1 |
BEdT 242.B.A |
La uida den .Gr. de Bornelh. |
Guiraut de bornelh fon de lemozi de len contrada de ues/essiduelh. |
1 rA |
1 rA |
2 |
BEdT 366.B.A |
La uida den peirols |
Peirols fo us paubres caualher daluernhe. dun castel que a/nom peyrols. |
1 rA |
1 rA |
3 |
BEdT 234.B.A |
La uida de(n) .W. d(e) .S. leidier. |
Guilhem de sa(n)/leydier fo us rics castelas de nualhac que en lauescat del pu/ey. |
1 rA |
1 rA |
3a |
BEdT 234.B.B |
- |
Dig uos ay den .G. do(n) fo ni don. e de sa dona |
1 rA |
1 rA |
3b |
BEdT 234.B.C |
- |
Au/zit aues de .G. de san leydier q(ui) fo. ni com amet la marq(ue)za |
1 rA |
1 rB |
4 |
BEdT 450.B.A |
La uida de(n) uc brune(n)c. |
Uc brunenc fon de rodes |
1 rB |
1 rB |
5 |
BEdT 194.B.A |
La uida de(n) gui duysselh |
Gui duysselh fo de lemozi gentils castelas. e el e sei fraire e son cozi si/ero senhor duyselh |
1 rB |
1 rB |
6 |
BEdT 155.B.A |
La uida de(n) folq(ue)t demarcelha |
Folquet de marselha fo/filh dun mercadier de genoa. q(ue) ac nom sier na(n)fos. |
1 rB |
1 rB |
6a |
BEdT 155.B.E |
- |
Can le bo(n) rey anfos de castela fo estatz descofitz per lo rey de mar/roc. lo qual era apelatz mira mamoli. |
1 rB |
1 rB |
6b |
BEdT 155.B.B |
- |
Folquet si amaua sa molh(er). de son senhor en barrau. ma/dona na alazaitz de roca martina |
1 rB |
1 rB |
7 |
BEdT 70.B.A |
La uida de(n) .B. de ue(n)tadorn. |
Bernat de ue(n)/tador(n) fo de limozi. del castel de uentadorn. homs fo de paubra ge/neratio. |
1 rB |
1 vA |
8 |
BEdT 167.B.A |
La uida de(n) gaucelm faizit. |
Gauselm faizit fo dun borc q(ue) a nom uzercha. q(ue) es en laues/cat de lemozi. filh fo dun borzes. |
1 vA 10 |
1 vA |
8a |
BEdT 167.B.B |
- |
Totz aues/auzit qui fon. Gausselm fayzit. ni com uenc ni estet. mas el ac tan de/cor q(ue) se enamoret |
1 vA 21 |
1 vB |
8b |
BEdT 167.B.C |
- |
Can gausselm fo p(ar)titz de ma dona ma/ria |
1 vB 10 |
1 vB |
9 |
BEdT 406.B.A |
La uida d(e) .R. de mirauals. |
Raimu(n)/de miraual fo us paubres cauayers de carcasses q(ue) no(n)/auia mas la q(ua)rta part de mirauals. |
1 vB 44 |
1 vB 57 |
9a |
BEdT 406.B.C |
- |
Ben auetz auzit .R./de mirauals qui fo. p(er) que ieu uos uuelh dyre mays de so(n)/fag. |
1 vB 57 |
2 rA 23 |
9b |
BEdT 406.B.D |
- |
Uos aues entendut den .R. de/mirauals co saup enganar na loba e remaner ab lieis en/patz. |
2 rA 23 |
2 rA 53 |
9c |
BEdT 406.B.E |
- |
Can lo com/de toloza fon deseretatz p(er) la guerra e p(er) los franses et/ac perduda argensa |
2 rA 53 |
2 rA 75 |
9d |
BEdT 406.B.D |
- |
Dis uos ay/de nazalays de boyssaro com enganet mirauals. e si meteu/sa ausi. |
2 rA 75 |
2 rB 54 |
10 |
BEdT 364.B.A |
La uida de(n) .P. uidal. |
Peire uidal fo de/toloza filhs fon dun pelissier e cantaua mielhs dome com dalmon |
2 rB 54 |
2 rB 72 |
10a |
BEdT 364.B.B.b |
- |
Peyre uidal si co uos ay dig sentendia en totas la bonas donas. |
2 rB 72 |
2 vA 27 |
10b |
BEdT 364.B.C |
- |
.P. uidal p(er) la mort del bon comte .R. de toloza se esmarric/mot. e det se gran tristeza |
2 vA 27 |
2 vA 53 |
11 |
BEdT 10.B.A |
Lauidaden/aym(er)ic de pegulha(n). |
Aymeric de pegulhafon de toloza filh dun borzes/quera m(er)cadiers de draps. |
2 vA 53 |
2 vA |
11a |
BEdT 10.B.B |
- |
E fon auentura q(ue)l marit de/la dona guery de la nafra e anet a san iacme. |
2 vA 63 |
2 vB |
12 |
BEdT 30.B.A |
La uida de(n) ar.~ de maruelh |
Arnaut de maruelh/fo(n) de lauescat de peyragorc dun castel que a nom maruelh |
2 vB 03 |
2 vB |
12a |
BEdT 30.B.B |
- |
Uos auetz auzit den .ar.~ com sen enamoret/de la uescomtessa de bezers. |
2 vB 15 |
2 vB |
13 |
BEdT 29.B.A |
La uida de(n) ar.~ daniel |
Arnaut daniel fo dele(n)co(n)trada don fo narnaut/demarruelh dun castel q(ue) a nom ribayrac. |
2 vB 27 |
2 vB |
13a |
BEdT 29.B.B |
- |
E fon/auentura qu'el fon en la cort del rey richart dengla t(er)ra et estant en/la cort. Us autres joglars escomes lo |
2 vB 34 |
2 vB |
14 |
BEdT 9.B.A |
La uida de(n) aym(er)ic/de belanuey. |
Aym(er)ic de belanuey fon dun castel que/a nom lespaza. neps de maystre .p. de corbia(n). |
2 vB 56 |
2 vB |
15 |
BEdT 80.B.A.b |
La uida de(n) B(er)tra(n)/del born. |
Bertran del born fon de le mozi uescoms./daut fort. q(ue) auia pres de .m. homes |
2 vB 62 |
2 vB |
16 |
BEdT 305.B.A |
La uida del monge de mo(n)/taudo. |
Lo mo(n)ge de mo(n)taudo fo daluernhe du(n) castel/de uic. |
2 vB 79 |
3 rA |
17 |
BEdT 173.B.A |
La uida/de(n) Gaub(er)t de pueg sibot |
Gaubert de pueg sibot fo(n) ge(n)tils ho(m)s/e fo(n) delauescat de lemozi filh del castela de pueg sibot. |
3 rA 12 |
3 rA |
18 |
BEdT 356.B.A |
La uida de(n) .P. rogier. |
Peire rotgier fo(n) dalu(er)nhe./canorgues de clarmo(n) bels homs et auinens |
3 rA 32 |
3 rA |
19 |
BEdT 392.B.A.a |
La uida d(e) raymbaut d(e) uaq(ui)eyras |
Raymbaut de/uaqueyras fo filh du(n) paubre cauayerde p(ro)ensa. Raym/baut se fesioglars. |
3 rA 46 |
3 rA 56 |
19a |
BEdT 392.B.B |
- |
Ben aues entendut q(ui) fo raymbaut/de uaq(ue)yras ni com ue(n)c. |
3 rA 56 |
3 rB 02 |
19b |
BEdT 392.B.C |
- |
Et esdeuenc se q(ue) la dona se colq(ue)t dormir ab el. el marq(ue)s/que tan lamaua atrobet los dorme(n) |
3 rB 02 |
3 rB |
20 |
BEdT 375.B.A |
La uida de(n) pos de capduelh |
Pos de capduelh fo(n) .i. ge(n)tils bar del auescat del puey. |
3 rB 18 |
3 rB |
20a |
BEdT 375.B.B |
- |
Pos de capduelh amet aq(ue)sta dona co(n) auetz auzit |
3 rB 24 |
3 rB 57 |
21 |
BEdT 370.B.A |
La uida den p(er)digo. |
Perdigo fo(n) ioglars. e sabia uiolar. e fo delauescat de gauauda(n) |
3 rB 58 |
3 rB 61 |
21a |
BEdT 370.B.B.b |
- |
Apres el e(n)fol/quet princeps daure(n)ga. e(n) .B. del baus |
3 rB 61 |
3 rB 76 |
22 |
BEdT 323.B.A |
La uida de(n) .p. dalu(er)nhe. |
Peyre dalu(er)nhe fo(n) delauescat/de clarmo(n). sauis homs fo(n) e be(n) letratz. e fo(n) filh dun borzes. |
3 rB 77 |
3 vA 09 |
23 |
BEdT 202.B.A |
La uida den .G. adzemar. |
Guilhem ademar fo(n) de gauauda(n) de marruelh. gentils/ho(m)s era |
3 vA 10 |
3 vA |
24 |
BEdT 404.B.A |
La uida De(n) .R./iordan. |
Raymu(n) iorda fo uescom de sa(n)t antoni. senher dun ric/borc q(ue)s e(n) caersi. |
3 vA 17 |
3 vA |
25 |
BEdT 208.B.A |
La uida de(n) .G. de balau(n). |
Guilhem de balau(n) fo(n) .i. ge(n)tils castelas de ues mo(n)peslier |
3 vA 27 |
3 vB 14 |
26 |
BEdT 213.B.C |
La ui/da de(n) .G. de cabes/tanh. |
Guilhe(m) de cabestanh fo(n) .i. ge(n)tils castelas/del co(m)tat de rossilho(n). |
3 vB 15 |
3 vB 50 |
27 |
BEdT 432.B.C |
La ui/de(n) sauaric. |
En sauaric de mal leo fo uengutz/a be(n) auiatz p(er) uezer la uesco(m)/tessa ma dona na guill(erm)a |
3 vB 51 |
3 vB 69 |
27a |
BEdT 432.B.B |
- |
Beus di de(n) Savaric q(ue) be fo(n) sel quera razitz de tota la cor/tezia dalmo(n) |
3 vB 69 |
4 rA 19 |
27a_01 |
BEdT 289,3 |
Uers de coblas esparsas de(n) caualier de moncog. doctor en leys. |
Totz ho(m) queuol ensi guouernamen |
4 rA |
4 rA |
27a_02 |
BEdT 289,2 |
Chanso de luy meseys de comparacios |
Si com lo iorns mot clars e resplandens |
4 rA |
4 rA |
1 |
BEdT 293,35 |
Aisi com(en)sa so de Marc e bru/q(ue) fo lo premier trobador/q(ue) fos. |
Pax in no(m)i(n)e d(omi)ni |
5 rA |
5 rA |
2 |
BEdT 293,34 |
M(a)rc e bru. |
Uei mai dey esser alegra(n)s |
5 rA |
5 rA |
3 |
BEdT 293,38 |
Marc e bru. |
Pus la fuelha reuirola |
5 rA |
5 rA |
4 |
BEdT 293,30 |
Marc e bru. |
Lautrier iustuna sebissa <.> |
5 rA |
5 rB |
5 |
BEdT 293,17 |
Marc e bru |
Dirayuos en mo(n) lati<.> |
5 rB |
5 rB |
6 |
BEdT 293,15 |
Marc e bru. |
Corteza me(n)s uuelh com(en)sar |
5 rB |
5 rB |
7 |
BEdT 293,31 |
Marc e bru |
Liuerns uay el tems sayzina |
5 rB |
5 vA |
8 |
BEdT 293,43 |
Marc e bru. |
Senher nalric |
5 vA |
5 vA |
9 |
BEdT 293,33 |
Marc e bru. |
Lo uers comens car uey lo fau |
5 vA |
5 vA |
10 |
BEdT 293,18 |
Mar e bru. |
Dire uos uuelh ses duptansa |
5 vA |
5 vA |
11 |
BEdT 323,16 |
P. daluernhe. |
Dieus vers uida e uerays |
5 vA |
5 vB |
12 |
BEdT 323,21 |
P. dalu(er)nhe. |
Lauzat sia manuel |
5 vB |
5 vB |
13 |
BEdT 323,14 |
P. dal/uernhe. |
De dieu nous puesc paube parlar |
5 vB |
6 rA |
14 |
BEdT 323,11 |
P. dalu(er)nhe. |
Chantarai daq(ui)st trobadors |
6 rA |
6 rA |
15 |
BEdT 323,15 |
P. daluernhe |
De iostals breus iorns els loncs sers |
6 rA |
6 rB |
16 |
BEdT 323,18 |
P. dalu(er)nhe. |
Ient es entr hom na lezer |
6 rB |
6 rB |
17 |
BEdT 323,8 |
P. dalu(er)nhe. |
Bel mes q(ui) a son bo(n) sen |
6 rB |
6 rB |
18 |
BEdT 323,12 |
P. daluernhe |
Chantaray pus uey cafar mer |
6 rB |
6 rB |
19 |
BEdT 34,2 |
Ar(n). de te(n)tigan. |
Lo ioy come(n)s en .i. bel mes<.> |
6 rB |
6 vA |
20 |
BEdT 356,7 |
P. rotgier. |
Senhen raymbaut p(er) uezer<.> |
6vA |
6vA |
21 |
BEdT 356,4 |
P. rotgier. |
Jes non puesc e(n) bonuers falhir |
6vA |
6vA |
22 |
BEdT 80,37 |
B(e)rtra(n) del bor(n). |
Rassa ta(n) derts e monte pueia |
6 vB |
6 vB |
23 |
BEdT 80,38 |
Bertra(n) del born. |
Sabrils e fuelhas e flo(r)s |
6 vB |
6 vB |
24 |
BEdT 80,9 |
B(er)tran del born. |
Tornatz soy de/mal e(n) pena |
6 vB |
7 rA |
25 |
BEdT 80,28 |
Bertra(n) del born. |
Greu mes defe(n)dre car tol |
7 rA |
7 rA |
26 |
BEdT 80,40 |
B(er)tran del born |
Sieu fos aysi senhers ni/poderos |
7 rA |
7 rA |
27 |
BEdT 80,29 |
B(er)tra(n) del bor(n). |
Non estaray mo(n) cha(n)tar no(n) es paria |
7 rA |
7 rB |
28 |
BEdT 80,13 |
Bertran del born |
Dun sirue(n)tesc no(n) puesc far lonhor gra(n)da |
7 rB |
7 rB |
29 |
BEdT 389,14 |
Raymbaut daure(n)ca |
Aras no suy ies malastrucx |
7 rB |
7 rB |
30 |
BEdT 389,1 |
Raymbaut daure(n)ca |
Ab nou cor (et) ab nou tale(n) |
7 rB |
7 rB |
31 |
BEdT 392,5 |
Raymbaut daure(n)ca. |
Ar uey bru (et) esc(ur) e trebol sel |
7 rB |
7 vA |
32 |
BEdT 389,16 |
Raymbaut/daure(n)ca. |
Eras ca(n) la flor se eu(er)sa |
7 vA |
7 vA |
33 |
BEdT 389,36 |
Raymbaut daure(n)ca |
Estat ay fis amicx adreis |
7 vA |
7 vA |
34 |
BEdT 389,12 |
Raymbaut daure(n)ca. |
Aras no siscla ni cha(n)ta |
7 vA |
7 vA |
35 |
BEdT 389,27 |
Raymbaut daure(n)/ca |
Entrel gel el uent el fanc |
7 vA |
7 vB |
36 |
BEdT 389,40 |
Raymbaut daure(n)ca. |
Una chansoneta fera |
7 vB |
7 vB |
37 |
BEdT 389,17 |
Raymbaut daure(n)ca. |
Assatz mes bel q(ue) de nouel |
7 vB |
7 vB |
38 |
BEdT 389,15 |
Raymbaut daure(n)ca |
Er cant se part fuelh de fray/se |
7 vB |
8 rA |
39 |
BEdT 389,28 |
Raym/baut dau/re(n)ca. |
Escotatz mas no say q(ue) ses<.> |
8 rA |
8 rA |
40 |
BEdT 183,10 |
