rB |
18 vA |
57 |
BEdT 70,33 |
Bernard del uentadorn. |
Pel dolz can qel rosignols fai |
18 vA |
18 vB |
58 |
BEdT 70,42 |
Ide(m) B. |
Can uei la flor lerba uert ela fo/illa |
18 vB |
19 rA |
59 |
BEdT 70,10 |
B(ernard) del uentadorn. |
Bel mes queu chant en aquel mes |
19 rA |
19 rB |
60 |
BEdT 70,1 |
Idem .B(ernard). |
Ab ioi mou lo uers el comenz |
19 rB |
19 vA |
61 |
BEdT 70,31 |
B(ernard) del uentadorn. |
Non es merauilla seu chan |
19 vA |
19 vB |
62 |
BEdT 70,17 |
Idem B(ernard). |
En conserier (et) en esmai |
19 vB |
20 rA |
63 |
BEdT 70,44 |
B(ernard) Idem. |
Tan ai mo(n) co(r) plen d(e) ioia |
20 rA |
20 rB |
64 |
BEdT 70,6 |
Idem B(ernard) |
Eram conseglaz segnor |
20 rB |
20 vA |
65 |
BEdT 70,19 |
B(er)nard del uentador(n) |
Estat ei cu(n) hom esp(er)duz |
20 vA |
20 vB |
66 |
BEdT 70,28 |
- |
Lo dolz temps de pascor |
20 vB |
20a rA |
67 |
BEdT 364,46 |
Peire uidal. |
Tant ai longamen cercat |
21 rA |
21 rB |
68 |
BEdT 364,15 |
Peire uidal. |
Cara amiga daus efranca |
21 rB |
21 vA |
69 |
BEdT 364,34 |
Peire uidal. |
Per ses dei una chanson |
21 vA |
21 vB |
70 |
BEdT 364,27 |
Peire uidal. |
Mos cors salegra eses iau |
21 vB |
21 vB |
71 |
BEdT 364,23 |
Peire uidal. |
Ges del ioi que ai nom rancur |
21 vB |
21 rA |
72 |
BEdT 364,4 |
Peire uidal. |
Anc no mori p(er) amor. ni p(er) al |
21 rA |
21 rB |
73 |
BEdT 364,37 |
Peire uidal. |
Pos tornat sui en p(ro)denza |
22 rB |
22 vA |
74 |
BEdT 364,40 |
Peire uidal. |
Cant hom onratz torna en g(ra)nt paub(ri)era |
22 vA |
22 vB |
75 |
BEdT 364,39 |
Peire uidal. |
Cant hom es en laltrui poder |
22 vB |
23 rA |
76 |
BEdT 364,31 |
Peire uidal. |
Nulz hom no po damor gandir |
23 rA |
23 rB |
77 |
BEdT 364,24 |
Peire uidal. |
Ges pel temps fer ebrau |
23 rB |
23 vB |
78 |
BEdT 364,11 |
Peire uidal. |
Ben pac diuern edistiu |
23 vB |
23 vB |
79 |
BEdT 364,1 |
Peire uidal. |
Abla lentir uas mi laire |
24 rA 01 |
24 rA |
80 |
BEdT 364,30 |
Peire uidal. |
Neus ni iels ni ploia ni fai(n)g |
24 rA |
24 rB |
81 |
BEdT 364,48 |
Peire uidal. |
Tan mi platz iois esolatz |
24 rB |
24 vA |
82 |
BEdT 364,16 |
Peire uidal. |
De chantar mera laissatz p(er) ira (et) p(er) dolor |
24 vA |
24 vB |
83 |
BEdT 364,13 |
Peire uidal. |
Ben uiu agran dolor |
24 vB |
25 rA |
84 |
BEdT 364,29 |
Peire uidal. |
Mot mes bon ebel |
25 rA |
25 rB |
85 |
BEdT 364,36 |
Peire uidal. |
Plus quel paubres can iai el ric es/tal |
25 rB |
25 vA |
86 |
BEdT 364,43 |
Peire uidal. |
Sim laissaua de chantar |
25 vA |
25 vB |
87 |
BEdT 364,17 |
Peire uidal. |
Deus ensia graziz qel fra(n)cs reis esgeriz |
25 vB |
26 rA |
88 |
BEdT 364,42 |
Peire uidal. |
Si eu fos en cort on om tengues dreitura |
26 rB |
26 vA |
89 |
BEdT 364,2 |
Peire uidal. |
Aiustar. elassar |
26 vA |
26 vB |
90 |
BEdT 364,9 |
Peire uidal. |
Bels amics cars uen sen uas uos esti/us |
26 vB |
27 rA |
91 |
BEdT 364,3 |
Peire uidal. |
Amors pres son dela bera |
27 rA |
27 rB |
92 |
BEdT 364,22 |
Peire uidal. |
Ges car estius. es bels egenz |
27 rB |
27 vA |
93 |
BEdT 364,8 |
Peire uidal. |
Baron iesus quen croz fo mes |
27 vA |
27 vB |
94 |
BEdT 167,32 |
Gauselm faidiz. |
Lo genz cor onranz. Co(n)pliz |
28 vA |
28 vB |
95 |
BEdT 167,60 |
Ganselm |
Toz mi cugei de chanchos far suf/frir |
28 vB |
29 rA |
96 |
BEdT 167,62 |
Ganselm |
Tuit cil qui aman ualor |
29 rA |
29 rB |
97 |
BEdT 167,39 |
Ganselm. |
Trop ai poiat amor enmi delir |
29 rB |
29 vA |
98 |
BEdT 167,34 |
Ganselm |
Lo rosignolet saluage ai auçit |
29 vA |
29 vB |
99 |
BEdT 167,4 |
Ganselm. |
A semblan del rei ties |
29 vB |
30 rA |
100 |
BEdT 167,30 |
Ganselm. |
Iamais nul temps nom pot re far amo(r)s |
30 rB |
30 vA |
101 |
BEdT 167,7 |
Ganselm. |
Ara conue quem conort encantan |
30 vA |
30 vB |
102 |
BEdT 167,27 |
Ganselm. |
Gen fora contra la fan |
30 vB |
31 rA |
103 |
BEdT 167,56 |
Ganselm |
Som poges partir son uoler |
31 rA |
31 rB |
104 |
BEdT 167,45 |
Ganselm |
Per ioi del tems ques floriz |
31 rB |
31 vA |
105 |
BEdT 167,52 |
Ganselm. |
Nianc nuillz hon p(er) auer fin corage |
31 vA |
31 vB |
106 |
BEdT 167,43 |
Ganselm. |
Non alegra chanz ni criz |
31 vB |
32 rA |
107 |
BEdT 167,17 |
Ganselm faidiz |
Cora quem des benana(n)za |
32 rA |
32 rB |
108 |
BEdT 167,53 |
Ganselm. |
Si tot mai tarçat mon chan |
32 rB |
32 vA |
109 |
BEdT 167,58 |
Ganselm. |
Tan sui fis eferms uas amor |
32 vA |
32 vB |
110 |
BEdT 167,12 |
Ganselm. |
Bem plaz emes gen |
32 vB |
33 rA |
111 |
BEdT 167,44a |
Ganselm. |
Oimais tai(n)g q(ue) faza parer |
33 rA |
33 rB |
112 |
BEdT 167,18 |
Ganselm. |
De faire chanson ai estat gran sa/son |
33 rB |
33 vA |
113 |
BEdT 167,2 |
Ganselm |
Abconsirer plai(n)g |
33 vB 01 |
33 vB |
114 |
BEdT 167,20 |
Ganselm. |
De solaz ede chan |
33 vB |
34 rA |
115 |
BEdT 167,11 |
Ganselm. |
Ben for oimais segon ma conoissensa |
34 rB |
34 rB |
116 |
BEdT 167,29 |
Ganselm. |
Ges nom uuoill nim recre |
34 rB |
34 vA |
117 |
BEdT 167,40 |
Ganselm. |
Mout me nuget ogan lo cuin/des mes |
34 vA |
34 vB |
118 |
BEdT 167,6 |
Ganselm. |
Anc nom parti de solaz ni de chan |
35 rA |
35 rB |
119 |
BEdT 167,35 |
Ganselm. |
Mantas saissos es oms plus uolontos |
35 rB |
35 vA |
120 |
BEdT 167,37 |
Ganselm. |
Mon cor eme emas bonas chanchos |
35 vA |
35 vB |
121 |
BEdT 167,22 |
- |
Forz chausa es qe tot lo maior dan |
36 rA |
36 rB |
122 |
BEdT 30,8 |
Arnald de maruoill. |
Anc uas amor nos pot/res (con)tradire |
36 rB |
36 vA |
123 |
BEdT 30,1 |
Arnaut de maruoill. |
Agran honor uiu |
36 vA |
36 vB |
124 |
BEdT 30,15 |
Arnaut de maruoill. |
La francha captenencha |
36 vB |
37 rA |
125 |
BEdT 30,21 |
Arnaut de maruoill. |
Ses ioi no(n) es ualors |
37 rA |
37 rB |
126 |
BEdT 30,22 |
Arnaut de maruoill. |
Sicu(n) li peis han en laiga lor uida |
37 rB |
37 vA |
127 |
BEdT 30,23 |
Arnald de maruoill. |
Sim destreignez don(n)a uos (et) amors<.> |
37 vA |
37 vB |
128 |
BEdT 30,19 |
Arnald de maruoill. |
Molt eran dolz mei co(n)ssir |
37 vB |
37 vB |
129 |
BEdT 30,17 |
Arnald ide(m). |
Leissegname(n)z el p(re)z ela ualors |
38 rA |
38 rA |
130 |
BEdT 30,3 |
Idem arnald. |
Aissi cu(n) cel came no(n) es amaz |
38 rB |
38 rB |
131 |
BEdT 30,25 |
Arnald de maruoill |
Uns gais amoros orgoills |
38 rB |
38 vA |
132 |
BEdT 30,16 |
Arnald de maruoill |
La grans beutaz el fins eseinam(en)z |
38 vA |
38 vB |
133 |
BEdT 30,13 |
Arnald ide(m). |
Franqese norrim(en)s |
38 vB |
39 rA |
134 |
BEdT 30,6 |
Idem arnald. |
Aissi com mos cors es |
39 rA |
39 rB |
135 |
BEdT 30,4 |
Arnald ide(m) |
Aissi com cel qui anc no(n) ac co(n)sirere<.> |
39 rB |
39 vA |
136 |
BEdT 155,22 |
Fulquet de marsella |
Tan mabelis lamoros/pensam(en)z |
40 rA 01 |
40 rB |
137 |
BEdT 155,10 |
Folchet |
Greu fera nuillz hom faille(n)sa |
40 rB |
40 rB |
138 |
BEdT 155,3 |
Folchet. |
Acan gen uenz (et) ab can pauc |
40 vA 01 |
40 vA |
139 |
BEdT 155,5 |
Folchet |
Ben han mort mi e lor |
40 vB 01 |
41 rA |
140 |
BEdT 155,21 |
Folchet. |
Si tot me sui atart ap(er)cebuç |
41 rA |
41 rB |
141 |
BEdT 155,18 |
Folchet. |
Sal cor plages be for oimais saçons |
41 rB |
41 vA |
142 |
BEdT 155,1 |
Folchet |
Amors m(er)se no(n) mora tan souen |
41 vA |
41 vB |
143 |
BEdT 155,16 |
Folchet |
Per deu amors ben sauez ueramen |
41 vB |
42 rA |
144 |
BEdT 155,11 |
Folchet |
Ia non cuit hom qeu cange mas cha(n)/ços |
42 rA |
42 rB |
145 |
BEdT 155,27 |
Folchet. |
Us uolers oltracuidaz |
42 rB |
42 vA |
146 |
BEdT 155,14 |
Folchet. |
Molt ifez gran peccat amors |
42 vA |
42 vB |
147 |
BEdT 155,8 |
Folchet |
En chantan mauen amenbrar |
42 vB |
43 rA |
148 |
BEdT 155,7 |
Folchet |
Chantars mi torn ad afan |
43 rA |
43 rB |
149 |
BEdT 155,20 |
Folquet |
Sicu(n) scel qes tan greuiaz<.> |
43 rB |
43 vA |
150 |
BEdT 155,23 |
Folchet. |
Tan mou de cortesa raison |
43 vA |
43 vB |
151 |
BEdT 366,27a |
Folchet. |
Pois entremes sui de far chanchons |
43 vB |
44 rA |
152 |
BEdT 167,27 |
Folchet. |
Gen fora contra lafan |
44 rA |
44 rB |
153 |
BEdT 305,4 |
Le monge de mo(n)taudon |
Aissi cu(n) cel com mena a/iuiamen |
45 rA |
45 rB |
154 |
BEdT 305,14 |
Idem. Monge. |
Mos sens ema conoissensa |
45 rB |
45 vA |
155 |
BEdT 305,1 |
Le Monge de montaudon |
Aissi cu(n) cel ca estat ses seignor |
45 vA |
45 vB |
156 |
BEdT 305,3 |
Le monge de mo(n)taudon |
Aissi cu(n) cel ques en mal sei(n)gnorage |
45 vB |
46 rA |
157 |
BEdT 173,6 |
Lo monge depoicibot |
Merces es chausimenz |
46 rB |
46 vA |
158 |
BEdT 173,2 |
Lo monge de poi cibot |
Bes cudet uengar amors |
46 vA |
46 vB |
159 |
BEdT 173,14 |
Idem |
Una grans amors corals |
46 vB |
47 rA |
160 |
BEdT 173,11 |
Lo mo(n)ge de poicibot |
Sieu anc iorn dis clamans<.> |
47 rA |
47 rB |
161 |
BEdT 173,1 |
Idem. |
Amors sauos plages |
47 rB |
47 vA |
162 |
BEdT 173,3 |
Li monge depoicibot |
Car noma belis solaz |
47 vA |
47 vB |
163 |
BEdT 450,4 |
Ugo Bruneng |
Cortesamen mou en mor/ cor mesclanza |
48 rA 01 |
48 rB |
164 |
BEdT 450,7 |
Idem. |
Puois la dreiz te(m)ps uen cha(n)tan erize(n) |
48 rB |
48 vA |
165 |
BEdT 450,3 |
Ugo Brune(n)g |
Coingdas raços enouelas plazenz |
48 vA |
48 vB |
166 |
BEdT 450,6 |
Ugo Brune(n)g |
Lai chanson li rosier u(er)meill |
48 vB |
49 rA |
167 |
BEdT 450,1 |
Ugo bru. |
Ab plaçers receup (et) acueill |
49 rA |
49 rB |
168 |
BEdT 450,2 |
Ugo bru. |
Aram nafram lisospir |
49 rB |
49 vA |
169 |
BEdT 194,3 |
Gui duisel |
Be feira chanzos plus/souen |
49 vA |
49 vB |
170 |
BEdT 194,6 |
Idem |
En tanta guisa(m) menamors |
49 vB |
50 rA |
171 |
BEdT 194,11 |
Gui duisel |
Ia no cugei qem desplagues amors |
50 rA |
50 rB |
172 |
BEdT 194,19 |
Idem |
Si bem partez mala do(m)na deuos |
50 rB |
50 rA |
173 |
BEdT 194,8 |
Gui duisel |
Ges de chantar no(n) faill cors ni ra/ços |
50 vA |
50 vB |
174 |
BEdT 29,13 |
Arnaut daniel. |
Laura amara. fal bru/ollz branzuz |
51 rA |
51 rB |
175 |
BEdT 29,6 |
Idem Arnaut daniel |
Chanço doil mot son plan ep(ri)m |
51 rB |
51 vA |
176 |
BEdT 29,17 |
Arnaut daniel |
Sim fors amors d(e) ioi donar tan la/ria |
51 vA |
51 vB |
177 |
BEdT 29,10 |
Arnaut daniel |
En cest sonet condeleri |
51 vB |
52 rA |
178 |
BEdT 29,18 |
Arnaut daniel |