Coms de peitieus. |
Pus de chantar mes pres talens |
8 rA |
8 rA |
41 |
BEdT 242,69 |
Gr. de bornelh. |
Sieus q(ui)er cosselh belamialama(n)da |
8 rA |
8 rB |
42 |
BEdT 242,65 |
Gr. de/bornelh. |
Sanc ior(n) agui ioi ni solatz |
8 rB |
8 rB |
43 |
BEdT 242,69 |
Gr. de bornelh. |
Sieus quier cosselh belamialamanda |
8 rB |
8 rB |
44 |
BEdT 242,24 |
Gr. de bornelh. |
Ben es dretz pus e(n) aytal port |
8 rB |
8 vA |
45 |
BEdT 119,6 |
te(n)so |
Perdigo ses vassalaie |
8 vA |
8 vA |
46 |
BEdT 443,2a |
tenso. |
Cominal uielh flac plaides |
8 vA |
8 vA |
47 |
BEdT 443,2 |
.tenso. |
Cominal e(n) rima clausa |
8 vA |
8 vA |
48 |
BEdT 293,24 |
Marc e bru. |
En abrieu. sesclairo rieu. co(n)tral pascor |
8 vA |
8 vB |
49 |
BEdT 293,32 |
Marc e bru. |
Lo uers come(n)sa |
8 vB |
8 vB |
50 |
BEdT 16b,1 |
Marc e bru. |
Du(n) estru(n) |
8 vB |
8 vB |
51 |
BEdT 242,64 |
Gr. de bornelh |
Rei glorios ueray lums e clartatz |
8 vB |
8 vB |
52 |
BEdT 205,4b |
Gr. debornelh |
Ca(n) vey lo dos tems uenir |
8 vB |
9 rA |
53 |
BEdT 242,80 |
Gr. de bornelh. |
Un sonet fas maluat e bo |
9 rA |
9 rA |
54 |
BEdT 242,62 |
Gr. de bornelh |
Qui cha(n)tar sol ni sap de cuy |
9 rA |
9 rB |
55 |
BEdT 242,19 |
.Gr. de bornelh. |
Be foruey mays dretz el tems ge(n) |
9 rB |
9 rB |
56 |
BEdT 242,57 |
Gr. de bornelh |
Ca(n) brancal brondels errama |
9 rB |
9 rB |
57 |
BEdT 242,73 |
Gr. de bornelh |
Si p(er) mos sobre cotz nom fos |
9 rB |
9 vA |
58 |
BEdT 242,45 |
.Gr. de /bornelh |
Leu chansonet e uil |
9 vA |
9 vA |
59 |
BEdT 242,37 |
Gr. de bornelh. |
Car de sobre uoler nom tuelh |
9 vA |
9 vB |
60 |
BEdT 242,20 |
Gr. de bornelh |
Be mera bels cha(n)tars |
9 vB |
9 vB |
61 |
BEdT 323,1 |
Gr. de bornelh |
Abans q(ue) pueg blanc sian uert |
9 vB |
9 vB |
62 |
BEdT 242,11 |
Gr. de bornelh. |
Apenas say com(en)sar |
9 vB |
10 rA |
63 |
BEdT 242,31 |
.Gr. de bornelh. |
De cha(n)tar me fore(n)trames<.> |
10 rA |
10 rA |
64 |
BEdT 242,58 |
Gr. de bornelh. |
Ca(n) creys la fresca fuelhel rams |
10 rA |
10 rB |
65 |
BEdT 242,47 |
Gr. de/bornelh. |
Los apleyt ab quieu suelh<.> |
10 rB |
10 rB |
66 |
BEdT 242,40 |
.Gr. de bornelh. |
Jois e chans (et) solatz |
10 rB |
10 vA |
67 |
BEdT 242,16 |
.Gr. de bornelh. |
Era sim fos en grat tengut |
10 vA |
10 vA |
68 |
BEdT 242,48 |
.Gr. de bornelh. |
Mamiam menestra ley |
10 vA |
10 vA |
69 |
BEdT 242,42 |
.Gr. de bornelh |
La flor del uerian |
10 vA |
10 vB |
70 |
BEdT 242,43 |
.Gr. de bornelh. |
Mas comaue dieus maiut |
10 vB |
10 vB |
71 |
BEdT 242,34 |
Gr. de bornelh |
Jen mate(n) ses falhime(n) |
10 vB |
10 vB |
72 |
BEdT 242,36 |
Gr. de bornelh |
Jes aisi del tot no(n) lays |
10 vB |
11 rA |
73 |
BEdT 242,39 |
Gr. de bornelh |
Jam vau reuene(n) |
11 rA |
11 rA |
74 |
BEdT 242,72 |
Gr. de bornelh. |
Sim sentis fizels amicx |
11 rA |
11 rA |
75 |
BEdT 242,53 |
.Gr. de bornelh. |
Nulha res a chantar nom falh |
11 rA |
11 rB |
76 |
BEdT 242,17 |
Gr./de bor/nelh. |
Er auziretz enchabalitz chantars |
11 rB |
11 rB |
77 |
BEdT 242,18 |
Gr. de bornelh. |
Ben deu hom en bona cort dir |
11 rB |
11 vA |
78 |
BEdT 242,68 |
Gr. de bornelh. |
Ses ualer de pascor |
11 vA |
11 vA |
79 |
BEdT 242,5 |
Gr. de bornel |
Alegrar me uolgren chantan |
11 vA |
11 vB |
80 |
BEdT 70,33 |
.B. de uentador(n). |
Pel dos chan q(ue)l rossinhol fay |
11 vB |
11 vB |
81 |
BEdT 70,27 |
.B. de uentador(n). |
Lonc tems a quieu non chantiey may |
11 vB |
12 rA |
82 |
BEdT 132,12 |
.B. de ue(n)tadorn |
Si la belam tengues per sieu |
12 rA |
12 rA |
83 |
BEdT 70,19 |
.B. de ue(n)tador(n) |
Estat ay com hom esp(er)dutz |
12 rA |
12 rA |
84 |
BEdT 70,30 |
B. de/ue(n)tador(n) |
Lo tems uay e uen e uieure |
12 rA |
12 rB |
85 |
BEdT 70,35 |
.B. de ue(n)tador(n) |
Per descobrir lo mal pes el cossire |
12 rB |
12 rB |
86 |
BEdT 133,3 |
.B. de ue(n)tador(n) |
Estat ay .ii. ans |
12 rB |
12 rB |
87 |
BEdT 375,20 |
.Pos de/capdu/elh |
Si com seluy ca pro de ualedors |
12 vA |
12 vA |
88 |
BEdT 375,8 |
.Pos d(e) capduelh |
En onor del payre en cuy es<.> |
12 vA |
12 vA |
89 |
BEdT 375,2 |
.Pos de/capdu(elh. |
Ar nos sia capdels e guerentia |
12 vB |
12 vB |
90 |
BEdT 375,7 |
Pos de/capduelh |
De totz caytieus son ieu aquel que pus |
12 vB |
12 vB |
91 |
BEdT 375,18 |
Pos de capduelh |
Qui p(er) nessi cuydar |
12 vB |
13 rA |
92 |
BEdT 375,3 |
Pos d(e) capduelh |
Astrucx es selh cuy amors ten ioios |
13 rA |
13 rA |
93 |
BEdT 375,6 |
Pos de/capduelh |
Coras quem tengues iauzen |
13 rA |
13 rA |
94 |
BEdT 375,5 |
Pos de capduelh. |
Be say que per sobre uoler |
13 rA |
13 rB |
95 |
BEdT 155,15 |
Folq(ue)t de/marcelha |
Huey may noy conosc razon |
13 rB |
13 rB |
96 |
BEdT 366,3 |
Peirols |
Ben dey chantar pus amors mo ensenha |
13 rB |
13 vA |
97 |
BEdT 366,33 |
Peirols |
Tot mon engenh e mo saber |
13 vA |
13 vA |
98 |
BEdT 366,6 |
.Peirols. |
Camiat ay mon cossirier <.> |
13 vA |
13 vA |
99 |
BEdT 366,21 |
.Peirols. |
Mot mentremis de chantar uoluntiers |
13 vA |
13 vB |
100 |
BEdT 366,8 |
Peirols |
Cora camors uuelha<.> |
13 vB |
13 vB |
101 |
BEdT 330,19a |
Peirols. |
Un sonet nouel fas |
13 vB |
13 vB |
102 |
BEdT 366,16 |
Peirols. |
Ieu non lauzaray mon chant |
14 rA |
14 rA |
103 |
BEdT 406,6 |
Mirauals |
Anc trobar clus ni braus |
14 rA |
14 rA |
104 |
BEdT 392,16 |
Uaq(ui)eiras. |
Engles un nouelh descort |
14 rA |
14 rA |
105 |
BEdT 134,1 |
Helias fo(n) salada |
De bon loc moue mas chansos |
14 rA |
14 rB |
106 |
BEdT 167,58 |
Gaucelm faizit |
Tan soy ferms e fis vas amors |
14 rB |
14 rB |
107 |
BEdT 167,46 |
.Gaucelm faizit. |
Pel messatier que fay tan lonc estatie |
14 rB |
14 vA |
108 |
BEdT 167,2 |
Gaucelm faizit. |
Er cossir e planh |
14 vA |
14 vA |
109 |
BEdT 167,29 |
Gaucelm fai/zit |
Jes nom tuelh nim recre |
14 vA |
14 vA |
110 |
BEdT 167,30a |
Gaucelm faizit |
Ja non creyray quieu de chantar mi lays |
14 vA |
14 vB |
111 |
BEdT 167,51 |
.Gaucelm faizit. |
Razon e mandamen |
14 vB |
14 vB |
112 |
BEdT 167,20 |
.Gau/celm/fai/zit. |
De solatz e de chan |
14 vB |
15 rA |
113 |
BEdT 213,6 |
Ar~. de marruelh. |
Lo ior(n) quieus ui domna premeyramen |
15 rA |
15 rA |
114 |
BEdT 30,4 |
Ar~. de marruelh. |
Aysi com selh que anc non ac cossire |
15 rA |
15 rA |
115 |
BEdT 156,6 |
Falq(ue)t/de rot/ma(n)s |
Far uuelh un nou seruentesc |
15 rB |
15 rB |
116 |
BEdT 156,14 |
.Falq(ue)t de rotma(n)s. |
Una chanso seruentesc |
15 rB |
15 rB |
117 |
BEdT 155,13 |
.Falq(ue)t de rotmans. |
Merauilh me con pot nuls homs chantar |
15 rB |
15 vA |
118 |
BEdT 156,12 |
Falq(ue)t de/rotma(n)s |
Can lo dos tems ue e uay la freydor |
15 vA |
15 vA |
119 |
BEdT 194,11 |
Gui duy/sselh |
Anc nom cugey quem desplagues. amors<.> |
15 vA |
15 vB |
120 |
BEdT 10,4 |
.Aimeric de pegulha(n). |
A ley de fol ca(m)iador |
15 vB |
15 vB |
121 |
BEdT 213,1 |
.G. de/cabestanh |
Aisi com sel que laysal fuelh |
15 vB |
15 vB |
122 |
BEdT 156,15 |
.Falq(ue)t de rotmans |
Dieus el uostre nom. e de s(an)c(t)a maria |
15 vB |
16 rA |
123 |
BEdT 132,8 |
Falq(ue)t/derot/mans. |
Mas camiat ay de far chanso |
16 rA |
16 rA |
124 |
BEdT 70,10 |
Falq(ue)t/derot/ma(n)s |
Amors cals honors uos es |
16 rA |
16 rB |
125 |
BEdT 30,25 |
Ar~. dema/ruelh |
Us gays amoros erguelhs |
16 rB |
16 rB |
126 |
BEdT 364,10 |
.P. uidal. |
Be magrada la couine(n)s sazos |
16 rB |
16 rB |
127 |
BEdT 366,34 |
.P. /uidal |
Tug miey cossir son damor e de chan |
16 rB |
16 vA |
128 |
BEdT 364,43 |
.P./uidal. |
Sim laysaua de chantar |
16 vA |
16 vA |
129 |
BEdT 364,16 |
.P. uidal |
De chantar mera laysatz |
16 vA |
16 vA |
130 |
BEdT 10,23 |
Aim(er)ic de pegulha(n). |
Dona per uos estau en greu turmen |
16 vA |
16 vB |
131 |
BEdT 364,35 |
.P. uidal. |
Per pauc de chantar nom lais |
16 vB |
16 vB |
132 |
BEdT 364,38 |
.P. uidal. |
Pos ubert ai mon ric trezaur |
16 vB |
17 rA |
133 |
BEdT 364,49 |
.P. uidal. |
Tart mi ueyran miey amic en tolzan |
17 rA |
17 rA |
134 |
BEdT 364,23 |
.P./ui/dal. |
Ies del ioy que ay nom rancur |
17 rA |
17 rB |
135 |
BEdT 364,27 |
P. ui/dal. |
Mon cor salegra e sesiau |
17 rB |
17 rB |
136 |
BEdT 364,15 |
.P./ui/dal. |
Caramia dosse franca |
17 rB |
17 rB |
137 |
BEdT 364,9 |
.P./ui/dal. |
Bels amicx cars uen sen ues uos estieus |
17 rB |
17 vA |
138 |
BEdT 344,4 |
.P. ui/dal. |
Nom fay chantar amors ni drudaria |
17 vA |
17 vA |
139 |
BEdT 194,14 |
P./ui/dal. |
Lautre jorn per auentura |
17 vA |
17 vA |
140 |
BEdT 364,13 |
.P. uidal. |
Ben uieu ab gran dolor |
17 vB |
17 vB |
141 |
BEdT 223,1 |
.G. adzemar. |
Laigua pueia contramon |
17 vB |
17 vB |
142 |
BEdT 421,4 |
Rigaut de berbezils |
Bem cuiaua |
17 vB |
18 rA |
143 |
BEdT 10,17 |
Aim(er)ic de pegulha(n). |
Daiso don hom a loniamen |
18 rA |
18 rA |
144 |
BEdT 10,20 |
.Aymeric de pegulha(n) |
De finamor comenso mas chansos |
18 rA |
18 rB |
145 |
BEdT 10,38 |
Aim(er)ic de pegulhan. |
Nuls homs non es tan fizel uas senhor |
18 rB |
18 rB |
146 |
BEdT 10,10 |
.Aym(er)ic de pegulha(n) |
Eras par be que ualor si desfai |
18 rB |
18 vA |
147 |
BEdT 10,22 |
Aimeric de pegulha(n) |
De tot en tot es er de mi partitz |
18 vA |
18 vA |
148 |
BEdT 10,2 |
Aimeric de pegulha(n). |
Ades uol de laundansa |
18 vA |
18 vA |
149 |
BEdT 10,26 |
.Aim(er)ic de pegulha(n). |
En aquel tems quel reys mori nanfos |
18 vA |
18 vB |
150 |
BEdT 10,33 |
Aim(er)/ic de/pegu/lha(n). |
Loniamens ma trebalhat e mal mes |
18 vB |
18 vB |
151 |
BEdT 10,8 |
Aim(er)ic./de pegulha(n). |
Anc may de ioy ni de chan |
18 vB |
19 rA |
152 |
BEdT 10,30 |
Aimeric de pegulha(n). |
Ja nom cugey q(uem) pogues oblidar |
19 rA |
19 rA |
153 |
BEdT 10,48 |
Aim(er)ic de pegul. |
Sieu anc chantey alegres ni iauzens |
19 rA |
19 rB |
154 |
BEdT 10,32 |
Aim(er)ic/de pegu/lhan. |
Li fol el put el filhol |
19 rB |
19 rB |
155 |
BEdT 106,8 |
Cadenet. |
Ans q(uem) iauzis damor |
19 rB |
19 vA |
156 |
BEdT 106,17 |
Cadenet. |
No sai cal cosselh me prenda |
19 vA |
19 vA |
157 |
BEdT 173,4 |
Mo(n)ge de mo(n)taudo. |
Gasc pec laytz ioglars e fers |
19 vA |
19 vB |
158 |
BEdT 305,4 |
Mo(n)ge de mo(n)taudon. |
Aisi com sel com menal iutiamen |
19 vB |
19 vB |
159 |
BEdT 305,14 |
Monge de mo(n)taudon. |
Mos sens e ma conoysensa |
19 vB |
20 rA |
160 |
BEdT 305,12 |
Monge de mo(n)taudo. |
Lautrier fuy en paradis |
20 rA |
20 rA |
161 |
BEdT 305,11 |
Monge de mo(n)taudo. |