Sols soi qui sa losobrafan quim sorz |
52 rA |
52 rB |
179 |
BEdT 29,4 |
Arnaut daniel |
Er uei u(er)meillz. uerç. blaus. blans/grocs |
52 rB |
52 vA |
180 |
BEdT 29,8 |
Arnaut daniel. |
Doç brais ecriz echans euoltas |
52 vA |
52 vB |
181 |
BEdT 29,2 |
Arnaut daniel |
Anc eu nol aic mas elama |
52 vB |
53 rA |
182 |
BEdT 29,5 |
Arnaut daniel |
Autet e bas entrels pms fols |
53 rA |
53 rB |
183 |
BEdT 29,9 |
Arnaut daniel |
En breu brisa tals temps braus |
53 rB |
53 vA |
184 |
BEdT 29,3 |
Arnaut daniel |
Anç que ci(n) rest de branchas |
53 vA |
53 vB |
185 |
BEdT 29,14 |
Arnaut daniel |
Lo ferm uoler quel cor mintra |
53 vB |
53 vB |
186 |
BEdT 9,18 |
Naimeric de bel enoi |
Pos lo gais tems de pa/scor |
54 rA |
54 rB |
187 |
BEdT 9,15 |
Idem. Naimeric. |
Per crist seu creses amor |
54 rB |
54 rB |
188 |
BEdT 9,7 |
Idem |
Aram d(e)strein amors tan amorosamen |
54 rB |
54 vA |
189 |
BEdT 9,12 |
Naimeric de bel enoi |
Meraueill me co(n) po hom appellar |
54 vA |
54 vB |
190 |
BEdT 9,14 |
Idem Naimeric |
Nulls hom no(n) po co(n)plir adrechame(n) |
54 vB |
55 rA |
191 |
BEdT 9,8 |
Naimeric de bel enoi. |
Cel que promet ason coral amic |
55 rA |
55 rB |
192 |
BEdT 9,3 |
Idem naimeric. |
Aissi col pres que sen cuia fuger |
55 rB |
55 vA |
193 |
BEdT 124,1 |
Deode de pradas. |
Ab lo nous tems que reno/uella |
56 rA 01 |
56 rA |
194 |
BEdT 124,3 |
Idem. |
Anc mais hom tan be no(n) amet |
56 rB |
56 vA |
195 |
BEdT 124,9a |
Deode pradas. |
El temps qel rossignol ses iau |
56 vA |
56 vB |
196 |
BEdT 124,13 |
Deode pradas. |
Puois m(er)ces nom ual nimaiuda |
56 vB |
57 rA |
197 |
BEdT 124,14 |
Deode pradas. |
Pois amors uol ecomanda |
57 rA |
57 rA |
198 |
BEdT 124,17 |
Deode pradas. |
Tant sent al cor un amoros d(e)sir |
57 rA |
57 rB |
199 |
BEdT 124,8 |
Deode pradas. |
Dun bel desir que iois nouels maduz |
57 vA 01 |
57 vA |
200 |
BEdT 124,18 |
Deode pradas. |
Trop be mestera ses tolgues |
57 vB |
57 vB |
201 |
BEdT 124,7 |
Deode pradas |
Delai on son mei d(e)sir |
57 vB |
58 rA |
202 |
BEdT 124,4 |
Deode pradas |
Ben deu solatz esser maritz |
58 rA |
58 rB |
203 |
BEdT 124,15 |
Deode pradas. |
Qui finamen sap co(n)ssirar |
58 rB |
58 vB |
204 |
BEdT 366,19 |
Pirols. |
Manta gen mi mal rasona |
58 vB |
59 rA |
205 |
BEdT 366,26 |
Pirols. |
Per dan que damors mauei(n)gna |
59 rA |
59 rA |
206 |
BEdT 366,31 |
Idem. |
Si bem soi loig (et)entre gent estra/igna |
59 rB |
59 vA |
207 |
BEdT 366,13 |
Pirols. |
Dun bon uers dei pesar cu(n) lo fezes |
59 vA |
59 vB |
208 |
BEdT 366,16 |
Pirols |
Eu no(n) lauçarai ia mon chan |
59 vB |
60 rA |
209 |
BEdT 366,15 |
Pirols. |
En ioi quem d(e)mora |
60 rA |
60 rA |
210 |
BEdT 366,22 |
Pirols. |
Nuillz hom no sauçi tan gen |
60 rB |
60 rB |
211 |
BEdT 366,2 |
Pirols. |
Atreissi col cignes fai |
60 rB |
60 vA |
212 |
BEdT 366,3 |
Pirols. |
Ben dei chantar puois amors mo enseg(na) |
60 vA |
60 vB |
213 |
BEdT 366,14 |
Pirols. |
Dun sonet uau pessan p(er) solaz/ep(er )rire |
60 vB |
61 rA |
214 |
BEdT 366,11 |
Pirols. |
Deissa la raço qeu soill |
61 rA |
61 rB |
215 |
BEdT 366,20 |
Pirols. |
Mentencio ai tot en un uers mie/sa |
61 rB |
61 vA |
216 |
BEdT 366,21 |
Pirols. |
Molt mentramis de chantar uole(n)ti/ers |
61 vA |
61 vB |
217 |
BEdT 366,9 |
Pirols. |
Cora quem fezes doler |
61 vB |
62 rA |
218 |
BEdT 366,12 |
Pirols. |
Del seu tort farai esm(en)da |
62 rA |
62 rB |
219 |
BEdT 366,6 |
Pirols. |
Camiat ma mon co(n)ssirier |
62 rB |
62 vA |
220 |
BEdT 422,1 |
Ricauz de tarascon. |
Ab tan de sen cu(m) deus ma dat<.> |
62 vB |
62 vB |
221 |
BEdT 10,31 |
Guillems Ran(n)ols dat |
Lan qant canton li auseill en p(ri)mi/er |
63 rA |
63 rB |
222 |
BEdT 172,1 |
Giberz amielz. |
Breu uers p(er) so q(ue) mei(n)z ipoi(n)g |
63 rB |
63 vA |
223 |
BEdT 87,1 |
Bertran del poget |
Bona dona duna re queus d(e)ma(n) |
63 vA |
63 vB |
224 |
BEdT 10,46 |
Naimeric de piguillan. |
Qui soffrir sen pogues<.> |
64 rA |
64 rB |
225 |
BEdT 10,41 |
Idem. |
Per solaz daltrui chan souen |
64 rB |
64 vA |
226 |
BEdT 10,27 |
Naimeric |
En greu pantais ma tengut longa/men |
64 vA |
64 vA |
227 |
BEdT 10,33 |
Naimeric |
Longamen ma trabaillat emalmes |
64 vB 01 |
65 rA |
228 |
BEdT 10,7 |
Naimeric. |
Amors auos mezeissam clam d(e)uos |
65 rA |
65 rB |
229 |
BEdT 10,52 |
Naimeric. |
Toz hom que so blasma q(ue) deu la/uzar |
65 rB |
65 vA |
230 |
BEdT 10,4 |
Naimeric de pig. |
A lei d(e)fol camiador<.> |
65 vA |
65 vB |
231 |
BEdT 10,11 |
Naimeric d(e)pig. |
Era parra qal seran enueios<.> |
65 vB |
66 rA |
232 |
BEdT 10,24 |
Naimeric. |
Eissam(en) com lazimanz<.> |
66 rA |
66 rB |
233 |
BEdT 10,14 |
Naimeric. |
Car sui d(e) dura cuidanssa |
66 rB |
66 rB |
234 |
BEdT 10,43 |
Naimeric de pig. |
Puois mabella mia |
66 vA |
66 vA |
235 |
BEdT 10,2 |
Na. de piguigna(n). |
Ades uol della on danssa |
66 vA |
66 vB |
236 |
BEdT 10,26 |
Na. de piguillan. |
En aquel te(m)p qel reis mori na fos |
66 vB |
67 rA |
237 |
BEdT 10,47 |
Naimeric de pig~. |
Ses mon apleg. non uauc nises ma/lima |
67 rA |
67 rB |
238 |
BEdT 10,25 |
Naimeric de pig~. |
En amors trop alq(ue)s en q(ue)m refrai(n)g |
67 rB |
67 vB |
239 |
BEdT 10,45 |
Naimeric de pig |
Qui la ue en diz |
67 vB |
68 rA |
240 |
BEdT 10,10 |
Naimeric de pig. |
Era par ben q(ue) ualors si desfai |
68 rA |
68 rB |
241 |
BEdT 10,23 |
Nameric de pig |
Donna p(er) uos estau en greu tormen |
68 rB |
68 vA |
242 |
BEdT 10,21 |
Naimeric de pig~ |
Destretz coitaz desamaz amoros |
68 vA |
68 vB |
243 |
BEdT 10,50 |
Naimeric de pig~ |
Si cu(n) lalbres qui p(er)sobre cargar<.> |
68 vB |
69 rA |
244 |
BEdT 10,15 |
Naimeric de pig~ |
Cel qui sirais ne guerei ab amor |
69 rA |
69 rB |
245 |
BEdT 10,49 |
Naimeric de pig~ |
Seu ten be no(n) ames<.> |
69 rB |
69 vA |
246 |
BEdT 10,18 |
Naimeric de pig. |
Dauinen sap enganar etrair |
69 vA |
69 vB |
247 |
BEdT 10,38 |
Naimeric de pig. |
Nuills oms no(n) es tan fezels uas seigno(r) |
69 vB |
70 rA |
248 |
BEdT 10,40 |
Naimeric de pig~ |
Per raisso natural |
70 rA |
70 rB |
249 |
BEdT 10,12 |
Naimeric de pig~ |
Atreisim pren cu(n) fai al iugador |
70 rB |
70 vA |
250 |
BEdT 10,20 |
Naimeric de pig~ |
De fin amor com(en)ça mas chanços<.> |
70 vA |
70 vB |
251 |
BEdT 10,30 |
Naimeric de pig~ |
Çano(n) cuidei qem pogues oblidar |
70 vB |
71 rA |
252 |
BEdT 10,44 |
Naimeric de pig~ |
Can qem fezes uers ni çanço |
71 rA |
71 vA |
253 |
BEdT 106,7 |
Cadenet. |
Amors e com er de me. Ia soi |
72 rA |
72 rA |
254 |
BEdT 106,2 |
Idem. |
Aisom do(m)pna ric coraie |
72 rA |
72 rB |
255 |
BEdT 106,18 |
Cadenet |
Oimais maures auinen |
72 vA |
72 vB |
256 |
BEdT 106,21 |
Cadenet |
Sieu oimais des er en an |
72 vB |
72 vB |
257 |
BEdT 106,25 |
Cadenet |
Tals reigna desauinen |
73 rA |
73 rA |
258 |
BEdT 106,14 |
Cadenet |
Eu fui tant cortesa gaita |
73 rB |
73 rB |
259 |
BEdT 106,22 |
Cadenet. |
Sieu pogues ma uoluntat |
73 rB |
73 vA |
260 |
BEdT 106,20 |
Cadenet |
Sieu ar es deuenia |
73 vB |
73 vB |
261 |
BEdT 106,12 |
Cadenet |
Camiada ses mauentura |
73 vB |
73 rA |
262 |
BEdT 106,16 |
Cadenet |
Meraueill me d(e) tot fin amador |
74 rA |
74 rB |
263 |
BEdT 355,9 |
Peire Raimo(n) d(e)tolosa. |
Nom pot suffrir duna/leu chanchon faire |
74 vB |
75 rA |
264 |
BEdT 355,5 |
Idem Peire Ramon |
Autressi qom la candela |
75 rA |
75 rB |
265 |
BEdT 205,5 |
Ogiers nouella |
Ses alegraie |
75 rB |
75 vA |
266 |
BEdT 205,4a |
Ogiers. |
Per uos bella dousa amia |
75 vA |
75 vB |
267 |
BEdT 16,9 |
Albertet |
Destreit damor uenc/deuant uos |
75 vB |
76 rA |
268 |
BEdT 16,12 |
Albertet |
En amor ai tan puec d(e)fianza |
76 rA |
76 rB |
269 |
BEdT 16,7 |
Albertet |
A uos uoill mostrar ma dolor |
76 rB |
76 vA |
270 |
BEdT 16,2 |
Albertet |
Abson gai eleugier |
76 vA |
76 vA |
271 |
BEdT 16,13 |
Albertet |
En amor trop tan) de mal seignora/ges |
76 vB |
77 rA |
272 |
BEdT 16,1 |
Albertet |
Ab ioi com(en)z ma chanzo |
77 rA |
77 rB |
273 |
BEdT 457,40 |
Nuc desai(n)t circ |
Tres enemics edos mals seignors ai |
77 rB |
77 vA |
274 |
BEdT 457,16 |
Nuc de saint circ. |
Gent an saubut mei oill uenser mon/cor |
77 vA |
77 vB |
275 |
BEdT 457,34 |
Nuc de saint circ. |
Seruit aurai loniam(en) |
77 vA |
78 rA |
276 |
BEdT 457,15 |
Nuc de saint circ. |
Estat ai fort longamen |
78 rA |
78 rB |
277 |
BEdT 457,26 |
Nuc de saint circ. |
Nuills oms no sap damic tro la p(er)dut |
78 rB |
78 vA |
278 |
BEdT 457,3 |
Nuc de sai(n)t circ. |
Hanc henemis q(ue)u agues |
78 vA |
78 vB |
279 |
BEdT 457,25 |
Nuc de sai(n)t circ. |
Nuilla re que mestier maia |
78 vB |
79 rA |
280 |
BEdT 457,18 |
Nuc de saint circ. |
Longamen ai atenduda |
79 rA |
79 vA |
281 |
BEdT 457,12 |
Nuc de saint circ. |
Enaissi com son plus car |
79 vA |
79 vB |
282 |
BEdT 457,35 |
Nuc de saint circ. |
Ses dessir ese raison |
79 vB |
80 rA |
283 |
BEdT 457,1 |
Nuc de saint circ. |
Aissi com es coindaegaia |
80 rA |
80 rB |
284 |
BEdT 457,4 |
Nuc desaint circ. |
Anc mais non ui temps ni saisson |
80 rB |
80 vA |
285 |
BEdT 456,1 |
Ugo de pena |
Quora quem desplages amors |
80 vA |
80 vB |
286 |
BEdT 132,4 |
Nelias de bariols. |
Ben de om son seignor |
80 vB |
81 rA |
287 |
BEdT 240,6 |
Nelias de bariols |
Ben ten en son poder amors |
81 rA |
81 rB |
288 |
BEdT 47,6 |
Enberengier de palaol |
Donna la gencher com ueia<.> |
81 rB |
81 rB |
289 |
BEdT 133,10 |
Elias Cairel |
Can la freidors irais. laura dou/sana |
81 vA |
81 vB |
290 |
BEdT 133,13 |
Idem elias |
So quem sol dar alegranssa |
81 vB |
81 vB |
291 |
BEdT 133,6 |
Elias cairel |
Mol mi plaz lodolz te(m)ps dabril |
82 rA 01 |
82 rA |
292 |
BEdT 326,1 |
Peire de Bariac |
Molt franchamen don(n)a uei(n)g d(e)nan uos |
82 rB |
82 rB |
293 |
BEdT 331,1 |
Peire Bermons lo tort |
En abril can uei uerdeiar los p(ra)z |
82 vA |
82 vA |
294 |
BEdT 331,2 |
Idem Peire |
Mei oill an gran manentia |
82 vB |
82 vB |
295 |
BEdT 314,1 |
Oçil Gadartz |
Assatz es dreig pois iois nom/pot uenir |
82 vB |
83 rB |
296 |
BEdT 249,5 |
Giraudos desalinac |
Tot en aital esp(er)ansa |
83 rB |
83 rB |
297 |
BEdT 376,1 |
Fabre duisel. |
Locs es com se deu alegrar |
83 rB |
83 vA |
298 |