Lautrier men pugey el sel |
20 rA |
20 rA |
162 |
BEdT 457,42 |
Uc de sa(n)t sirc. |
Un siruentes uuelh far en aquest son den gui |
20 rA |
20 rB |
163 |
BEdT 194,15 |
G./figui/era |
Lautrier caualgaua |
20 rB |
20 rB |
164 |
BEdT 9,4 |
Aim(er)ic/de bela/nuey. |
Aisi com hom pros afortitz |
20 rB |
20 vA |
165 |
BEdT 16,2 |
Alb(er)/tet |
Ab son gay e leugier |
20 vA |
20 vA |
166 |
BEdT 80,42 |
Brt~. d(e)l/born |
Un siruentesc faray nouel plazen |
20 vA |
20 vB |
167 |
BEdT 80,31 |
.B(er)/tra(n)s/d(e)l/bor(n). |
Pos li baron son irat e lur peza |
20 vB |
20 vB |
168 |
BEdT 355,12 |
.P./.R./de/tho/loza |
Pos lo prims uerians botona |
20 vB |
20 vB |
169 |
BEdT 355,14 |
.P. R. de thol(oz)a. |
Pos uezem boscx e bruelhs floritz |
20 vB |
21 rA |
170 |
BEdT 355,7 |
.P. R. de tholoza |
Enqueram uay rayssinan |
21 rA |
21 rA |
171 |
BEdT 372,6 |
Pistoleta. |
Pus gays so que no suelh |
21 rA |
21 rA |
172 |
BEdT 76,12 |
.P. bremo(n) ricas nouas. |
Mot mes greu den sordel car les falhitz sos sens |
21 rB |
21 rB |
173 |
BEdT 437,24 |
Sordel. |
Planher uuelh enblacatz en aquest leugier son |
21 rB |
21 vA |
174 |
BEdT 106,15 |
Tibaut de/blizo |
Lautrier lonc un boy fulhos |
21 vA |
21 vA |
175 |
BEdT 23,1 |
Rey na(n)fos |
Per mantas guizas mes datz |
21 vA |
21 vA |
176 |
BEdT 112,4 |
Ser/cal/mo(n). |
Can laura dossa samarguis |
21 vA |
21 vA |
177 |
BEdT 47,9 |
.Jo(an) anguila. |
Sieu anc per folentendensa<.> |
21 vB |
21 vB |
178 |
BEdT 356,6 |
.P. luzer. |
Per far esbaudir mos uezis |
21 vB |
21 vB |
179 |
BEdT 27,4a |
.Ar./cata/lan. |
Ben es razos quieu retraya |
21 vB |
22 rA |
180 |
BEdT 46,2 |
Co(n)teza de dia. |
A chantar mer de so quieu no uolria |
22 rA |
22 rA |
181 |
BEdT 11,2 |
Aym(er)ic de sarlat. |
Fis e lials e senes totz enians |
22 rA |
22 rB |
182 |
BEdT 352,2 |
.P. de la mula. |
Ia de razon nom cal metren pantays |
22 rB |
22 rB |
183 |
BEdT 352,1 |
.P. de la mula. |
De ioglars seruir me layse |
22 rB |
22 rB |
183a |
BEdT 352,3 |
- |
Una res q(ue)s descu/elh<.> |
22 rB |
22 rB |
184 |
BEdT 124,13 |
.Daude de pradas. |
Pos amors no(m) val ni maiuda |
22 rB |
22 vA |
185 |
BEdT 124,17 |
.D. p(ra)das. |
Tant sen al cor un amoros dezir |
22 vA |
22 vA |
186 |
BEdT 217,8 |
.G. figuieyra. |
Un nou siruentes ai en cor que trametra |
22 vA |
22 vB |
187 |
BEdT 217,4 |
.G. figuieyra. |
Ia de far un siruentesc<.> |
22 vB |
22 vB |
188 |
BEdT 210,12 |
.G. de bergueda. |
Ioglar not desconortz |
22 vB |
22 vB |
189 |
BEdT 210,11 |
.G. de b(er)gueda(n). |
Non cuiaua chantar |
22 vB |
23 rA |
190 |
BEdT 210,1 |
.G./deb(er)/gue/dan. |
Amicx marques enqueras non a gaire |
23 rA |
23 rA |
191 |
BEdT 437,34 |
.Sodel. |
Sol quem afi ab armas tostems del siruentes |
23 rA |
23 rB |
192 |
BEdT 437,17 |
.Sordel. |
Gran esfors fai qui ama per amors |
23 rB |
23 rB |
193 |
BEdT 394,1 |
.R. dauinho. |
Siruens soi auutz et arlotz |
23 rB |
23 vA |
194 |
BEdT 443,4 |
Te(n)so. |
Pos cominal fa ben parer |
23 vA |
23 vA |
195 |
BEdT 443,1 |
.Te(n)so. |
Comtor dapchier rebuzat |
23 vA |
23 vA |
196 |
BEdT 162,8 |
Te(n)so. |
Uielh cominal ma cor |
23 vA |
23 vB |
197 |
BEdT 420,1 |
.Tenso. |
Dalfi ieu uos uueIh derraynier<.> |
23 vB |
23 vB |
198 |
BEdT 119,8 |
.Te(n)so. |
Rey pus uos de mi chantatz<.> |
23 vB |
23 vB |
199 |
BEdT 205,4 |
te(n)/so. |
Guilhem prims iest en trobar |
23 vB |
24 rA |
200 |
BEdT 435,1 |
.Te(n)so. |
Mir bernart mas uos ay trobat |
24 rA |
24 rA |
201 |
BEdT 140,1c |
.Tenso. |
Guilhem dun plag nouel<.> |
24 rA |
24 rB |
202 |
BEdT 52,3 |
.Tenso. |
Gausselm nom puesc estener |
24 rB |
24 rB |
203 |
BEdT 389,10a |
.Tenso. |
Aram platz .Gr. de bornelh<.> |
24 rB |
24 vA |
204 |
BEdT 52,4 |
.Tenso. |
Helias de dos amadors |
24 vA |
24 vA |
205 |
BEdT 10,19 |
.Tenso. |
En berguedan destas doas razos |
24 vA |
24 vB |
206 |
BEdT 15,1 |
.Tenso. |
Aram diatz raymbaut sieus agrada |
24 vB |
24 vB |
207 |
BEdT 296,1a |
.Tenso. |
Donauos me coma(n) |
24 vB |
25 rA |
208 |
BEdT 189,5 |
.Tenso. |
Pos anc nous ualc amors<.> |
25 rA |
25 rA |
209 |
BEdT 76,1 |
.Te(n)so. |
Amicx guigo be maurobs de tos sens |
25 rA |
25 rB |
209a |
BEdT 197,1 |
- |
Si crit B(er)trans p(er) leys q(ue) son/ualens |
25 rA |
25 rB |
210 |
BEdT 234,3 |
.G. de sa(n)t leydier |
Aisi com es bela silh p(er) quieu chant |
25 rB |
25 rB |
211 |
BEdT 234,6 |
.G. de sant leydier. |
Companho ab ioy muou mon chan |
25 rB |
25 rB |
212 |
BEdT 234,9 |
.G. de sant leydier. |
El mo(n) no(n) a neguna |
25 vA |
25 vA |
213 |
BEdT 30,18 |
Uc de pena. |
Lo dos temps ma belis em platz |
25 vA |
25 vA |
214 |
BEdT 456,2 |
Ucde/pen(a). |
Si anc me fes. amors quem desplagues |
25 vA |
25 vB |
215 |
BEdT 457,3 |
.Uc de sant sirc. |
Anc enemic quieu agues |
25 vB |
25 vB |
215a |
BEdT 461,102b |
- |
Huei el mo(n) tal gaug no(n) es |
25 vB |
25 vB |
216 |
BEdT 457,1 |
.Uc de sant sirc. |
Aisi com es cuende gaya |
25 vB |
26 rA |
217 |
BEdT 457,16 |
.Uc de sant sirc. |
Jent an sauput miey huelh uenser mon cor |
26 rA |
26 rA |
218 |
BEdT 457,35 |
.Uc de sa(n)t sirc. |
Ses dezir e ses razo<.> |
26 rA |
26 rB |
219 |
BEdT 457,18 |
.Uc de sa(n)t sirc. |
Loniamen ay atenduda |
26 rB |
26 rB |
220 |
BEdT 457,25 |
.Uc de sant sirc. |
Nulha res que mestiers maya |
26 rB |
26 vA |
221 |
BEdT 457,26 |
Uc/de sa(n)t/sirc. |
Nulhs homs no sap damic tro la p(er)dut |
26 vA |
26 vA |
222 |
BEdT 457,34 |
Uc de sant sirc |
Seruit auray francamens<.> |
26 vA |
26 vB |
223 |
BEdT 356,5 |
.P. rotgier. |
No say don chant e chantar plagram fort |
26 vB |
26 vB |
224 |
BEdT 356,1 |
.P./rot/gier. |
Er pareysson de las flors |
26 vB |
27 rA |
225 |
BEdT 356,3 |
.P. rotgier. |
En trire ioy man si deuis |
27 rA |
27 rA |
226 |
BEdT 356,8 |
.P. rotgier. |
Tant no plou ni uenta |
27 rA |
27 rB |
227 |
BEdT 450,1 |
Ar(naut) daniel. |
Ab plazer ressep e recuelh |
27 rB |
27 rB |
228 |
BEdT 29,14 |
.Ar~. daniel. |
Lo ferm uol(er) cal cor mi(n)tra |
27 rB |
27 rB |
229 |
BEdT 29,17 |
.Ar~. daniel. |
Sim fos amors de ioy donar tan laria |
27 rB |
27 vA |
230 |
BEdT 29,3 |
.Ar~. daniel. |
Ans que sims reston de branchas |
27 vA |
27 vA |
231 |
BEdT 29,13 |
Ar~./da/niel |
Lauramara fals brancx brancutz |
27 vA |
27 vB |
232 |
BEdT 29,9 |
.Ar~. daniel. |
En breu bri car al tems braus<.> |
27 vB |
27 vB |
233 |
BEdT 397,1 |
.Naudoy. |
Truc malec en uos me tenh |
27 vB |
28 rA |
234 |
BEdT 447,1 |
.R. de durt fort. |
Truc maletz beus tenh engrat |
28 rA |
28 rA |
234a |
BEdT 397,1a |
- |
Be(n) es mal astrucx e dolens |
28 rA |
28 rA |
235 |
BEdT 173,6 |
.Gaub(er)t de pueg sibot. |
Merces e chauzimen |
28 rA |
28 rB |
236 |
BEdT 173,14 |
.Gaub(er)t/de pueg siboth. |
Una grans amors corals |
28 rB |
28 rB |
237 |
BEdT 210,22 |
.G. de/b(er)gue/dan. |
Un trichayre |
28 rB |
28 vA |
238 |
BEdT 210,16 |
.G. de b(er)gueda(n). |
Can uey lo tems tornar e reuerdir |
28 vA |
28 vA |
239 |
BEdT 205,5 |
.G. augier. |
Es alegratie |
28 vA |
28 vB |
240 |
RS 1187b |
.Tibaut de blizon. |
Amors ie ne me planh mia |
28 vB |
28 vB |
241 |
BEdT 330,14 |
.P. b(re)mo(n)/ricas no/uas. |
Pus partit an lo cor. en sordel en bertrans |
28 vB |
28 vB |
242 |
BEdT 330,6 |
.P.bre/mon/ricas/nouas. |
En lamar maior son. e destieu e diuern<.> |
28 vB |
29 rA |
243 |
RS 0584 |
Tibaut de blizo(n). |
Can se reconian auzeus |
29 rA |
29 rA |
244 |
BEdT 205,4b |
G. augier. |
Can uey lo dos tems uenir<.> |
29 rB |
29 rB |
245 |
BEdT 338,1 |
Maystre P. de corbian. |
Dona dels angels |
29 rB |
29 vA |
246 |
BEdT 202,12 |
.G. adzemar. |
Sieu conogues quem fos enans |
29 vA |
29 vA |
247 |
BEdT 202,4 |
.G.ad/em(a)r/.G. ad/zem(a)r. |
Comensamen comensaray |
29 vA |
29 vA |
248 |
BEdT 202,9 |
.G. ad/ze/m(a)r. |
Non pot esser sufert ni atendut |
29 vA |
29 vB |
249 |
BEdT 323,5 |
.B. marti. |
Bela mes la flor daguilen |
29 vB |
29 vB |
250 |
BEdT 293,11 |
Ellegret. |
Bel mes can la rayna canta |
29 vB |
30 rA |
251 |
BEdT 142,1 |
Nesp(er)dut. |
Lo dezirier el talan elenueya<.> |
30 rA |
30 rA |
252 |
BEdT 132,8 |
.Pos sagarda. |
Pus coman ay de far chanso<.> |
30 rA |
30 rB |
253 |
BEdT 223,4 |
.G./ma/gret. |
Ma donam ten pres<.> |
30 rB |
30 rB |
254 |
BEdT 223,3 |
.G. magret |
Enaysim pren co fay al pescador |
30 rB |
30 vA |
255 |
BEdT 377,5 |
Pos/sag(a)r/dia. |
Si tot non ay al cor gran alegransa |
30 vA |
30 vA |
256 |
BEdT 379,2 |
Pos dorta fam |
Si ay p(er)dut mo saber |
30 vA |
30 vA |
257 |
BEdT 409,2 |
.R. de la sala |
Dieus aydatz |
30 vA |
30 vB |
258 |
BEdT 124,1 |
.Daude de pradas. |
Per lo dos tems que renouela |
30 vB |
30 vB |
259 |
BEdT 124,10 |
Daude de pradas. |
Un sonet gay e leugier |
30 vB |
31 rA |
260 |
BEdT 124,11 |
Dau/de de/pra/das. |
No cuiaua ses comiat far chanso |
31 rA |
31 rA |
261 |
BEdT 124,15 |
D. de pradas. |
Qui finamen sap cossirar |
31 rA |
31 rB |
262 |
BEdT 124,9a |
Daude de pra/das |
El tems quel rossinhol ses iau |
31 rB |
31 rB |
263 |
BEdT 124,6 |
.D./de pra/das. |
Ben ayamors car anc me fes chauzir |
31 rB |
31 vA |
264 |
BEdT 124,14 |
Dau/de de/pra/das. |
Pus amors uol em comanda |
31 vA |
31 vA |
265 |
BEdT 124,3 |
.D. de pradas. |
Anc hom mai mays tan be non amet |
31 vA |
31 vB |
266 |
BEdT 124,7 |
Daude de pradas. |
De lai on son tug miei dezir |
31 vB |
31 vB |
267 |
BEdT 217,6 |
.G. figuieyra. |
Pel ioy del bel com(en)sam(en) |
31 vB |
32 rA |
268 |
BEdT 213,4 |
.G. figuieyra. |
En pessamen me fay estar amors |
32 rA |
32 rA |
269 |
BEdT 217,7 |
.G. figuieyra. |
Totz hom que be comense ben fenis |
32 rA |
32 rB |
270 |
BEdT 10,8 |
.G. figuieyra. |
Anc mays de ioy ni de chan<.> |
32 rB |
32 rB |
271 |
BEdT 404,2 |
.R. iorda(n)/uescoms/de sant/antoni. |
Ben es camiatz eras mos pessamens |
32 rB |
32 vA |
272 |
BEdT 404,12 |
.R. ior/da ues/coms de/.s'.a(n)to(n)i. |
Vas uos sopley en qui ay mentendensa |
32 vA |
32 vA |
273 |
BEdT 404,6 |
.R./iorda(n). |
Per cal forfag ni per cal falhimen |
32 vA |
32 vB |
274 |
BEdT 133,1 |
Elias cayrel. |
Abril ni may non aten de far uers<.> |
32 vB |
32 vB |
275 |
BEdT 133,12 |
Elias cayrel. |
Si com sel q(ue) sos companhos |
32 vB |
33 rA |
276 |
BEdT 133,2 |
Elias cayrel. |
Aras no uey pueg ni comba |
33 rA |
33 rA |
277 |
BEdT 133,14 |
Elias cayrel. |
Tot mon cor e mo sen<.> |
33 rA |
33 rB |
278 |
BEdT 133,13 |
Elias cayrel |
So que sol dar alegransa |
33 rB |
33 rB |
279 |
BEdT 133,11 |
Elias cayrel. |
Qui saubes dar tan bo cosselh |
33 rB |
33 vA |
280 |
BEdT 208,1 |
G. de balaun. |
Mon vers mou merceyan uasuos |
33 vA |
33 vA |
281 |
BEdT 134,2 |
Elias fons salada. |
En cor ay que come(n)s |
33 vA |
33 vB |
282 |
BEdT 56,1 |
B. ar~./sabata |
Fis amicx soy mas enquer non a gayre |
33 vB |
33 vB |
283 |
BEdT 248,34 |
tenso |
Raynier pus no puesc uezer uos |
33 vB |
34 rA |
284 |
BEdT 248,28 |
.Tenso. |
Falco donauinen |
34 rA |
34 rA |
285 |
BEdT 248,11 |
.Tenso. |
An miquel de castilho<.> |
34 rA |
34 rB |
286 |
BEdT 145,1 |
.Te(n)so. |
Duy cauayer an preiat loniamen |
34 rB |
34 rB |
287 |
BEdT 194,2 |
.Te(n)so. |
Aram digatz uostre semblan |
34 rB |
34 vA |
288 |
BEdT 384,1 |
.Tenso. |
En sauaric yeus deman |
34 vA |
34 vA |
289 |
BEdT 441,1 |
.Tenso. |
Bernado la ienser dona ques myr |
34 vA |
34 vB |
290 |
BEdT 192,2a |
.Tenso. |
Falco en dire mal |
34 vB |
34 vB |
291 |
BEdT 267,1 |
.Tenso. |
Qui uos dara respieg dieus lo mal dia |
34 vB |
35 rA |
292 |
BEdT 461,56 |
.Tenso. |
Bona domna tan uos ay fin coratie |
35 rA |
35 rB |
293 |
BEdT 248,16 |
.Tenso. |
Auzit ai dir bo fil que saps trobar |
35 rB |
35 rB |
294 |
BEdT 358,1 |
.Tenso. |
Guiraut Riquier si beus es luenh de nos |
35 rB |
35 rB |
294a |
BEdT 248,80a |
- |
Sieus es tanh luenh mos cors es pres de uos<.> |
35 rB |
35 rB |
295 |
BEdT 242,55 |
.Gr. de bornelh. |
Per solatz reuelhar |
35 vA |
35 vA |
296 |
BEdT 29,8 |
.Gr. de bornelh. |
Dos brays e critz e chans e sos |
35 vA |
35 vB |
297 |
BEdT 242,6 |
.Gr. de bornelh. |
En honor dieu torn e mon chan<.> |
35 vB |
35 vB |
298 |
BEdT 242,70 |
.Gr. de bornelh. |
Sil cor nom esta adreg |
35 vB |
36 rA |
299 |
BEdT 242,44 |
.Gr. de bornelh. |
Lautrier lo premier ior daost |
36 rA |
36 rA |
300 |
BEdT 342,3 |
.P. espanhol. |
Entre quem pes e uau p(er) ombrescura |
36 rA |
36 rB |
301 |
BEdT 70,19 |
.P. es/panhol. |
Estat ay co hom esp(er)dut<.> |
36 rB |
36 rB |
302 |
BEdT 437,23 |
Sordel. |
Per re nom puesc damor cuiar |
36 rB |
36 vA |
303 |
BEdT 437,36 |
Sordel. |
Tostems seray ues amors<.> |
36 vA |
36 vA |
304 |
BEdT 47,8 |
.B. de pararols |
Mays ay de talan que no suelh |
36 vA |
36 vB |
305 |
BEdT 326,1 |
.B. de/para/rols |
Tot francamens uenc denant uos<.> |
36 vB |
36 vB |
306 |
BEdT 47,4 |
.B. de pararols |
Bona dona cuy ric pretz fa valer<.> |
36 vB |
37 rA |
307 |
BEdT 47,5 |
.B. de pararols. |
De la iensor com ueial meu semblan |
37 rA |
37 rA |
308 |
BEdT 47,10 |
.B. de pararol. |
Sieu sabiauer gazardon |
37 rA |
37 rB |
309 |
BEdT 47,1 |
.B. de pararols |
Am la fresca clartat |
37 rB |
37 rB |
310 |
BEdT 47,12 |
.B. de pararol. |
Totz temoros e duptans |
37 rB |
37 rB |
311 |
BEdT 47,7 |
.B. de pararol. |
Dona sieu uiuia tostems |
37 rB |
37 vA |
312 |
BEdT 47,6 |
.B. de pararols. |
Dona la ienser com ueya |
37 vA |
37 vA |
313 |
BEdT 47,3 |
.B. de pararols. |
Aital dona co yeu say |
37 vA |
37 vA |
314 |
BEdT 47,11 |
.B. de pararols. |
Tant ma belis ioys e amors e chans |
37 vB |
37 vB |
315 |
BEdT 173,9 |
.Gaubert de pueg sibot. |
Per amor del bel tems suau |
37 vB |
37 vB |
316 |
BEdT 173,7 |
.Gaub(er)t/de pueg/sibot. |
Huey mays de uos non aten |
37 vB |
38 rA |
317 |
BEdT 173,13 |
.Gaubert de pueg sibot. |
Si re ualgues en amorsgen seruir |
38 rA |
38 rA |
318 |
BEdT 173,11 |
.Gaub(er)t/de pu/eg sibot. |
Sieu anc iorn dis clamans |
38 rA |
38 rB |
319 |
BEdT 173,3 |
.Gaubert de pueg sibot. |
Car no mabelis solatz |
38 rB |
38 rB |
320 |
BEdT 173,2 |
.Gaub(er)t de pueg sibot. |
Bes cuiet o(n)rar amors |
38 rB |
38 vA |
321 |
BEdT 66,3 |
.Rozenac. |
Ja no uuelh do ni emenda |
38 vA |
38 vA |
322 |
BEdT 66,4 |
.Ro/ze/nac. |
Una sirue(n)tesca |
38 vA |
38 vA |
323 |
BEdT 225,5 |
.Mo(n)tanhagol. |
Jes p(er) maluestat q(ue) ueya |
38 vB |
38 vB |
324 |
BEdT 225,13 |
.Mon/tanha/gol. |
Qui uol esser agradans e plazens |
38 vB |
38 vB |
325 |
BEdT 225,7 |
.Mo(n)/tanha/gol. |
Non an tan dig li premier trobador |
38 vB |
39 rA |
326 |
BEdT 225,6 |
.Montanhagol. |
Leu chansoneta mer afar |
39 rA |
39 rA |
327 |
BEdT 225,9 |
.Mo(n)tanha/gol. |
No sap per ques ua plus son ioy tarzan |
39 rA |
39 rB |
328 |
BEdT 240,4 |
.Gr. lo ros. |
Aras sabray sayes de cortezia |
39 rB |
39 rB |
329 |
BEdT 240,5 |
.Gr. lo ros. |
Uec uos la derreyra chanso |
39 rB |
39 vA |
330 |
BEdT 242,49 |
Raimabau/det. |
Nom play chan de rossinhol |
39 vA |
39 vA |
331 |
BEdT 455,1 |
.Uc de mu/rel. |
Jes si tot bon pretz samorta |
39 vA |
39 vB |
332 |
BEdT 305,6 |
Mo(n)ge/de mo(n)t/audo. |
Ara pot ma dona saber<.> |
39 vB |
39 vB |
333 |
BEdT 47,2 |
Mo(n)ge de mo(n)taudo. |
Aisi con hom que senhor ochayzona |
39 vB |
40 rA |
334 |
BEdT 305,1 |
Mo(n)ge de mo(n)t/au/do. |
Aisi com sel ca estat ses senhor |
40 rA |
40 rA |
335 |
BEdT 305,3 |
Monge de montaudo |
Aisi com selh quins en mal senhoratie |
40 rA |
40 rB |
336 |
BEdT 305,10 |
Mo(n)ge de mo(n)taudo. |
Mot menueya soauzes dire |
40 rB |
40 rB |
337 |
BEdT 305,16 |
Monge de mo(n)taudo. |
Pus .P. daluernhe a chantat |
40 vA |
40 vA |
338 |
BEdT 16,12 |
.Alb(er)tet. |
En amors a aytan petit de fiansa |
40 vA |
40 vB |
339 |
BEdT 167,2 |
.Alb(er)tet. |
Ab cossirier planh<.> |
40 vB |
40 vB |
340 |
BEdT 16,1 |
.Alb(er)tet. |
Ab ioy comens yeu ma chanso |
40 vB |
40 vB |
341 |
BEdT 365,1 |
.P. del uilar. |
Sendatz v(er)melhs endis |
41 rA |
41 rA |
342 |
BEdT 314,1 |
Nozils de cadartz. |
Assatz es dretz pus iois nom pot uenir |
41 rA |
41 rA |
343 |
BEdT 242,41 |
.Gr. de bornelh |
Joi sial comessame(n)s<.> |
41 rB |
41 rB |
344 |
BEdT 242,59 |
.Gr. de bornelh |
Can la brunaura salucha |
41 rB |
41 rB |
345 |
BEdT 234,4 |
G. de sant leydier. |
Ben chantera sim estes ben damors |
41 rB |
41 vA |
346 |
BEdT 234,16 |
G. de sa(n)t leydier |
Pus tan mi forsamors que mi fay entremetre |
41 vA |
41 vA |
347 |
BEdT 234,5 |
G. de sant leydier. |
Bel mes uey may quieu retraya<.> |
41 vA |
41 vB |
348 |
BEdT 167,30 |
G. de sant leydier. |
Jamays nulh tems nom poiretz far amors |
41 vB |
41 vB |
349 |
BEdT 234,7 |
G. de santleydier. |
Dona ieu uos soy messatgiers |
41 vB |
42 rA |
350 |
BEdT 234,11 |
G. de sant leydier. |
Estat auray estas doas sazos |
42 rA |
42 rA |
351 |
BEdT 155,10 |
Folquet. |
Greu fera nulhs homs falhensa |
42 rA |
42 rB |
352 |
BEdT 155,6 |
Folq(ue)t. |
Chantan uolgra mon fin cor descobrir |
42 rB |
42 rB |
353 |
BEdT 155,11 |
.Folq(ue)t. |
Ja nos cug hom quieu camie mas chansos |
42 rB |
42 vA |
354 |
BEdT 155,1 |
Folq(ue)t. |
Amors m(er)ce no mueira tan souen |
42 vA |
42 vA |
355 |
BEdT 155,14 |
Folq(ue)t. |
Mot y fes gran peccat amors |
42 vA |
42 vB |
356 |
BEdT 155,22 |
Folq(ue)t. |
Tant mabelis la moros pessamens |
42 vB |
42 vB |
357 |
BEdT 155,23 |
Folq(ue)t. |
Ta(n) mou d(e) corteza razo<.> |
42 vB |
43 rA |
358 |
BEdT 155,18 |
.Folq(ue)t. |
Sal cor plagues be foruey may sazos<.> |
43 rA |
43 rA |
359 |
BEdT 155,27 |
.Folq(ue)t. |
Us uolers otracuiatz |
43 rA |
43 rB |
360 |
BEdT 155,8 |
Folq(ue)t. |
E(n) chantan maue a remenbrar |
43 rB |
43 rB |
361 |
BEdT 155,3 |
.Folq(ue)t. |
Ay tan gen uens (et) ab tan pauc dafan |
43 rB |
43 vA |
362 |
BEdT 155,5 |
Folq(ue)t. |
Ben an mort mi e lor |
43 vA |
43 vA |
363 |
BEdT 155,7 |
Folq(ue)tz. |
Chantar mes tornatz afan |
43 vA |
43 vB |
364 |
BEdT 167,18 |
Gaucelm faidit. |
De faire chanso |
43 vB |
43 vB |
365 |
BEdT 167,43 |
Gaucelm faidit. |
Nom alegra chan ni critz<.> |
43 vB |
43 vB |
366 |
BEdT 167,32 |
Gaucelm faizitz |
Lo ient cors onratz |
44 rA |
44 rA |
367 |
BEdT 167,6 |
Gaucelm faizit |
Anc nom parti. de solatz ni de chant |
44 rA |
44 rB |
368 |
BEdT 167,15 |
Gaucelm fai/zit |
Cha(n)t e deport ioy |
44 rB |
44 rB |
369 |
BEdT 167,37 |
Gaucelm faizit |
Mon cor e mi e mas bonas chansos |
44 rB |
44 vA |
370 |
BEdT 167,22 |
.Gaucelm faizit |
Fort cauza es tot lo maier dan<.> |
44 vA |
44 vA |
371 |
BEdT 167,49 |
Gaucelm faizit. |
Can la fuelha sobre lalbre sespan |
44 vA |
44 vB |
372 |
BEdT 167,4 |
Gaucelm faizit. |
A semblan del rey tirs |
44 vB |
44 vB |
373 |
BEdT 167,53 |
Gaucelm/faizit. |
Si tot ai tardat mon chant |
44 vB |
45 rA |
374 |
BEdT 167,60 |
.Gaucelm faizit. |
Bem cugei de chantar sofrir |
45 rA |
45 rA |
375 |
BEdT 167,12 |
Gaucelm/faizit |
Bem platz e mes ien |
45 rA |
45 rB |
376 |
BEdT 167,45 |
.Gaucelm faizit. |
Pel ioi del temps ques floritz<.> |
45 rB |
45 rB |
377 |
BEdT 167,7 |
Gaucelm faizit. |
Aram couen quem conort en chantan<.> |
45 rB |
45 vA |
378 |
BEdT 167,27 |
Gaucelm faizit |
Ien fora contra lafan<.> |
45 vA |
45 vA |
379 |
BEdT 167,52 |
Gaucelm faizit. |
Sanc nulhs homs p(er) auer fin coratge. |
45 vA |
45 vB |
380 |
BEdT 167,35 |
Gaucelm faizit. |
Mantas sazos es hom pus uolontos |
45 vB |
45 vB |
381 |
BEdT 167,40 |
Gaucelm fai/zit. |
Mot menuget oguan la [...] del mes |
45 vB |
46 rA |
382 |
BEdT 167,62 |
Gaucelm faizit. |
Totz sels que amon amor ualor |
46 rA |
46 rA |
383 |
BEdT 167,44a |
Gaucelm/faizit. |
Huey mais tanh q(uem) fassa parer |
46 rA |
46 rB |
384 |
BEdT 167,59 |
Gaucelm faizit. |
Tant ai sufert longuamens greu afan |
46 rB |
46 rB |
385 |
BEdT 167,2 |
Gaucelm faizit. |
Ab cossirier planhen<.> |
46 rB |
46 vA |
386 |
BEdT 167,55 |
.Gaucelm faizit. |
Solatz (et) cha(n)tar |
46 vA |
46 vA |
387 |
BEdT 364,4 |
P. uidal. |
Anc no mori p(er) amor ni p(er) als<.> |
46 V |
46 vB |
388 |
BEdT 364,46 |
.P. uidal. |
Tant ai longuamen sercat<.> |
46 vB |
47 rA |
389 |
BEdT 364,18 |
.P. uidal. |
Drogomans senher sieu agues bon destiner |
47 rA |
47 rA |
390 |
BEdT 366,19 |
.P. uidal. |
Manta ien me mal razona<.> |
47 rA |
47 rA |
391 |
BEdT 364,8 |
.P. uidal. |
Baros ih(e)s(us) quen cros fo mes<.> |
47 rA |
47 rB |
392 |
BEdT 364,21 |
.P. uidal. |
Estat ay gran sazo<.> |
47 rB |
47 rB |
393 |
BEdT 364,17 |
.P. uidal. |
Dieus en sia grazitz |
47 rB |
47 vA |
394 |
BEdT 70,28 |
.B. d(e) ue(n)tador(n). |
Lo dos tems de pascor |
47 vA |
47 vA |
395 |
BEdT 364,48 |
P. uidal. |
Tan me platz. iois e solatz |
47 vA |
47 vB |
396 |
BEdT 364,22 |
P. ui/dal. |
Jes car estieu es bels e iens |
47 vA |
47 vB |
397 |
BEdT 364,29 |
P. uidal. |
Mot mes bo e bel |
47 vB |
48 rA |
398 |
BEdT 364,11 |
P. uidal. |
Bem pac diuern (et) destieu<.> |
48 rA |