BEdT 372,7 |
Pistoleta |
Sens esabers auzirs efin amors |
83 vA |
83 vB |
299 |
BEdT 372,6 |
Idem. |
Plus gais sui queu no(n) suoill |
83 vB |
83 vB |
300 |
BEdT 10,8 |
Gillems figera. |
Anc mais de ioi ni de chan |
83 vB |
84 rA |
301 |
BEdT 211,1 |
Gillems de biarn |
Si col ma estres uai p(re)ndre |
84 rA |
84 rB |
302 |
BEdT 437,35 |
Sordels |
Tant mabelis lo terminis nouels |
84 rB |
84 vA |
303 |
BEdT 273,1 |
Iordans bonels. |
Sira damor tenges amic iauzen |
84 vB |
85 rA |
304 |
BEdT 11,2 |
Aimeric desalart |
Fins eleials esenestot enian |
85 rA |
85 rB |
305 |
BEdT 46,2 |
la Contessa de dia. |
A chantar me daquo q(ue)u no uolria |
85 rB |
85 vA |
306 |
BEdT 46,1 |
la contessa de dia. |
Ab ioi et ab iouen mapais |
85 vA |
85 vA |
307 |
BEdT 46,5 |
la contessa d(e) dia |
Fin ioi me dona alegranssa |
85 vB |
85 vB |
308 |
BEdT 46,4 |
la (con)tessa de dia. |
Estat auria en conssire |
85 vB |
86 rA |
309 |
BEdT 97,6 |
Emblancaz. |
Lo bels dols te(m)ps me plaz |
86 rA |
86 rB |
310 |
BEdT 23,1 |
loreis darag on. |
Per mantas guisas es daz |
86 rB |
86 vA |
311 |
BEdT 210,16 |
Willems de bregedan |
Can uei lo temps camiar erefre/dir |
86 vA |
86 vB |
312 |
BEdT 409,1 |
Raimon de las salas d(e)marseilla. |
Anc se mauez tengut anon caler |
86 vB |
87 rA |
313 |
BEdT 409,4 |
Idem. Raimon |
Nom puos partir de ioi ni dale/granssa |
87 rA |
87 rB |
314 |
BEdT 372,5 |
Saill de scola. |
Mantas genz faz merauellar |
87 vA |
87 vB |
315 |
BEdT 355,20 |
Peire Raimon. |
Uns noueus pessamenz mestai |
87 vB |
87 vB |
316 |
BEdT 262,6 |
Iaufre Rudels deblaia. |
Quant lo rosignols el fuo/illos |
88 rA 01 |
88 rA |
317 |
BEdT 262,5 |
Idem Iaufre. |
Quan lo rius dela fontana |
88 rA |
88 rB |
318 |
BEdT 262,2 |
Idem. Iaufre |
Lan quant li iorn son lonc en mai |
88 rB |
88 vA |
319 |
BEdT 389,8 |
Ra(m)baut daure(n)ga. |
Amors con er que/farai |
88 vA |
88 vB |
320 |
BEdT 389,1 |
Rambaut daure(n)ga. |
Ab nou ioi (et) ab nou talen |
88 vB |
89 rA |
321 |
BEdT 389,5 |
Rambaut daure(n)ga. |
Bels durs curs cozenz lause(n)/giers |
89 rA |
89 rB |
322 |
BEdT 389,21 |
Rambaut daurenga. |
Brautz chanz quils criz |
89 vA |
89 vA |
323 |
BEdT 389,10 |
Rambaut daure(n)ga. |
Apres mou uers uoill sempror/dre |
89 vB |
89 vB |
324 |
BEdT 389,16 |
Rambaut daurenga. |
Er resplan laflors en uersa |
90 rA |
90 rB |
325 |
BEdT 46,3 |
Rambaut daure(n)ga. |
Amics en gran co(n)ssirier |
90 rB |
90 vA |
326 |
BEdT 389,17 |
Rambaut daure(n)ga. |
Assaz mes bel que de nouel |
90 vA |
90 vB |
327 |
BEdT 389,26 |
Rambaut daure(n)ga. |
Enaital rimeta prima |
90 vB |
91 rA |
328 |
BEdT 389,22 |
Rambaut daure(n)ga. |
Car duoz efenz del bredresc |
91 rB |
91 vA |
329 |
BEdT 406,12 |
Mirauals |
Bels mes qeu cant ecoingdei |
95 rA |
95 rB |
330 |
BEdT 406,38 |
Idem. |
Seuencantar souen |
95 rB |
95 vA |
331 |
BEdT 406,9 |
Mirauals. |
Era ma grops que maisis |
95 vA |
95 vA |
332 |
BEdT 406,46 |
Mirauals. |
Tuit cil qui uan de mandan |
95 vB |
96 rA |
333 |
BEdT 406,15a |
Mirauals. |
Ben sai qe per auentura |
96 rA |
96 rB |
334 |
BEdT 406,24 |
Mirauals. |
Damor es toz mos cossirers |
96 rB |
96 vA |
335 |
BEdT 406,19 |
Mirauals. |
Sel que de chantar sentramet |
96 vA |
96 vB |
336 |
BEdT 406,18 |
Mirauals. |
Sel cui iois taing ni chantar sap |
96 vB |
96 vB |
337 |
BEdT 406,8 |
Mirauals. |
Arab la forsa dels freis |
97 rA 01 |
97 rA |
338 |
BEdT 406,2 |
Mirauals. |
Aissi cumes genser pascors |
97 rA |
97 rB |
339 |
BEdT 406,34 |
Mirauals. |
Puois ogan nom ualc estius |
97 rB |
97 vA |
340 |
BEdT 406,4 |
Mirauals |
Amors mi faicantar et esbaudir |
97 vB |
97 vB |
341 |
BEdT 406,20 |
Mirauals. |
Cel que no uol auzir chansos |
97 vB |
98 rA |
342 |
BEdT 406,13 |
Mirauals. |
Be ma gradal bels temps destiu |
98 rA |
98 rB |
343 |
BEdT 406,42 |
Mirauals. |
Tals uai mon chan enqu)ren |
98 rB |
98 vA |
344 |
BEdT 406,28 |
Mirauals. |
Entres dos uolers sui penssius |
98 vA |
98 vB |
345 |
BEdT 406,15 |
Mirauals. |
Benaial messagiers |
98 vB |
99 rA |
346 |
BEdT 406,41 |
Mirauals. |
Tal chansoneta farai |
99 rA |
99 rB |
347 |
BEdT 406,6 |
Mirauals |
Anc trobars clus ni braus |
99 rB |
99 vA |
348 |
BEdT 406,31 |
Mirauals. |
Loncs temps aiaguz cossiriers |
99 vA |
99 vB |
349 |
BEdT 406,33 |
Mirauals. |
Puois de mon chantar disez |
99 vB |
99 vB |
350 |
BEdT 406,40 |
Mirauals. |
Sitot ses ma dona esquiua |
100 rA |
100 rA |
351 |
BEdT 406,7 |
Mirauals. |
Apenas sai don mapreing |
100 rA |
100 rB |
352 |
BEdT 406,23 |
- |
Contramor uauc drus (et) embroncs |
100 vA |
100 vA |
353 |
BEdT 213,1a |
Guillems decapestaing. |
Al plus leu qeu sa far can/sons |
102 rA |
102 rB |
354 |
BEdT 213,2 |
Guille(m)s d(e) cabestai(n)g |
Anc mais nom fo semblan |
102 rB |
102 rB |
355 |
BEdT 213,1 |
- |
Aissi com cel que baissal fuoill |
102 vA 01 |
102 vA |
356 |
BEdT 213,4 |
Ide(m). Guill(em)s. |
En pensamenme fai estar amors |
102 vA |
103 rA |
357 |
BEdT 213,5 |
Guillems de cabestai(n)g |
Li dous conssire. Qem dona amor |
103 rA |
103 rB |
358 |
BEdT 213,3 |
Idem Guill(em)s |