48 rA |
399 |
BEdT 10,27 |
Aim(er)ic/de bela/nuey |
En greu pantais ma tengut longuamens |
48 rA |
48 rA |
400 |
BEdT 202,1 |
G.azem(ar)s |
Be foruey may sazos |
48 rA |
48 rB |
401 |
BEdT 323,13 |
.P. daluernhe. |
Qui bos uers agradauzir |
48 rB |
48 rB |
402 |
BEdT 375,21 |
.Pos de capduelh |
Se totz los gautz els bes<.> |
48 rB |
48 vA |
403 |
BEdT 392,18 |
Raim/baut/de ua/q(ue)ira. |
Guerras ni platz no son bos<.> |
48 vA |
48 vA |
404 |
BEdT 29,10 |
.Ar.~daniel. |
Ab nou so cundet e leri |
48 vA |
48 vB |
405 |
BEdT 29,2 |
.Ar.~daniel. |
Anc yeu non laic mas ela ma<.> |
48 vB |
48 vB |
406 |
BEdT 112,1 |
.Sercalmo(n). |
Car uey fenir a tot dia<.> |
48 vB |
48 vB |
407 |
BEdT 10,25 |
Aim(er)ic depegu/lha(n) |
En amor truep alques en quem refra(n)h<.> |
48 vB |
49 rA |
408 |
BEdT 10,45 |
Aim(er)ic/de pe/gulha(n) |
Qui la ue en ditz |
49 rA |
49 rB |
409 |
BEdT 10,51 |
Aim(er)ic/de pe/gulha(n). |
Si tot mes greus lafan<.> |
49 rB |
49 rB |
410 |
BEdT 10,43 |
Aim(er)ic/ de pegu/lhan. |
Pus mama la belamia<.> |
49 rB |
49 rB |
411 |
BEdT 10,46 |
Aim(er)ic/ de pegu/lhan. |
Qui sufrir sen pogues |
49 rB |
49 vA |
412 |
BEdT 124,6 |
Aim(er)ic de pegulha(n). |
Us iois nouel complitz de grans beutatz. |
49 vA |
49 vA |
413 |
BEdT 10,34 |
Aim(er)ic de pegulha(n). |
Mantas uetz soy enq(ue)ritz<.> |
49 vA |
49 vB |
414 |
BEdT 10,12 |
Aim(er)ic de pe/gulha(n). |
Atressim pren co fay al iogador |
49 vB |
49 vB |
415 |
BEdT 10,24 |
Aim(er)ic/de pe/gulha(n). |
Eissamen col azimans<.> |
49 vB |
50 rA |
416 |
BEdT 10,41 |
Aime/ric de/pegu/lhan. |
Per solatz dautrui chan souen |
50 rA |
50 rA |
417 |
BEdT 10,14 |
Aim(er)ic de pegulha(n) |
Sar fuy donrada cundansa |
50 rA |
50 rB |
418 |
BEdT 10,11 |
Aimeric de pegulhan |
Eras parra cals sera uoluntos |
50 rB |
50 rB |
419 |
BEdT 10,52 |
Aim(er)ic de pegu/lhan. |
Totz hom que so blasma que deu lauzar |
50rB |
50 vA |
420 |
BEdT 10,42 |
Aimeric de pegulha |
Pus descobrir ni retraire |
50 vA |
50 vA |
421 |
BEdT 10,49 |
Aim(er)ic de pegulha |
Sieu tan be non ames<.> |
50 vA |
50 vA |
422 |
BEdT 10,40 |
Aim(er)ic de pegulha |
Per razon natural<.> |
50 vB 00 |
50 vB |
423 |
BEdT 10,50 |
Aim(er)ic de pegulha. |
Si com lalbre que p(er) sobre cargar |
50 vB |
50 vB |
424 |
BEdT 10,21 |
Aimeric de pegulha. |
Destretz cochatz desamatz amoros |
50 vB |
51 rA |
425 |
BEdT 10,7 |
Aim(er)ic/de pe/gulha. |
Amors a uos meteysam clam de uos<.> |
51 rA |
51 rA |
426 |
BEdT 10,47 |
Aim(er)ic de pegulha(n) |
Ses mos apleitz no vau e ses malima |
51 rA |
51 rB |
427 |
BEdT 10,29 |
Aim(er)ic de pegulha(n). |
Hom ditz que gaug non es senes amor |
51 rB |
51 rB |
428 |
BEdT 10,39 |
Aim(er)ic de pegulha(n). |
Nulhs homs no sap que ses gautz ni dolors |
51 rB |
51 vA |
429 |
BEdT 9,12 |
Aim(er)ic de pegulha(n). |
Merauilh me co pot hom apelar |
51 vA |
51 vA |
430 |
BEdT 155,16 |
Folq(uet). |
Per dieu amors be sabetz ueramen<.> |
51 vA |
51 vB |
431 |
BEdT 155,21 |
Folq(uet). |
Si tot mi soi a tart a(pe)rceubutz |
51 vB |
51 vB |
432 |
BEdT 370,9 |
Folq(uet). |
Los mals damors ay yeu ben totz apres |
51 vB |
52 rA |
433 |
BEdT 155,20 |
Folq(uet) |
Si com sel questan greuiatz<.> |
52 rA |
52 rA |
434 |
BEdT 106,14 |
Fol/q(ue)t. |
Sanc fuy bela ni prezada |
52 rA |
52 rB |
435 |
BEdT 156,10 |
Falq(ue)t de rotmans. |
On mielhs mi soi apessatz |
52 rB |
52 rB |
436 |
BEdT 30,16 |
Falq(ue)t de rotmans. |
Las grans beutatz els fis ensenhamens |
52 rB |
52 vA |
437 |
BEdT 155,2 |
Falq(ue)t de rotmans. |
Ab pauc de chantar nom recre |
52 vA |
52 vA |
438 |
BEdT 156,11 |
Falq(ue)t de rotma(n)s |
Tornatz es en pauc de ualor |
52 vA |
52 vB |
439 |
BEdT 376,1 |
.Fabre duzest. |
Locx com se deu alegrar |
52 vB |
52 vB |
440 |
BEdT 372,3 |
.Elias cayrel. |
Ar agues yeu .M. marcx de fin argen |
52 vB |
52 vB |
441 |
BEdT 407,1 |
R. rigaut. |
Tota dona q(uem) do samor |
52 vB |
53 rA |
442 |
BEdT 9,8 |
Aim(er)ic de belanuey. |
Sel que promet a son coral amic |
53 rA |
53 rA |
443 |
BEdT 9,3 |
Aim(er)ic de belanuey. |
Aisi col pres cant sen cuia fugir |
53 rA |
53 rB |
444 |
BEdT 30,3 |
Aim(er)ic de belanuey. |
Aisi com selh cayme non es amatz |
53 rB |
53 rB |
445 |
BEdT 9,7 |
Aim(er)ic de bela nuey. |
Eram destrenh amors |
53 rB |
53 rB |
446 |
BEdT 9,14 |
Aim(er)ic de belanuey. |
Nulh hom non pot complir adrechamen<.> |
53 rB |
53 vA |
447 |
BEdT 16,18 |
Aimeric de belanuey. |
Mot es greus mals dont hom no sauza planher<.> |
53 vA |
53 vA |
448 |
BEdT 9,15 |
Aim(er)ic de belanuey. |
Per crist sieu crezes amor |
53 vA |
53 vB |
449 |
BEdT 9,18 |
Aimeric de/bela/nuey. |
Pus lo gay temps de pascor |
53 vB |
53 vB |
450 |
BEdT 9,1 |
Aim(er)ic de/bela/nuey. |
Ailas p(er) que uieu loniame(n) ni dura<.> |
53 vB |
54 rA |
451 |
BEdT 9,16 |
Aim(er)ic de belanuey. |
Pus de ioy mou e de plazer |
54 rA |
54 rA |
452 |
BEdT 225,10 |
.Montanhagol. |
Nulhs hom no ual ni deu esser prezatz |
54 rA |
54 rB |
453 |
BEdT 225,4 |
.Montanhagol. |
Del tot uey remaner ualer |
54 rB |
54 rB |
454 |
BEdT 305,7 |
Monge de mo(n)taudo. |
Lautrier al parlamen<.> |
54 rB |
54 vA |
455 |
BEdT 106,18 |
.Cadenetz. |
Huey mais mauretz auinen |
54 vA |
54 vA |
456 |
BEdT 106,22 |
Cadenetz. |
Sieu pogues ma uoluntat<.> |
54 vA |
54 vB |
457 |
BEdT 106,7 |
Cadenet. |
Amors e co er de me |
54 vB |
54 vB |
458 |
BEdT 106,2 |
Cadenet. |
Ay com dona ric coratge<.> |
54 vB |
55 rA |
459 |
BEdT 106,12 |
Cadenet. |
Camiada ses mauentura |
55 rA |
55 rA |
460 |
BEdT 106,16 |
Cadenet. |
Merauilh me de tot fi aymador |
55 rA |
55 rB |
461 |
BEdT 106,21 |
Cadenet. |
Sieu huey mais deras enan<.> |
55 rB |
55 rB |
462 |
BEdT 375,19 |
Pos de capduelh. |
Sanc fis ni dis nulha sazon<.> |
55 vA |
55 vA |
463 |
BEdT 375,1 |
Pos de capduelh. |
Aisi mes pres com seluy que serchan |
55 vA |
55 vA |
464 |
BEdT 375,10 |
.Pos de capduelh. |
Humils e fis e francx soplei ues uos<.> |
55 vA |
55 vB |
465 |
BEdT 375,12 |
.Pos de capduelh. |
Ladreg solatz el auinen companha |
55 vB |
55 vB |
466 |
BEdT 375,27 |
Pos d(e)/capduelh |
Us gays conortz me fay gaya men far<.> |
55 vB |
56 rA |
467 |
BEdT 375,14 |
Pos de capduelh |
Lials amicx cuy amors ten ioios |
56 rA |
56 rB |
468 |
BEdT 375,16 |
Pos de capduelh. |
Mielhs com non pot dir ni pensar |
56 rB |
56 rB |
469 |
BEdT 375,22 |
Pos de capduelh. |
So com mais uol e de ques pus cochos |
56 rB |
56 rB |
470 |
BEdT 375,23 |
Pos de capduelh. |
Tant ma donat e fin e franc uoler |
56 rB |
56 vA |
471 |
BEdT 375,11 |
.Pos de capduelh. |
Ja non er hom tan pros |
56 vA |
56 vA |
472 |
BEdT 70,4 |
B. de uentadorn. |
Amors e q(ue)us es ueiaire |
56 vA |
56 vB |
473 |
BEdT 70,41 |
B. de ue(n)tadorn. |
Can par la flor iustal uert fuelh |
56 vB |
56 vB |
474 |
BEdT 70,43 |
B. de ue(n)tadorn. |
Can uei la lauzeta mouer |
56 vB |
57 rA |
475 |
BEdT 70,7 |
B. de uentadorn. |
Eras no uei luzir solelh |
57 rA |
57 rA |
476 |
BEdT 70,12 |
B. de ue(n)tador(n). |
Beman p(er)dut en lay ues uentadorn |
57 rA |
57 rB |
477 |
BEdT 70,31 |
B. de ue(n)tadorn. |
Non es merauilhas sieu chan<.> |
57 rB |
57 rB |
478 |
BEdT 70,1 |
B. de ue(n)tadorn. |
Ab ioi muou lo uers el comens |
57 rB |
57 rB |
479 |
BEdT 70,6 |
B. de uentadorn |
Ar ma cosselhatz senhors<.> |
57 vA 00 |
57 vA |
480 |
BEdT 70,23 |
B. uentadorn |
La dossa uotz ai auzida |
57 vA |
57 vA |
481 |
BEdT 331,1 |
B. de ue(n)/tador(n). |
En abril ca(n) uey u(er)deyar |
57 vA |
57 vB |
482 |
BEdT 70,16 |
B. de ue(n)tador(n). |
Conortz aras say yeu be |
57 vB |
57 vB |
483 |
BEdT 70,39 |
B. de uentador(n) |
Cant lerba fresq(ue)l fuelhapar |
57 vB |
57 vB |
484 |
BEdT 70,36 |
B. de ue(n)ta/dorn |
P(us) mi preiatz senhor |
57 vB |
58 rA |
485 |
BEdT 70,29 |
B. de uentador(n). |
Atressi col ram sopleya |
58 rA |
58 rA |
486 |
BEdT 70,8 |
B. deue(n)/tador(n). |
A tantas bonas chansos |
58 rA |
58 rB |
487 |
BEdT 70,25 |
B. de uentador(n). |
Lai can uey la fuelha |
58 rB |
58 rB |
488 |
BEdT 70,44 |
B. de uentador(n). |
Tant ai mon cor plen de ioia |
58 rB |
58 vA |
489 |
BEdT 70,37 |
B. de ue(n)tador(n). |
Can la dossaura uenta |
58 vA |
58 vA |
490 |
BEdT 70,45 |
B. de ue(n)tador(n). |
Tug silh q(ue)(m) pregon quieu chan |
58 vA |
58 vA |
491 |
BEdT 70,42 |
B. de uentador(n). |
Can par la flor. el erba fresq(ue)l fuelha |
58 vB |
58 vB |
492 |
BEdT 16,13 |
B. de uentador(n). |
En amors truep tan de mal senhoratge |
58 vB |
59 rA |
493 |
BEdT 70,29 |
B. de uentadorn. |
Lo rossinhol sesbaudeya |
59 rA |
59 rA |
494 |
BEdT 70,21 |
B. de ue(n)/ta/dor(n). |
Jes de chantar nom pren talans |
59 rA |
59 rA |
495 |
BEdT 70,13 |
B. de ue(n)/tadorn. |
Bem cugey de chantar sofrir |
59 rA |
59 rB |
496 |
BEdT 70,3 |
B. de ue(n)tadorn. |
Amors enqueraus preyera |
59 rB |
59 rB |
497 |
BEdT 70,22 |
B. de ue(n)tador(n). |
Ges mos chantars nomes honors<.> |
59 rB |
59 vA |
498 |
BEdT 70,17 |
B. de uentador(n). |
En cossirier (et) en esmay |
59 vA |
59 vA |
499 |
BEdT 133,9 |
Elias cairel. |
Pus cai la fuelha del garric |
59 vA |
59 vB |
500 |
BEdT 133,6 |
Helias cairel. |
Tot mi play lo dos temps dabril |
59 vB |
59 vB |
501 |
BEdT 133,3 |
Helias cairel. |
Estat ay .ii. ans<.> |
59 vB |
60 rA |
502 |
BEdT 401,3 |
R. gau/celm. |
A penas uau en loc com no(m) deman |
60 rA |
60 rA |
503 |
BEdT 437,2 |
.Sordel. |
Aitan ses pus uieu hom cant uieu iauze(n)s |
60 rA |
60 rB |
504 |
BEdT 312,1 |
.Lo templier. en oliuier. |
Estat aurai lonc temps en pessame(n) |
60 rB |
60 rB |
505 |
BEdT 421,2 |
Rigaut deb(er)bezilhs. |
Atressi com laurifan |
60 vA |
60 vA |
506 |
BEdT 421,1 |
Rigaut deb(er)b(ez)ilhs. |
Atressi com lo leos<.> |
60 vA |
60 vA |
507 |
BEdT 421,5 |
Rigaut deberbezilhs |
Be uolria saber damor |
60 vA |
60 vB |
508 |
BEdT 421,10 |
.Rigaut deb(er)bezilhs. |
Tug demando ques deuengudamor |
60 vB |
60 vB |
509 |
BEdT 421,6 |
Rigaut deb(er)bezilhs |
Lo nou mes dabril comensa<.> |
60 vB |
61 rA |
510 |
BEdT 421,3 |
Rigaut deb(er)berils |
Atressi com .p(er). sauaus<.> |
61 rA |
61 rA |
511 |
BEdT 392,27 |
Raymbaut de uaq(ue)yras. |
Can lo ien temps comensa<.> |
61 rA |
61 rB |
512 |
BEdT 392,2 |
Raymbaut de uaq(ue)yras. |
Eram req(ue)r sa costume son us<.> |
61 rB |
61 rB |
513 |
BEdT 392,28 |
Raymbaut de uaq(ue)yra |
Sauis e fols. humils (et) ergulhos |
61 rB |
61 vA |
514 |
BEdT 392,24 |