Ar uei qem uengut als iorns loncs |
103 rB |
103 vA |
359 |
BEdT 421,10 |
Ricauz de berbesiu |
Tuit de mandon qes deuen/gudamors |
104 rA 01 |
104 rA |
360 |
BEdT 421,1 |
Idem |
Atressi com lo leos |
104 rB |
104 rB |
361 |
BEdT 421,6 |
Idem |
Lo nous tenps dabril comenssa |
104 rB |
104 vA |
362 |
BEdT 421,4 |
Ricauz d(e) berbesiu. |
Bem cuidaua damor gardar |
104 vA |
104 vB |
363 |
BEdT 392,20 |
Rambauz de Uacheras |
Ia no cugei uezer |
105 rB 01 |
105 vA |
364 |
BEdT 392,28 |
- |
Sauis efols humils (et) orguoillos |
105 vA |
105 vB |
365 |
BEdT 392,23 |
- |
Leu pot hom prez egauz auer |
105 vB |
106 rA |
366 |
BEdT 392,13 |
- |
Eissament ai gureiat ab amor |
106 rB 01 |
106 vA |
367 |
BEdT 392,2 |
- |
Eram reqier sa costumesonus |
106 vA |
106 vB |
368 |
BEdT 240,7 |
Giraudos lo ros. |
Nuills hom no sap qe ses gra(n)s/benananssa |
107 vA |
107 vA |
369 |
BEdT 240,1 |
- |
Ala mia fes amors |
107 vB |
108 rA |
370 |
BEdT 240,4 |
- |
Ara sabrai sages de cortesia |
108 rA |
108 rB |
371 |
BEdT 276,1 |
Iordans delisla deueneisin |
Longa saison ai estat ues amor |
108 rB |
108 vA |
372 |
BEdT 370,3 |
Perdigo(n)s. |
Ben aioll mal eill affan/eill cossir |
108 vA |
108 vB |
373 |
BEdT 370,13 |
Perdigons. |
Tot an mi ten amors de tal faiçon |
108 vB |
109 rA |
374 |
BEdT 370,14 |
Perdigons. |
Trop ai estat qen bon esper noui |
109 rA |
109 rB |
375 |
BEdT 370,9 |
Perdigons. |
Los mals damor ai eu tot ben apres |
109 rB |
109 vA |
376 |
BEdT 3,1 |
Nazemar lonegres. |
Aram don deus que repaire |
110 vA |
110 vA |
377 |
BEdT 3,2 |
Nazemar idem |
Aram uai miellz que nom sol |
110 vA |
110 vB |
378 |
BEdT 375,10 |
Ponz de capduoill. |
Humils efrancs e fis soplei uas uos |
111 rA 01 |
111 rB |
379 |
BEdT 375,14 |
Ponz de cap duoill. |
Leials amics cui amors ten ioios |
111 rB |
111 vA |
380 |
BEdT 375,20 |
Ponz de capduoill. |
Sicum celui qa pro de ualedors |
111 vA |
111 vB |
381 |
BEdT 375,23 |
Ponz de capduoill |
Tant ma donat fin cor eferm uoler |
111 vB |
112 rA |
382 |
BEdT 375,16 |
Ide(m) ponz. |
Meillz com no po dir ni pensar |
112 rA |
112 rB |
383 |
BEdT 375,1 |
Ponz idem. |
Aissi mes pres com celui qe cerqan |
112 rB |
112 vA |
384 |
BEdT 375,11 |
Ponz de capduoill. |
Ia tan noner hom pros |
112 vA |
112 vB |
385 |
BEdT 375,19 |
Ponz de capdoill |
Seu fi ni dis nuilla sason |
112 vB |
113 rA |
386 |
BEdT 375,26 |
Idem Ponz. |
Un gai descort tramet lei cui desir |
113 rA |
113 rB |
387 |
BEdT 375,9 |
Ponz idem. |
Ges per la coindeta saison |
113 rB |
113 rB |
388 |
BEdT 375,3 |
Ponz ide(m) |
Astrucs es cel cui amors ten ioios |
113 vA 01 |
113 vA |
389 |
BEdT 375,6 |
Ide(m) Ponz. |
Coras quem tengues iauzen |
113 vB |
113 vB |
390 |
BEdT 375,21 |
Ponz ide(m) |
Se toz los gauz els bes |
114 rA 01 |
114 rA |
391 |
BEdT 375,18 |
Ponz idem |
Quiper nesis cuidar |
114 rA |
114 rB |
392 |
BEdT 375,4 |
Ponz idem. |
Ben es fols cel qui reingna |
114 rB |
114 vA |
393 |
BEdT 375,7 |
Idem ponz. |
De toz chaitius sui eu ai cel |
114 vA |
114 vB |
394 |
BEdT 375,22 |
Ponz idem. |
So com plus uol edon es plus coitos |
114 vB |
115 rA |
395 |
BEdT 404,1 |
lo uescons d(e)sai(n)t a(n)tonin |
Aissi com cel qen poder/de seingnor |
115 rA |
115 rB |
396 |
BEdT 404,6 |
lo Uescons de sai(n)t antonin |
Per cal forfaich oper cal faillimen |
115 rB |
115 vA |
397 |
BEdT 404,2 |
Idem uescons |
Ben es camiaz eramos pessamenz |
115 vA |
115 vB |
398 |
BEdT 404,12 |
Ide(m) Uuescons. |
Uas uos soplei en cui ai mes mentensa |
115 vB |
116 rA |
399 |
BEdT 404,4 |
Idem Uescons. |
Lo clar temps uei brunezir |
116 rB 01 |
116 rB |
400 |
BEdT 404,3 |
Idem. Uescons. |
Amors nom puosc partir ni sebrar |
116 rB |
116 vA |
401 |
BEdT 404,11 |
lo Uescons d(e)sai(n)t antonin. |
Uas uos soplei don(n)a p(re)mieramen |
116 vA |
117 rA |
402 |
BEdT 234,11 |
Guillems de sai(n) leisde(r) |
Estat aurai estas doas/sasos |
117 rB |
117 vA |
403 |
BEdT 234,16 |
Willems desaint lesder. |
Puois tan mi forsamors. Q(ue) mafait en/trametre |
117 vA |
117 vB |
404 |
BEdT 234,14 |
Idem .Will(em)s |
Maluasa mes la moguda |
117 vB |
118 rA |
405 |
BEdT 234,7 |
Ide(m). Guill(em)s. |
Domna eu uos sui messagiers |
118 rA |
118 rB |
406 |
BEdT 234,5 |
Idem Guill(em)s |
Bel mes oimais quieu retraia |
118 rB |
118 vA |
407 |
BEdT 234,3 |
Will(em)s d(e) sai(n)t lesder. |
Aissi com esbella cil de cui chan |
118 vA |
118 vB |
408 |
BEdT 80,34 |
Bertrans de born |
Quant la nouella flors par el uerchan |
119 rA 01 |
119 rB |
409 |
BEdT 80,20 |
Bertrans de born |
Ges de far seruentes nom tarz |
119 rB |
119 vA |
410 |
BEdT 80,38 |
Bertrans de born. |
Sabrils efuoillas eflors |
119 vA |
119 vB |
411 |
BEdT 80,23 |
Idem Bertrans |
Lo coms ma mandat emogut |
119 vB |
120 rA |
412 |
BEdT 80,28 |
Bertrans idem |
Molt mes desendre car col |
120 rA |
120 rB |
413 |
BEdT 80,8 |
Idem Bertrans |
Bem plaz car treua ni fis |
120 rB |
120 vA |
414 |
BEdT 80,36 |
Idem Bertrans. |
Rassa mes seson premier |
120 vA |
120 vB |
415 |
BEdT 80,29 |
Bertrans ide(m) |
Non puosc mudar un chantar non espar/ga |
120 vB |
121 rA |
416 |
BEdT 80,21 |
Idem Bertrans. |
Ges eu nom desconort |
121 rA |
121 rB |
417 |
BEdT 80,39 |
Bertrans idem. |
Seingner encoms ablasmar |
121 rB |
121 rB |
418 |
BEdT 80,9 |
Bert(ra)ns idem. |
Cazuz sui de mal enpena |
121 rB |
121 vA |
419 |
BEdT 80,31 |
Bertrans idem |
Puois als barons enoia elur pesa |
121 vA |
121 vB |
420 |
BEdT 80,15 |
Bertrans idem. |
Eu me scondisc don(n)a q(ue) mal no mier |
122 rA 01 |
122 rB |
421 |
BEdT 80,37 |
Bertrans idem |
Rassa tant creis emonte epoia |
122 rB |
122 vA |
422 |
BEdT 80,26 |
Bertrans idem |
Mon chan fenis ab dol etab maltraire |
122 vA |
122 vB |
423 |
BEdT 81,1 |
Idem B.' |
Puois uei lo temps renouelar |
122 vB |
123 rA |
424 |
BEdT 80,32 |
.B.' idem. |
Puois lo gens terminis floriz |
123 rA |
123 rB |
425 |
BEdT 80,35 |
Ide(m) B.' |
Quant uei pels uergiers desplegar |
123 rB |
123 vA |
426 |
BEdT 80,44 |
Ide(m) B.' |
Un seruentes qe moz noi faill |
123 vA |
123 vB |
427 |
BEdT 80,13 |
Ide(m) B.' |
Dun seruentes nom cal far longor gan/da |
123 vB |
124 rA |
428 |
BEdT 80,2 |
Ide(m) B.' |
Al nou dous termini blanc |
124 rA |
124 rB |
429 |
BEdT 80,19 |
Ide(m) B.' |
Ges de disnar non for oimais maitis |
124 rB |
124 vA |
430 |
BEdT 80,33 |
Id(e)m B.' |
Puois uentadorns ecomborns ab segur |
124 vA |
124 vB |
431 |
BEdT 80,12 |
Ide(m) .B.' |
Domna puois demi nous cal |
124 vB |
125 rA |
432 |
BEdT 80,5 |
B.' idem. |
Ar uei la coindetas sasos |
125 rA |
125 rB |
433 |
BEdT 210,19 |
Guillems d(e)bergueda(n). |
Trop ai estat souz coa demonton |
127 rA |
127 rA |
434 |
BEdT 210,2 |
Guill(e)ms de bregedan. |
Ara mes q(ue) la neu el frei |
127 rB |
127 rB |
435 |
BEdT 210,20 |
Guillems de bregedan |
Un seruentes ai encor abastir |
127 rB |
127 vA |
436 |
BEdT 210,6 |
Guillem de bregedan |
Bernarz diz debaseill |
127 vA |
127 vB |
437 |
BEdT 210,17 |
Guillems de bregedan |
Reis sanc nuillz temps fos francs ni/larcs donaire |
127 vB |
128 rA |
438 |
BEdT 210,18 |
Guillens idem. |
Talanz mes pres den marqes |
128 rA |
128 rB |
439 |
BEdT 210,1 |
Guillems. ide(m) |
Amics marques enquerra non ai gaire |
128 rB |
128 vB |
440 |
BEdT 210,8 |
Guillems ide(m). |
Chansoneta leu eplana |
128 vB |
128 vB |
441 |
BEdT 210,5 |
Idem Guill(em)s |
Benaiauzit per calsrasos |
128 vB |
129 rA |
442 |
BEdT 210,12 |
Guill(em)s ide(m). |
Ioglars not desconorz |
129 rA |
129 rB |
443 |
BEdT 210,7 |
Ide(m) Guill(em)s. |
Chanson ai comensada |
129 rB |
129 rB |
444 |
BEdT 210,21 |
Guill(em)s. ide(m) |
Un seruentes nueu uoill far enrimae/straingna |
129 rB |
129 vA |
445 |
BEdT 210,11 |
idem Guill(em)s. |
Eu no cuidaua chantar |
129 vA |
129 vB |
446 |
BEdT 210,15 |
Ide(m). Guill(em)s. |
Mal ofei bisbe durgel |
129 vB |
130 rA |
446a |
BEdT 210,4 |
- |
Ben fo uerqen berguedan |
129 vB |
130 rA |
447 |
BEdT 245,1 |
Girauz de luc |
Ges si tot mai ma uoluntat fe/lona |
130 vA |
130 vA |
448 |
BEdT 245,2 |
Girauz deluc. |
Si per maluaz seingnorill |
130 vA |
130 vB |
449 |
BEdT 332,1 |
Peire de busignac |
Can lo dolz temps dabril |
131 rA |
131 rA |
450 |
BEdT 332,2 |
Peire de busignac |
Siruentes echansos lais |
131 rB 01 |
131 vA |
451 |
BEdT 120,1 |
Dalfinet. |
De meig seruentes ai legor |
131 vA |
131 vA |
452 |
BEdT 392,22 |
Rambauz de uaqeras |
Leu sonez si com suoill |
131 vA |
132 rA |
453 |
BEdT 87,2 |
Bertrans del poget |
De seruentes aurai gran ren perduz |
132 rA |
132 rB |
454 |
BEdT 205,7 |
Ogiers |
Toz temps serai siruenz |
132 rB |
132 vA |
455 |
BEdT 173,4 |
Lo monge de pui cibot |
Gasc pecs laz iuglars efers |
132 vA |
132 vA |
456 |
BEdT 10,32 |
Naimeric de piguignan |
Lifol eill put eill fillol |
132 vB 01 |
132 vB |
457 |
BEdT 173,1a |
Gaub(er)z en b(er)nart de durfort |
Era qan liuerz nos laissa |
132 vB |
133 rB |
458 |
BEdT 88,1 |
Bertrans de preissac |
Eras qan plou et iuerna |
133 rB |
133 vA |
459 |
BEdT 217,5 |
Guillems figera |
Non laissarai per paor |
133 vA |
133 vB |
460 |
BEdT 217,2 |
Gillems figera. |
Dun sonet far |
133 vB |
134 vA |
461 |
BEdT 156,6 |
Folquet de Romans. |
Far uoill eu un seruentes |
134 vA |
134 vB |
462 |
BEdT 420,1 |
Lo reis Richarz |
Daufin geus uoil derainier |
135 rA |
135 rA |
463 |
BEdT 119,8 |
Lo dalfins daluergne. |
Reis puois de mi chantaz |
135 rA |
135 rB |
464 |
BEdT 119,9 |
Idem |
Uergoingna aura breumen nostre ues/ques cantantaire |
135 rB |
135 vA |
465 |
BEdT 119,3 |
lo dalfins |
Ioglaret petiz artus |
135 vB |
136 rA |
466 |
BEdT 242,27 |
Giraut d(e)borneill |
Cardaillac per un seruentes |
136 rA |
136 rB |
467 |
BEdT 119,7 |
lo dalfins |
Puois sai er uenguz cardaillac |
136 rB |
136 vA |
468 |
BEdT 356,7 |
Peire rogiers |
Seingner rambauz per uezer |
136 vA |
136 vB |
469 |
BEdT 389,34 |
Rambauz daurenga. |
Peire rogiers atrassaillir |
136 vB |
137 rA |
470 |
BEdT 454,1 |
Nuget de mataplana |
Dun seruentes mes pres talens |
137 rA |
137 rB |
471 |
BEdT 406,30 |
Mirauals. |
Grans mestiers mes rasonamenz |
137 rB |
137 vA |
472 |
BEdT 392,11 |
Mirauals |
Del rei daragon conssir |
137 vA |