Raymbaut de ua/quei/ras. |
Nom agradiuerns ni pascors |
61 vA |
61 vA |
515 |
BEdT 392,13 |
Raymbaut de uaq(ue)iras |
Atressi ay guerreyat ab amor |
61 vA |
61 vB |
516 |
BEdT 332,2 |
Raymbaut de uaq(ui)eiras. |
Siruentesc e chansos lays |
61 vB |
61 vB |
517 |
BEdT 392,3 |
Raymbaut de uaq(ue)yras. |
Aras pot hom conoisser e proar |
61 vB |
62 rA |
518 |
BEdT 392,20 |
Raymbaut d(e) uaq(ue)i/ras |
Ja non cugey uezer<.> |
62 rA |
62 rB |
519 |
BEdT 392,9 |
Raymbaut de/uaq(ue)iras |
Kalenda maya |
62 rB |
62 vA |
520 |
BEdT 392,25 |
Raymbaut/[...]uaq(ue)iras |
Non puesc saber p(er) quem sia destreg |
62 vA |
62 vA |
521 |
BEdT 392,4 |
Raymbaut de uaq(ue)iras |
Ara can uey verdeyar<.> |
62 vA |
62 vB |
522 |
BEdT 392,23 |
Raymbaut de uaq(ue)iras. |
Leu pot hom gaug e pretz auer |
62 vB |
62 vB |
522_01 |
BEdT 461,123 |
- |
flor de paradis regina de bo(n) aire |
63 rA |
63 rA |
523 |
BEdT 202,8 |
.Jaufre rudelh. |
Lai can uey florir lespiga |
63 rB |
63 rB |
524 |
BEdT 262,3 |
.Jaufre rudelh. |
No sap cantar quil so nom ditz |
63 rB |
63 rB |
525 |
BEdT 262,2 |
.Jaufre rudelh. |
Lai ca(n) li ior(n) so(n) lo(n)c e(n) may |
63 rB |
63 vA |
526 |
BEdT 262,6 |
Jaufre rudelh. |
Can lo rossinhol el fulhos |
63 vA |
63 vA |
527 |
BEdT 262,5 |
.Jaufre rudelh. |
Can lo rieu de la fontayna |
63 vA |
63 vA |
528 |
BEdT 364,39 |
.P. uidal. |
Cant hom es en autrui poder |
63 vA |
63 vB |
529 |
BEdT 364,40 |
.P. uidal. |
Cant hom onrat torna en gran paubreyra |
63 vB |
63 vB |
530 |
BEdT 364,37 |
.P. uidal. |
Pus tornatz soi en p(ro)ensa |
63 vB |
64 rA |
531 |
BEdT 364,31 |
.P. uidal. |
Nulhs hom nos pot damor gandir |
64 rA |
64 rA |
532 |
BEdT 364,36 |
.P. uidal. |
Si col paubre can iatz el ric ostal |
64 rA |
64 rA |
533 |
BEdT 364,20 |
.P. uidal. |
En una terrestranha<.> |
64 rA |
64 rB |
534 |
BEdT 364,34 |
.P. uidal. |
Per sen dey una chanso |
64 rB |
64 rB |
535 |
BEdT 10,27 |
.P. uidal. |
En greu pantais ma tengut loniamen |
64 rB |
64 vA |
536 |
BEdT 364,24 |
.P. uidal. |
Jes per temps fer e brau |
64 vA |
64 vA |
537 |
BEdT 364,30 |
.P. uidal. |
Neus ni glatz ni plueyas ni fanh |
64 vA |
64 vB |
538 |
BEdT 364,42 |
.P. uidal. |
Sieu fos en cort que hom tengues drechura |
64 vB |
64 vB |
539 |
BEdT 243,9 |
.P. uidal. |
Si tot laura ses amara |
64 vB |
65 rA |
540 |
BEdT 364,7 |
.P. uidal. |
Baros de mon dan couit |
65 rA |
65 rA |
541 |
BEdT 364,33 |
.P. uidal. |
Per mielhs sofrir lo maltrag el afan |
65 rA |
65 rB |
542 |
BEdT 364,14 |
.P. uidal. |
Bona uentura don dieus a pizas |
65 rB |
65 rB |
543 |
BEdT 364,3 |
.P. uidal. |
Amors pres soi de la bera |
65 rB |
65 vA |
544 |
BEdT 240,6 |
.P. uidal. |
Bem te en son poder amors |
65 vA |
65 vA |
545 |
BEdT 364,2 |
.P. uidal. |
Aiustar. e lassar |
65 vA |
65 vB |
546 |
BEdT 364,50 |
.P. uidal. |
Una chanso ay faita mortamen |
65 vB |
65 vB |
547 |
BEdT 364,47 |
.P. uidal. |
Tan ai be ditz del marques |
65 vB |
66 rA |
548 |
BEdT 364,28 |
.P. uidal. |
Mot es bona terrespanha |
66 rA |
66 rA |
549 |
BEdT 364,6 |
.P. uidal. |
Atressi col p(er)ilha(n)s .lxvi |
66 rA |
66 rA |
550 |
BEdT 450,3 |
.Uc brune(n)c. |
Conplidas sazos nouelas e plazens |
66 rB |
66 rB |
551 |
BEdT 450,4 |
.Uc brunenc. |
Cortezamen muou a mon cor mesclansa |
66 rB |
66 rB |
552 |
BEdT 450,7 |
Uc brune(n)c |
Pus lo dos temps ven chantan e rien |
66 rB |
66 vA |
553 |
BEdT 450,2 |
Uc brune(n)c |
Eram nafron li sospir |
66 vA |
66 vA |
554 |
BEdT 450,6 |
Uc brune(n)c. |
Lay can son li rozier uermelh |
66 vA |
66 vB |
555 |
BEdT 332,1 |
P. de bossinhac. |
Cant lo dos temps dabril<.> |
66 vB |
66 vB |
556 |
BEdT 327,1 |
P. basc. |
Ab greu cossire. (et) ab greu marrimen |
66 vB |
67 rA |
557 |
BEdT 335,17 |
.P. card~. |
De siruentesc faire nom tuelh |
67 rA |
67 rA |
558 |
BEdT 335,57 |
.P. cardenal. |
Tostemps azir falsetat (et) enian |
67 rA |
67 rB |
559 |
BEdT 335,38 |
.P. cardenal. |
Non cre que mos ditz<.> |
67 rB |
67 rB |
560 |
BEdT 335,5 |
.P. cardenal. |
Anc no ui breto ni baiuier |
67 rB |
67 vA |
561 |
BEdT 335,60 |
.P. cardenal. |
Tot atressi com fortuna deuen |
67 vA |
67 vA |
562 |
BEdT 335,68 |
.P. /car/de/nal. |
El mon non a leo aitan saluatie |
67 vA |
67 vA |
563 |
BEdT 335,54 |
.P. cardenal. |
Tant uey lo segle cobeitos |
67 vB |
67 vB |
564 |
BEdT 335,62 |
.P. cardenal. |
Totz lo mons es uestitz (et) abrazatz<.> |
67 vB |
67 vB |
565 |
BEdT 335,39 |
.P. cardenal. |
Non es cortes nil es pretz agradieus |
67 vB |
68 rA |
566 |
BEdT 335,34 |
.P. car/denal. |
Lo saber dest segles es foudatz |
68 rA |
68 rA |
567 |
BEdT 335,55 |
.P. cardenal. |
Tartarassa ni voutor |
68 rA |
68 rB |
568 |
BEdT 335,47 |
.P. cardenal. |
Qui uol siruentes auzir |
68 rB |
68 rB |
569 |
BEdT 335,9 |
.P. cardenal. |
Atressi com p(er) farguar |
68 rB |
68 rB |
570 |
BEdT 335,58 |
.P. cardenal. |
Toste(m)ps uir cuiar en sab(er) |
68 vA |
68 vA |
571 |
BEdT 335,13 |
.P. cardenal. |
Caritat es en tan bel estamen |
68 vA |
68 vA |
572 |
BEdT 335,6 |
.P. cardenal. |
Aquesta ien cant son en lor gaieza |
68 vA |
68 vB |
573 |
BEdT 335,44 |
.P. cardenal. |
Quis uol tal fais cargar. q(ue)l fais lo uensa |
68 vB |
68 vB |
574 |
BEdT 335,66 |
.P. cardenal. |
Siruentesc fas en loc de iurar |
68 vB |
69 rA |
575 |
BEdT 335,25 |
.P. car/denal. |
Falsedat e desmezura<.> |
69 rA |
69 rA |
576 |
BEdT 335,33 |
.P. /car/denal |
Lo mons es aitals tornatz |
69 rA |
69 rB |
577 |
BEdT 335,46 |
.P. cardenal. |
Qui uol auer fina ualor entieira |
69 rB |
69 rB |
578 |
BEdT 335,48 |
.P. cardenal. |
Razos es quieu mesbaudey |
69 rB |
69 rB |
579 |
BEdT 335,45 |
.P. cardenal. |
Qui ue gran maleza faire |
69 rB |
69 vA |
580 |
BEdT 335,29 |
.P. cardenal. |
Larsiuesque de narbona |
69 vA |
69 vA |
581 |
BEdT 335,18 |
.P. cardenal. |
De siruentes uuelh seruir |
69 vA |
69 vA |
582 |
BEdT 335,41 |
.P. cardenal. |
Pus ma boca parla sens |
69 vA |
69 vB |
583 |
BEdT 335,40 |
.P. cardenal. |
Per fols tenc poles e lombartz |
69 vB |
69 vB |
584 |
BEdT 335,67 |
.P. cardenal. |
Un siruentesc nouel uuelh comensar |
69 vB |
70 rA |
585 |
BEdT 335,30 |
.P. cardenal. |
Las amairitz qui encolpar las uol |
70 rA |
70 rA |
586 |
BEdT 335,19 |
.P. cardenal. |
Desteue de bel mon menueia |
70 rA |
70 rB |
587 |
BEdT 335,65 |
.P. cardenal. |
Un siruentes ai en cor que comens |
70 rB |
70 rB |
588 |
BEdT 335,68 |
.P. cardenal. |
Un siruentes trametray p(er) messatie |
70 rB |
70 rB |
589 |
BEdT 335,2 |
.P. cardenal. |
Aisi con hom planh so filh o son paire |
70 vA |
70 vA |
590 |
BEdT 335,10 |
.P. cardenal. |
Bel mes q(ue) bastis |
70 vA |
70 vB |
591 |
BEdT 335,56 |
.P. cardenal. |
Tendas e traps alcubas |
70 vB |
70 vB |
592 |
BEdT 335,31 |
.P. cardenal. |
Li clerc si fan pastor |
70 vB |
71 rA |
593 |
BEdT 335,61 |
.P. carden(a)l. |
Tot farai una demanda |
71 rA |
71 rA |
594 |
BEdT 335,26 |
.P. cardenal. |
Ges nom suy de mal dir castiatz |
71 rA |
71 rB |
595 |
BEdT 335,43 |
.P. card~. |
Cals auentura<.> |
71 rB |
71 rB |
596 |
BEdT 335,52 |
.P. cardenal. |
Tal cuia be<.> |
71 rB |
71 rB |
597 |
BEdT 335,63 |
.P. cardenal. |
Un decret fas drechurier |
71 vA |
71 vA |
597a |
BEdT 335,14a |
- |
Clersia no ualc anc m(a)is/tan |
71 vA |
71 vA |
598 |
BEdT 335,69 |
.P. cardenal. |
Un siruentes uuelh far dels auols glotos |
71 vA |
71 vA |
599 |
BEdT 335,24 |
.P. cardenal. |
Jeu t(ra)zi pieitz q(ue) si portaua q(ui)e |
71 vA |
71 vB |
600 |
BEdT 392,19 |
.P. cardenal. |
Ja hom pres ni desbaratat |
71 vB |
71 vB |
601 |
BEdT 377,2 |
.P. cardenal. |
Dun siruentesc a far mapres talen |
71 vB |
72 rA |
602 |
BEdT 335,28 |
.P. cardenal. |
Encara sera sazos |
72 rA |
72 rA |
603 |
BEdT 335,15 |
.P. cardenal. |
Dels catre caps. que a la crotz |
72 rA |
72 rB |
604 |
BEdT 335,49 |
.P. cardenal. |
Ricx hom que greu ditz vertatz |
72 rB |
72 rB |
605 |
BEdT 335,32 |
.P. cardenal. |
Lo iorn que fuy natz<.> |
72 rB |
72 vA |
606 |
BEdT 335,53 |
.P. cardenal. |
Senhen neble uostre uezi |
72 vA |
72 vA |
607 |
BEdT 335,51 |
.P. cardenal. |
Si tot non ay gaug ni plazer |
72 vA |
72 vA |
608 |
BEdT 335,7 |
.P. cardenal. |
Ar mi puesc yeu lauzar damor |
72 vB |
72 vB |
609 |
BEdT 335,20 |
P. cardenal. |
Dun sirue(n)tes afar |
72 vB |
72 vB |
610 |
BEdT 335,50 |
P. cardenal. |
Sieu fos amatz o ames |
72 vB |
72 vB |
611 |
BEdT 335,70 |
TESTO PERDUTO A CAUSA DI LACUNA MECCANICA |
V(er)a virgina maria |
73 rA |
- |
612 |
BEdT 206,1 |
TESTO PERDUTO A CAUSA DI LACUNA MECCANICA |
Esp(er)ansa de totz ferms |
73 |
- |
613 |
BEdT 248,35 |
TESTO PERDUTO A CAUSA DI LACUNA MECCANICA |
Guilhem de mur |
73 |
- |
614 |
BEdT 248,54 |
TESTO PERDUTO A CAUSA DI LACUNA MECCANICA |
Marq(ue)s una partidaus fas |
73 |
- |
615 |
BEdT 167,47 |
TESTO PERDUTO A CAUSA DI LACUNA MECCANICA |
Perdigo al uostre se(n) |
73 |
- |
616 |
BEdT 227,7 |
TESTO PERDUTO A CAUSA DI LACUNA MECCANICA |
B(er)nat de la bartanc sem |
73 |
- |
617 |
BEdT 432,2 |
TESTO PERDUTO A CAUSA DI LACUNA MECCANICA |
Gaucelm iocx enamoratz |
73 |
- |
618 |
BEdT 366,17 |
TESTO PERDUTO A CAUSA DI LACUNA MECCANICA |
Gaucelm diatz al uostre se(n) |
74 |
- |
619 |
BEdT 366,10 |
TESTO PERDUTO A CAUSA DI LACUNA MECCANICA |
Dalphi sab(ri)atz me uos |
74 |
- |
620 |
BEdT 10,3 |
TESTO PERDUTO A CAUSA DI LACUNA MECCANICA |
Alb(er)t chauzetz al uostre se(n) |
74 |
- |
621 |
BEdT 88,2 |
TESTO PERDUTO A CAUSA DI LACUNA MECCANICA |
Gaub(er)t razo ai adrecha |
74 |
- |
622 |
BEdT 231,3 |
TESTO PERDUTO A CAUSA DI LACUNA MECCANICA |
Magret puiat mes el cap |
74 |
- |
623 |
BEdT 238,2 |
- |
|
75 rA |
75 rA |
624 |
BEdT 10,6 |
Tenso. |
Amicx nalbert tenso souen |
75 rA |
75 rA |
625 |
BEdT 401,6 |
Tenso. |
Joan miralhas si dieu uos gart de dol |
75 rA |
75 rB |
626 |
BEdT 155,24 |
Tenso. |
Tostemps si uos sabetz damor |
75 rA |
75 rB |
627 |
BEdT 194,18 |
Tenso. |
Nelias de uos uuelh auzir |
75 vA |
75 vA |
628 |
BEdT 372,4 |
Tenso. |
Bona dona cosselh uos d(e) |
75 vA |
75 vB |
629 |
BEdT 448,1a |
Tenso. |
Baussan respondetz mi sieus platz |
75 vB |
75 vB |
629a |
BEdT 119,1 |
- |
Nugo tart mauetz ensenhatz |
75 vB |
76 rA |
630 |
BEdT 248,77 |
Tenso. |
Senhe(n) iorda sieus manda liuernos |
76 rA |
76 rA |
631 |
BEdT 154,2b |
Tenso. |
Guirautz donap beutatz granda |
76 rA |
76 rB |
632 |
BEdT 248,14 |
Tenso. |
Ara sesfors neueios uostre sens |