137 vB |
473 |
BEdT 406,10 |
Mirauals |
Aras nomen puosc plus tardar |
137 vB |
137 vB |
474 |
BEdT 406,29 |
Mirauals. |
Forniers per mos enseingnamenz |
137 vB |
138 rA |
475 |
BEdT 28,1 |
Arnauz de cumenge |
Bem plai us usages que cor |
138 rA |
138 rB |
476 |
BEdT 397,1 |
Raimonz de dur fort. |
Turcs malecs auos me teing |
138 rB |
138 vA |
477 |
BEdT 447,1 |
Turcs malecs |
Enramons beus tenc a grat |
138 vA |
138 vA |
477a |
BEdT 397,1a |
- |
Ben es malastrucs dolenz |
138 vA |
138 vB |
478 |
BEdT 29,15 |
Arnauz daniels |
Puois raimonz entrucs malecs |
138 vB |
138 vB |
479 |
BEdT 443,2a |
Garis da(n)pchier |
Comunal uiellz flacs plaides |
138 vB |
139 rA |
480 |
BEdT 443,2 |
Torcafols. |
Comunal enrima clausa |
139 rA |
139 rB |
481 |
BEdT 443,4 |
Garis da(n)pchier |
Mos comunals fai parer |
139 rB |
139 vA |
482 |
BEdT 443,1 |
Torcafols |
Comptor da(n)pchier rebussat |
139 vA |
139 vB |
483 |
BEdT 162,8 |
Garins. |
Ueillz comunal ma tor |
139 vB |
139 vB |
484 |
BEdT 443,5 |
Garins |
Uueillz comunal plaides |
139 vB |
140 rA |
484a |
BEdT 443,3 |
- |
Menbrarius del iornal |
140 rA |
140 rA |
484b |
BEdT 162,3 |
- |
Lautrier trobei tras un fogier |
140 rA |
140 rA |
485 |
BEdT 437,28 |
Lo sordels. |
Qan qeu chantes damor ni delegrier |
140 rA |
140 rB |
486 |
BEdT 330,9 |
Ricas nouas |
Lo bels termini ma genssa |
140 rB |
140 vA |
487 |
BEdT 437,20 |
Sordels |
Lo reprocier uai ueran sompar |
140 vA |
140 vB |
488 |
BEdT 330,18 |
Ricas nouas |
Tant fort ma grat del termini nouel |
140 vB |
141 rA |
489 |
BEdT 330,6 |
Ricas nouas. |
En lamar maior sui ede stiu edin/uern |
141 rA |
141 rB |
490 |
BEdT 364,14 |
Pere Uidals |
Bona uentura don dieus als pisans |
141 rB |
141 vA |
491 |
BEdT 364,18 |
Peire Uidals |
Drogoman seingner sagues bonde/strier |
141 vA |
141 vB |
492 |
BEdT 364,38 |
Peire Uidals |
Puois ubert ai monric tesaur |
141 vB |
142 rA |
493 |
BEdT 80,8a |
Guillems desai(n)t Gregori |
Bem plaz lo dolz temps de pascor |
142 rB |
142 vA |
494 |
BEdT 2,2 |
Naimars iordans. |
Sitot mai estat loniamenz |
142 vA |
142 vB |
495 |
BEdT 432,2 |
Sauarics demauleon. |
Gauselms tres iocs enamoraz |
143 rA 01 |
143 rB |
496 |
BEdT 414,1 |
Rainauz de pon. |
Seingner iaufres respondez ne sius/plaz |
143 rB |
143 vB |
497 |
BEdT 323,4 |
Peirols. |
Amics bernarz del uentadorn |
143 vB |
144 rA |
498 |
BEdT 97,4 |
Peirols |
En rambauz ses saben |
144 rA |
144 rA |
499 |
BEdT 119,6 |
Lo dalfins |
Perdigons sesuasalage |
144 rA |
144 vA |
500 |
BEdT 449,1 |
Nugo dela bazalaria. |
Digaz bertrams de saint feliz |
144 vA |
144 vB |
501 |
BEdT 167,47 |
Ganselm faidiz |
Perdigons uostre sen digaz |
144 vB |
145 rA |
502 |
BEdT 231,3 |
Willems ran(n)ols dat |
Magret puiat mes el cap |
145 rA |
145 rB |
503 |
BEdT 458,1 |
Nuget. |
Cometreus uoill reculaire |
145 rB |
145 vA |
504 |
BEdT 163,1 |
Gari(n)s lo bruns e neble desai(n)gna |
Nuoig e iorn sui en pensamen |
145 vA |
145 vB |
505 |
BEdT 194,2 |
Gui duisels |
Aram digaz uostre semblan |
145 vB |
146 rA |
506 |
BEdT 184,1 |
Lo coms de proensa |
Amics narnauz cent domnas depa/rage |
146 rA |
146 rB |
507 |
BEdT 218,1 |
Guillems gasmar |
Neble chausez la meillor |
146 rB |
146 vA |
508 |
BEdT 15,1 |
Alb(er)z marqes |
Aram digaz rambauz si uos |
146 vA |
146 vB |
509 |
BEdT 70,32 |
Bernart del ue(n)tador. |
Peirols com aues tant estat |
146 vB |
147 rA |
510 |
BEdT 366,29 |
Peirols |
Qant amors trobet partit |
147 rA |
147 rB |
511 |
BEdT 236,8 |
Guillems dela tor. |
Seingner niberz digaz uostra escien/sa |
147 rB |
147 vA |
512 |
BEdT 16,16 |
Albertez. |
Gauselms faidiz eu uos deman |
147 vA |
147 vB |
513 |
BEdT 97,7 |
Emblancaz |
Peire uidal pois far maue |
147 vB |
148 rA |
514 |
BEdT 236,12 |
Guillems d(e) la tor. |
Uns amics et una mia |
148 rA |
148 rB |
515 |
BEdT 406,16 |
Raimonz |
Bertrams si foses tant gignos |
148 vA 01 |
148 vB |
516 |
BEdT 460,1 |
Lo uescom de torena |
En uostrais me farai uezer |
148 vB |
149 rA |
517 |
BEdT 457,33 |
Lo uescoms de torena |
Seingner encoms nous cal esmaiar |
149 rA |
149 rA |
517a |
BEdT 457,33a |
- |
Seingner encoms eu com poirai soffrir |
149 rA |
149 rA |
518 |
BEdT 185,2 |
Lo coms derodes |
Nugo uostre semblan digaz |
149 rA |
149 vA |
519 |
BEdT 249,2 |
Girarz de salaignac |
En peironet uengut mes en corage<.> |
149 vA |
149 vB |
520 |
BEdT 295,1 |
Na maria de uentadorn |
Gui duisels bem pesa deuos |
149 vB |
150 rA |
521 |
BEdT 167,44 |
Gauselms faidiz |
Nugo de la baçalaria |
150 rA |
150 vA |
522 |
BEdT 448,1a |
Gauselms faidiz |
Dalfins respondez mi sius plaz |
150 vA |
150 vA |
523 |
BEdT 119,1 |
Ganselm. |
Bauzan car mauez en seingnat |
150 vA |
150 vB |
524 |
BEdT 10,19 |
Ganselm. |
De breguedan destas doas rassos |
150 vB |
151 rA |
525 |
BEdT 167,42 |
Gauselms faidiz |
Nalbert eu sui enerror |
151 rA |
151 rB |
526 |
BEdT 238,2 |
Gauselms. faidiz. |
Enrambauz pros domna daut pa/rage |
151 rB |
151 vB |
527 |
BEdT 449,4 |
Gauselms faidiz |
Seingner bertrans uns cauailliers/prezaz |
151 vB |
151 vB |