76 rB |
76 rB |
633 |
BEdT 248,37 |
Tenso. |
Guilhem de mur que cuia far |
76 rB |
76 vA |
634 |
BEdT 248,75 |
Tenso. |
Senhen enric a uos don auantatie |
76 vA |
76 vA |
635 |
BEdT 296,2 |
Tenso. |
Guiraut riq(ui)er a sela que amatz |
76 vA |
76 vB |
636 |
BEdT 248,36 |
Tenso. |
Guilhem de mur chauzetz desta partida |
76 vB |
77 rA |
637 |
BEdT 226,7 |
Tenso. |
Guiraut riquier pus ques sabens |
77 rA |
77 rA |
638 |
BEdT 248,20 |
Tenso. |
Coms dastarac ab la gensor |
77 rA |
77 rB |
639 |
BEdT 226,1 |
Tenso. |
De so don ieu soy doptos |
77 rB |
77 rB |
640 |
BEdT 248,76 |
Tenso. |
Senhen enric us reis .i. ric auar |
77 rB |
77 vA |
641 |
BEdT 226,8 |
Tenso. |
Guiraut riquier segon uostressien |
77 vA |
77 vB |
642 |
BEdT 261,1a |
Te(n)so. |
Guiraut riq(ui)er diatz me |
77 vB |
77 vB |
643 |
BEdT 154,2a |
Tenso. |
Guiraut pus em ab senhor cuy agensa |
77 vB |
78 rA |
644 |
BEdT 248,74 |
Tenso. |
Senhen austorc del boy lo coms plazens |
78 rA |
78 rB |
645 |
BEdT 201,5 |
Tenso. |
Senhen arnaut dun iouen |
78 rB |
78 rB |
646 |
BEdT 144,1 |
Tenso. |
Iozi diatz uos q(ue)s homs entendens |
78 rB |
78 vA |
647 |
BEdT 295,1 |
Tenso. |
Gui duysselh bem peza de uos |
78 vA |
78 vA |
648 |
BEdT 366,29 |
Tenso. |
Cant amors ac tot partit |
78 vA |
78 vB |
649 |
BEdT 167,44 |
Tenso. |
Nugo la bachalaria |
78 vB |
78 vB |
650 |
BEdT 457,7 |
Seuaric. |
Be fa granda folor |
78 vB |
79 rA |
651 |
BEdT 434,9 |
Seueri. |
No ual iurars lay on falh lialtat |
79 rA |
79 rA |
652 |
BEdT 434,1 |
Sauaric. |
A greu pot hom connoisser en la mar |
79 rA |
79 rB |
653 |
BEdT 434,15 |
Seueri. |
Tot hom deu far aco q(ue)l melh sers fa |
79 rB |
79 rB |
654 |
BEdT 434,3 |
Seueri. |
Baile iutie cosselhier daut senhor |
79 rB |
79 vA |
655 |
BEdT 434,15 |
Sauaric. |
Crotz aigue pas e fos nos (con)dua |
79 vA |
79 vA |
656 |
BEdT 434,5 |
Sauaric. |
Cuenda chanso plazen ses uilanatie |
79 vA |
79 vA |
657 |
BEdT 434,14 |
Sauaric. |
Tans afans pezans e dans |
79 vA |
79 vB |
658 |
BEdT 434,11 |
Sauaric. |
Qui bon frug uol reculhir be semena |
79 vB |
79 vB |
659 |
BEdT 434,2 |
Sauaric. |
A uos mi soy bona dona donatz |
79 vB |
80 rA |
660 |
BEdT 434,10 |
Seueri. |
Pus semblet genier amors |
80 rA |
80 rA |
661 |
BEdT 434,6 |
Seueri. |
Del mon uolgra que son dreg nom seguis |
80 rA |
80 rB |
662 |
BEdT 434,16 |
Seueri. |
Un uers faray dels catre temps del an |
80 rB |
80 rB |
663 |
BEdT 434,7 |
Seueri. |
En mal pong fo creada |
80 rB |
80 rB |
664 |
BEdT 434,8 |
Seueri. |
Manhs ricx mi demando si am |
80 rB |
80 vA |
665 |
BEdT 434,13 |
Seueri. |
Si tot ses braus laers. el mes<.> |
80 vA |
80 vA |
666 |
BEdT 434,4 |
Seueri. |
Cauayers et siruens |
80 vA |
80 vA |
667 |
BEdT 434,12 |
Sauaric. |
Si fos tan ricx que pogues gen passar<.> |
80 vB |
80 vB |
668 |
BEdT 304,2 |
Mo(n)ge de foissa(n). |
Be uolgra fos mos cors tan regardans |
80 vB |
80 vB |
669 |
BEdT 304,1 |
Monge de foysan. |
Be ma lonc tems menat ab fort aura |
81 rA |
81 rA |
670 |
BEdT 304,3 |
Monge de foissan. |
Be uolria car seria razos |
81 rA |
81 rB |
671 |
BEdT 70,10 |
Ar~. de maruelh. |
Bel mes quieu chant en aquel mes |
81 rB |
81 rB |
672 |
BEdT 30,23 |
Ar~. de maruelh. |
Sim destrenhetz dona uos (et) amors |
81 rB |
81 vA |
673 |
BEdT 30,22 |
Ar~. de maruelh. |
Aisi col peis a en laigua sa uida |
81 vA |
81 vA |
674 |
BEdT 30,15 |
Ar~. de maruelh |
La franca captenensa<.> |
81 vA |
81 vA |
675 |
BEdT 30,21 |
Ar~. de maruelh |
Ses ioy non es amors |
81 vA |
81 vB |
676 |
BEdT 375,11 |
Ar~. de maruelh. |
Ja non er hom tant pros |
81 vB |
81 vB |
677 |
BEdT 30,10 |
Ar~. de maruelh. |
Bel mes cant lo uen malena<.> |
81 vB |
82 rA |
678 |
BEdT 30,19 |
Ar~. de maruelh |
Mot era dous mon cossir |
82 rA |
82 rA |
679 |
BEdT 30,1 |
Ar~. de maruelh. |
A gran honor uieu cuy ioy es cobitz |
82 rA |
82 rB |
680 |
BEdT 29,15 |
Ar~. de maruelh. |
Pus en R. entruc malecx |
82 rB |
82 rB |
681 |
BEdT 30,24 |
Ar~. de maruelh. |
Tot cant ieu fas ni dic |
82 rB |
82 vA |
682 |
BEdT 30,13 |
Ar~. de maruelh. |
Franq(ue)ze noirimens |
82 vA |
82 vA |
683 |
BEdT 30,6 |
Ar~. de maruelh |
Aisi com mos cors es<.> |
82 vA |
82 vA |
684 |
BEdT 30,9 |
Ar~. de maruelh |
Bel mes lo dos temps amoros<.> |
82 vA |
82 vB |
685 |
BEdT 30,8 |
Ar~. de maruelh. |
Anc uas amors non puec res (con)tradire |
82 vB |
82 vB |
686 |
BEdT 366,34 |
Ar~. de maruelh |
Tug mey cossir. son d'amors e de chan |
82 vB |
83 rA |
687 |
BEdT 30,17 |
Ar~. de maruelh. |
Lensenhame(n)s el p(re)tz e la valor |
83 rA |
83 rA |
688 |
BEdT 375,20 |
Ar~. de maruelh. |
Aisi com sel capron de valedors |
83 rA |
83 rB |
689 |
BEdT 242,66 |
.Gr. de bornelh. |
Sera non pueia mos chans |
83 rB |
83 rB |
690 |
BEdT 242,74 |
.Gr. d(e)bornelh. |
Si sotil sens<.> |
83 rB |
83 rB |
691 |
BEdT 242,1 |
Gr. debornelh |
A ben chantar. couen amar |
83 vA |
83 vA |
692 |
BEdT 242,78 |
.Gr. de bornelh. |
Tostemps mi sol pus ioi plazer |
83 vA |
83 vB |
693 |
BEdT 242,54 |
Gr. de bornelh |
Obs magra si mo cossentis<.> |
83 vB |
83 vB |
694 |
BEdT 242,13 |
.Gr. de bornelh. |
Ar ai gran ioy q(uan) remembra lamors |
83 vB |
84 rA |
695 |
BEdT 242,51 |
Gr. de/bor/nelh |
No puesc sofrir cala dolor<.> |
84 rA |
84 rA |
696 |
BEdT 242,46 |
Gr. de bor/nelh |
Lo dos chant |
84 rA |
84 rB |
697 |
BEdT 242,28 |
.Gr. de bornelh |
Car non ai ioi q(uem) aon |
84 rB |
84 rB |
698 |
BEdT 213,1a |
.Gr. de bornelh |
Alpus leu que farai chansos |
84 rB |
84 vA |
699 |
BEdT 242,60 |
.Gr. de bornelh. |
Cant li freg el glas e las neus |
84 vA |
84 vA |
700 |
BEdT 242,12 |
.Gr. de bornelh |
Aquest t(er)mini cars e gens |
84 vA |
84 vB |
701 |
BEdT 242,71 |
.Gr. de bornelh |
Sim plagues tant cha(n)s |
84 vB |
84 vB |
702 |
BEdT 242,2 |
.Gr. de bornelh |
Ab semblam mi fai dechazer |
84 vB |
84 vB |
703 |
BEdT 242,3 |
.Gr. de bornelh. |
Ailas co muer. q(ue) as amicx |
84 vB |
85 rA |
704 |
BEdT 242,67 |
.Gr. de bornelh |
Ses chantars be(n) entendutz |
85 rA |
85 rA |
705 |
BEdT 242,30 |
.Gr. de bornelh. |
De chantar ab deport<.> |
85 rA |
85 rB |
706 |
BEdT 406,38 |
Mirauals |
Sieu en chantan souen |
85 rB |
85 rB |
707 |
BEdT 406,28 |
Miraualh. |
Entre dos uolers soi pessieus |
85 rB |
85 vA |
708 |
BEdT 406,12 |
Mirauals. |
Bel mes quieu chant e condey |
85 vA |
85 vA |
709 |
BEdT 406,15 |
Mirauals. |
Benai al messatgiers |
85 vA |
85 vA |
710 |
BEdT 406,2 |
Mirauals. |
Aisi com es gensers pascors |
85 vB |
85 vB |
711 |
BEdT 406,40 |
Miraualh. |
Si tot mes ma donesq(ui)ua |
85 vB |
85 vB |
712 |
BEdT 406,13 |
Mirauals. |
Be magradal bel temps destieu |
85 vB |
86 rA |
713 |
BEdT 406,20 |
Mirauals. |
Selh que no uol auzir chansos |
86 rA |
86 rA |
714 |
BEdT 406,42 |
Mirauals. |
Tals uay mon chan enq(ue)ren |
86 rA |
86 rB |
715 |
BEdT 406,18 |
Mirauals. |
Sel cuy ioy tanh ni chantar sap |
86 rB |
86 rB |
716 |
BEdT 406,35 |
Mirauals. |
Qui bona chanso cossira |
86 rB |
86 vA |
717 |
BEdT 406,1 |
Mirauals. |
A dieu me coman baiona |
86 vA |
86 vA |
718 |
BEdT 406,11 |
Mirauals. |
Baiona p(er) siruentes |
86 vA |
86 vA |
719 |
BEdT 406,44 |
Mirauals. |
Tot can fas de be ni dic |
86 vA |
86 vB |
720 |
BEdT 406,9 |
Mirauals. |
Er agrobs q(uem) aizis |
86 vB |
86 vB |
721 |
BEdT 406,36 |
Mirauals |
Res contramors non es guirens |
86 vB |
87 rA |
722 |
BEdT 406,24 |
Mirauals |
Damors son tug mey cossiriers |
87 rA |
87 rA |
723 |
BEdT 406,23 |
Mirauals |
Contramors uauc durs (et) embroncx |
87 rA |
87 rA |
724 |
BEdT 406,37 |
Mirauals |
Sadreg fos cha(n)tars grazitz |
87 rB |
87 rB |
725 |
BEdT 406,34 |
Mirauals. |
Pus ongan nom plac lestieus |
87 rB |
87 rB |
726 |
BEdT 406,25 |
Mirauals. |
Dels .iiii. mestiers ualens |
87 rB |
87 vA |
727 |
BEdT 406,47 |
Mirauals. |
Un sonet mes bel q(ue)spanda |
87 vA |
87 vA |
728 |
BEdT 406,22 |
Mirauals |
Chans cant non es qui lentenda |
87 vA |
87 vB |
729 |
BEdT 406,5 |
Mirauals |
Anc non atendey de chantar |
87 vB |
87 vB |
730 |
BEdT 406,4 |
Mirauals |
Amors mi fay chantar (et) esbaudir |
87 vB |
88 rA |
731 |
BEdT 406,31 |
Miraual |
Loncx te(m)ps ai auut cossiriers |
88 rA |
88 rA |
732 |
BEdT 406,7 |
Mirauals. |
A penas say do(n) maprenh |
88 rA |
88 rB |
733 |
BEdT 406,15a |
Mirauals. |
Be say q(ue) p(er)auentura<.> |
88 rB |
88 rB |
734 |
BEdT 406,46 |
Mirauals. |
Totz sels q(ue) uan demandan |
88 rB |
88 rB |
735 |
BEdT 406,21 |
Mirauals. |
Chansoneta farai uencut |
88 rB |
88 vA |
736 |
BEdT 406,8 |
Mirauals. |
Er ab la forsa del freys |
88 vA |
88 vA |
737 |
BEdT 406,14 |
Mirauals |
Ben aial cortes essiens |
88 vA |
88 vB |
738 |
BEdT 406,39 |
Mirauals |
Sim fos de mos chantars paruen |
88 vB |
88 vB |
739 |
BEdT 366,9 |
Peirols |
Cora q(ue) mi fes doler |
88 vB |
89 rA |
740 |
BEdT 366,7 |
Peirols |
Car mera de ioy lunhatz |
89 rA |
89 rA |
741 |
BEdT 392,26 |
Peirols |
Nulhs hom en re no falh |
89 rA |
89 rA |
742 |
BEdT 366,15 |
Peirols |
Ab ioi quem demora |
89 rA |
89 rB |
743 |
BEdT 366,28 |
Peirols |
Pus flum iorda ai uist el monime(n) |
89 rB |
89 rB |
744 |
BEdT 366,2 |
Peirols |
Atressi col signes fay |
89 rB |
89 vA |
745 |
BEdT 366,20 |
Peirols |
Mentensio ay toten un uers meza |
89 vA |
89 vA |
746 |
BEdT 32,1 |
Peirols |
Be uolgra mi do(n)s saubes |
89 vA |
89 vA |
747 |
BEdT 366,31 |
Peirols |
Si bem soi luenh entre gent estranha |
89 vA |
89 vB |
748 |
BEdT 366,12 |
Peirols. |
Dels sieus tortz farai esmenda |
89 vB |
89 vB |
749 |
BEdT 366,27a |
Peirols |
Pus entremes me soi de far chanso |
89 vB |
90 rA |
750 |
BEdT 366,1 |
Peirols. |
Ab gran gaug mou mantas uetz e comensa |
90 rA |
90 rA |
751 |
BEdT 366,27 |
Peirols. |
Pus de mon ioi uertadier |
90 rA |
90 rB |
752 |
BEdT 366,26 |
Peirols. |
Per dan que damors me uenha |
90 rB |
90 rB |
753 |
BEdT 366,22 |
Peirols. |
Nulh hom nosausi tan gen |
90 rB |
90 rB |
754 |
BEdT 366,13 |
Peirols. |
Dun bo uers uauc pessan. cossil fezes<.> |
90 rB |
90 vA |
755 |
BEdT 366,4 |
Peirols |
Bem cuiaua que no(n) chantes ogan |
90 vA |
90 vA |
756 |
BEdT 366,14 |
Peirols |
Un sonet uauc pessan p(er) solatz e p(er) rire |
90 vA |
90 vB |
757 |
BEdT 167,56 |
Gaucelm faizit |
Qui pogues partir son uoler |
90 vB |
90 vB |
758 |
BEdT 167,9 |
Gaucelm faizit |
Aras nos sia guitz |
90 vB |
91 rA |
759 |
BEdT 167,50 |
Gaucelm faizit. |
Can uey reuerdir los iardis |
91 rA |
91 rA |
760 |
BEdT 167,39 |
Gaucelm faizit |
Trop a ponhat amors en mi delir |
91 rA |
91 rB |
761 |
BEdT 167,34 |
Gaucelm faizit |
Lo rossinholet saluatie |
91 rB |
91 rB |
762 |
BEdT 167,16 |
Gaucelm. faizit. |
Com que mos chans sia bos |
91 rB |
91 vA |
763 |
BEdT 167,17 |
Gaucelm faizit |
Coras q(uem) des benanansa |
91 vA |
91 vA |
764 |
BEdT 167,33 |
Gaucelm faizit |
Lonrat iauzens bes sers<.> |
91 vA |
91 vB |
765 |
BEdT 235,1 |
Gui duysselh. |
A uos cuy tenc p(er) done p(er) senhor |
91 vB |
91 vB |
766 |
BEdT 194,3 |
Gui duysselh. |
Ben ferieu chanso pus souen |
91 vB |
92 rA |
767 |
BEdT 194,1 |
Gui duysselh. |
Ades on pus uey mais apren |
92 rA |
92 rA |
768 |
BEdT 194,8 |
Gui duysselh. |
Jes de chantar nom falh. sen ni razos |
92 rA |
92 rB |
769 |
BEdT 194,12 |
Gui duysselh. |
Ja nom cugey trobar |
92 rB |
92 rB |
770 |
BEdT 194,6 |
.Gui duysselh. |
En tal guiza me menamors |
92 rB |
92 rB |
771 |
BEdT 194,13 |
.Gui duysselh. |
Lautrier de iustuna uia |
92 vA |
92 vA |
772 |
BEdT 168,1 |
G. de sa(n)t leydier. |
Pus finamor me tornen alegrier |
92 vA |
92 vA |
773 |
BEdT 234,14 |
G. de sant leydier. |
Maluaiza mes la moguda |
92 vA |
92 vB |
774 |
BEdT 234,1 |
G. de sant leydier. |
Ab .m. uolers doblatz de finamor |
92 vB |
92 vB |
775 |
BEdT 243,2 |
.Gr. de calanso |
A lieys q(ui)eu am de cor e de saber |
92 vB |
93 rA |
776 |
BEdT 243,8a |
.Gr. de calanso. |
Los greus dezir q(uem) solo far doler |
93 rA |
93 rA |
777 |
BEdT 243,7 |
Gr. de cala(n)so. |
El mon non pot auer<.> |
93 rA |
93 rB |
778 |
BEdT 243,6 |
.Gr. de cala(n)so. |
Bel senher dieus com pot ess(er) sofritz |
93 rB |
93 rB |
779 |
BEdT 243,8 |
.Gr. de calanso. |
Tug miey dezir e tug miey pessame(n) |
93 rB |
93 vA |
780 |
BEdT 243,10 |
.Gr. de calanso. |
Tan dossamen me uen al cor ferir |
93 vA |
93 vA |
781 |
BEdT 243,11 |
.Gr. de calanso. |
Una dossares ben estan |
93 vA |
93 vB |
782 |
BEdT 242,23 |
.Gr. de calanso. |
Mot era dos e plazens |
93 vB |
93 vB |
783 |
BEdT 71,2 |
B. de uenzac. |
Lo pairelh filh el santesperital |
93 vB |
94 rA |
784 |
BEdT 370,3 |
.Perdigo. |
Ben aiol mal el afan el cossir |
94 rA |
94 rA |
785 |
BEdT 370,14 |
.P(er)digo. |
Trop ai estat mo(n) bel esp(er) no ui |
94 rA |
94 rB |
786 |
BEdT 370,8 |
.Perdigo. |
Jra e pezars e dona ses merce |
94 rB |
94 rB |
787 |
BEdT 404,3 |
.Perdigo. |
Damors nom puesc partir ni dessebrar |
94 rB |
94 vA |
788 |
BEdT 30,5 |
.P(er)digo. |
Aisi com sel q(ue) tem camors lausia |
94 vA |
94 vA |
789 |
BEdT 370,13 |
.P(er)digo. |
Tot la(n) me te amors daital faiso |
94 vA |
94 vB |
790 |
BEdT 70,11 |
.P(er)digo. |
Ab chans dauzels comensa ma chanso |
94 vB |
94 vB |
791 |
BEdT 370,15 |
.P(er)digo. |
U(er)ges en bonora |
94 vB |
95 rA |
792 |
BEdT 219,1 |
.G. godi. |
Sil gen cors destieu es remas |
95 rA |
95 rA |
793 |
BEdT 132,10 |
.Helias. bariol. |
Pus la bela q(uem) fai doler |
95 rA |
95 rA |
794 |
BEdT 132,7 |
Helias de bariol. |
Car comprey uostras beutatz<.> |
95 rB |
95 rB |
795 |
BEdT 132,4 |
Helias de bariol. |
Ben deu ho(m) so(n) [bo] senhor |
95 rB |
95 rB |
796 |
BEdT 132,9 |
Helias de bariol. |
Morir pogrieu sim uolgues |
95 rB |
95 vA |
797 |
BEdT 132,6 |
Helias de bariol. |
Bona uentura don dieus a mos huelhs |
95 vA |
95 vA |
798 |
BEdT 132,11 |
Helias de bariol. |
Pus uey que nulh pro nom te amors |
95 vA |
95 vA |
799 |
BEdT 132,4a |
Helias de bariol. |
Conoisse(n)s soi a mon da(n) |
95 vA |
95 vB |
800 |
BEdT 29,6 |
G. de cabestanh. |
Chanso du(n) sol mot pla e prim |
95 vB |
95 vB |
801 |
BEdT 167,37 |
G. de cabestanh. |
Mo(n) cor e mi e m(a)s bo(n)as |
95 vB |
96 rA |
802 |
BEdT 213,3 |
G. de cabesta(n)h. |
Er uey que uengutz els ior(n)s loncx |
96 rA |
96 rA |
803 |
BEdT 213,5 |
G. de cabesta(n)h. |
Lo dos cossire q(uem) donamors souen |
96 rA |
96 rB |
804 |
BEdT 457,21 |
Uc de sant sirc. |
Messoniet .i. siruentes |
96 rB |
96 rB |
805 |
BEdT 217,2 |
.G. figuieyra. |
Siruentes uuelh far e(n) est son q(uem) agensa |
96 rB |
96 vA |
806 |
BEdT 159,1 |
Fraire menor. |
Cor ai e uoluntat |
96 vA |
96 vB |
807 |
BEdT 398,1 |
R. / escriua |
Senhors lautrier ui ses falhida |
96 vB |
96 vB |
808 |
BEdT 80,35 |
B(er)tran del bor(n). |
Can uey pels v(er)giers |
96 vB |
97 rA |
809 |
BEdT 80,15 |
B(er)tran del bor(n). |
Jeu mes(con)disc dona q(ue) mal nom mier |
97 rA |
97 rA |
810 |
BEdT 80,23 |
B(er)tran del bor(n). |
Lo coms amandat e uolgut |
97 rA |
97 rA |
811 |
BEdT 223,5a |
.W. magret. |
Mot mi play cant uey la dolenta |
97 rA |
97 rB |
812 |
BEdT 223,2 |
.G. magret. |
Atrestan be soy ieu mortals |
97 rB |
97 rB |
813 |
BEdT 355,9 |
.P. R. de toloza. |
No puesc sofrir duna leu chanso faire |
97 rB |
97 vA |
814 |
BEdT 355,5 |
.P. R. de toloza. |
Atressi co(m) la candela |
97 vA |
97 vA |
815 |
BEdT 276,1 |
Escudier de la ylha. |
Lonia sazo ay estat uas amors humils |
97 vA |
97 vB |
816 |
BEdT 5,1 |
Adzemar de roca fich(a). |
Jes p(er) frech ni p(er) calor |
97 vB |
97 vB |
817 |
BEdT 235,2 |
G. de solonha(n) |
Per solatz e p(er) deport me conort em do(n) alegransa |
97 vB |
98 rA |
818 |
BEdT 363,1 |
P. del uern. |
Ab lial cor amoros |
98 rA |
98 rA |
819 |
BEdT 154,5 |
Folq(ue)t de lunel. |
Can beutatz me fetz de premier |
98 rA |
98 rA |
820 |
BEdT 154,4 |
Folq(ue)t de lunel. |
Pe) amor e p(er) solatz |
98 rA |
98 rB |
821 |
BEdT 154,3 |
Folq(ue)t de lunel. |
Non pot au(er) sen natural |
98 rB |
98 rB |
822 |
BEdT 256,1 |
Izarn marques |
Sieu fos tan sauis en amar |
98 rB |
98 vA |
823 |
BEdT 76,11 |
.B(er)tra(n) de lamano. |
Lo segle mes camiatz |
98 vA |
98 vA |
824 |
BEdT 346,1 |
P. imbert |
Aras pus uei q(ue) maonda mos sens |
98 vA |
98 vB |
825 |
BEdT 211,1 |
G. de biartz |
Si col maistre uai penre<.> |
98 vB |
98 vB |
826 |
BEdT 309,1 |
Nat de mo(n)s |
La ualors es gra(n)s elonors |
98 vB |
98 vB |
827 |
BEdT 174,11 |
.Guauauda. |
Vn uers uuelh far chantador |
99 rA |
99 rA |
828 |
BEdT 174,6 |
Guauauda. |
Lautre dia p(er) .i. mati |
99 rA |
99 rA |
829 |
BEdT 174,3 |
Guauauda. |
Crezens fis e ueray (et) entiers |
99 rA |
99 rB |
830 |
BEdT 174,7 |
Guauauda. |
Lo mes el te(m)ps el an deparc |
99 rB |
99 rB |
831 |
BEdT 174,10 |
Guauauda. |
Senhors p(er) los nostres peccatz |
99 rB |
99 vA |
832 |
BEdT 174,9 |
Guauauda(n). |
Patz passie(n) uen del senhor |
99 vA |
99 vB |
833 |
BEdT 174,4 |
Guauauda(n). |
Des emparatz ses companho<.> |
99 vB |
99 vB |
834 |
BEdT 174,1 |
Guauauda(n). |
A la pus longua nuech del an<.> |
99 vB |
100 rA |
835 |
BEdT 174,8 |
Guaudan |
Lo uers deg far en tal rima |
100 rA |
100 rA |
836 |
BEdT 174,5 |
Guauauda(n). |
Jeu no soi pars als autres |
100 rA |
100 rB |
837 |
BEdT 342,1 |
.P. espanhol. |
Or leues sus franca cortoiza gan |
100 rB |
100 rB |
838 |
BEdT 342,2 |
.P. espanhol. |
Cosselh que fon ricx p(er) encantamen |
100 rB |
100 vA |
839 |
BEdT 449,3 |
.G. de la bacalaria |
P(er) grazir la bonestrena |
100 vA |
100 vA |
840 |
BEdT 205,2 |
.G. augier |
Cascus plora (et) planh son dampnatie |
100 vA |
100 vA |
841 |
BEdT 205,3 |
.G. au/gier |
Erransa |
100 vB |
100 vB |
842 |
BEdT 26,1 |
Ar~. debrancalo. |
Pessieus pessans peccans e penedens |
100 vB |
100 vB |
843 |
BEdT 396,6 |
.R. de castelnou. |
Mo(n) chantar uuelh retrairal cominal |
100 vB |
101 rA |
844 |
BEdT 372,2 |
Pistoleta. |
Anc mai nulhs homs no fon apod(er)atz |
101 rA |
101 rA |
845 |
BEdT 372,5 |
Pistoleta. |
Tanta gen fas m(er)auilhar |
101 rA |
101 rB |
846 |
BEdT 177,1 |
Na gormonda de mo(n)/peslier. |
Greu mes a durar |
101 rB |
101 vA |
847 |
BEdT 339,2 |
.P. duran. |
Com sel ques pres e sap son essien |
101 vA |
101 vA |
848 |
BEdT 339,1 |
.P. duran. |
Amors me ven a salhir |
101 vA |
101 vB |
849 |
BEdT 339,3 |
.P. dura(n). |
Mi dons qui suy demans del sieu cors ge(n)t<.> |
101 vB |
101 vB |
850 |
BEdT 454,1 |
.P. duran. |
Dun siruentes mes pres talens |
101 vB |
101 vB |
851 |
BEdT 234,8 |
.P. dura(n). |
Una donai auzit dir q(ue) ses clamada |
101 vB |
102 rA |
852 |
BEdT 330,15 |
P. bremon. ricas nouas. |
Pus tug uolo saber<.> |
102 rA |
102 rA |
853 |
BEdT 330,16 |
P. bremo(n). |
Sim ten amor ab dos plazers plazen |
102 rA |
102 rB |
854 |
BEdT 330,2 |
P. bremo(n). |
Ben deu estar ses gran ioi tostems mais |
102 rB |
102 rB |
855 |
BEdT 330,5 |
P. bremo(n). |
Be uolgra de totz chantadors |
102 rB |
102 rB |
856 |
BEdT 330,1 |
P. bremon. |
Be dey chantar alegrame(n)t |
102 rB |
102 vA |
857 |
BEdT 82,4 |
B(er)tra(n) carbonel. |
Aisi com sel q(ue)s met en p(er)ilh gran |
102 vA |
102 vA |
858 |
BEdT 82,3 |
B(er)tra(n) carbonel. |
Aisi com sel q(ue)ntrels p(us) assaians |
102 vB |
102 vB |
859 |
BEdT 82,7 |
B(er)tra(n) carbonel. |
Amors p(er) aital sembla(n)sa |
102 vB |
103 rA |
860 |
BEdT 82,11 |
B(er)tra(n) carbonel. |
Motas de uetz pensara hom de far be |
103 rA |
103 rA |
861 |
BEdT 82,8 |
B(er)tra(n) carbonel. |
Atressi fay gran foldat qui ab sen<.> |
103 rA |
103 rB |
862 |
BEdT 82,6 |
B(er)tra(n) carbonel. |
Aisi ma dat finamor conoissensa |
103 rB |
103 rB |
863 |
BEdT 82,2 |
B(er)tra(n) carbonel. |
Aisi com sel catroben son labor |
103 rB |
103 vA |
864 |
BEdT 82,1 |
B(er)tra(n) carbonel. |
Aisi co am p(us) finamen |
103 vA |
103 vA |
865 |
BEdT 82,15 |
B(er)tra(n) carbonel. |
Sieu a(n)c nulh tems chantiei alegramen |
103 vA |
103 vB |
866 |
BEdT 82,12 |
B(er)tra(n) carbonel. |
P(er) espassar lira e la dolor |
103 vB |
103 vB |
867 |
BEdT 82,16 |
B(er)tra(n) carbonel. |
Tans ricx o clergues uey trasgitar |
103 vB |
104 rA |
868 |
BEdT 82,5 |
B(er)tra(n) carbonel. |
Aisi com sel que trabuca e peza |
104 rA |
104 rA |
869 |
BEdT 82,17 |
Bertra(n) carbonel. |
Vil siruentes deuil home |
104 rA |
104 rB |
870 |
BEdT 82,10 |
B(er)tran carbonel. |
Joan fabre ieu ai fach un deman |
104 rB |
104 rB |
871 |
BEdT 82,18 |
B(er)tran carbonel. |
Un siruentes de uil razo<.> |
104 rB |
104 rB |
872 |
BEdT 82,9 |
B(er)tra(n) carbonel. |
Cor diguas me p(er) cal razo<.> |
104 rB |
104 vA |
873 |
BEdT 248,82 |
Aiso es la premieira ca(n)so den .Gr. riq(ui)er. la(n) .m. cc./.liiii. |
Tant mes plazens le mal damor |
104 vA |
104 vA |
874 |
BEdT 248,6 |
Canso. / de .Gr. riq(ui)er. lan .m. cc. lv. |
Aisi pert poder amors |
104 vA |
104 vB |
875 |
BEdT 248,26 |
Ca(n)so. de(n) .Gr. riq(ui)er. la(n) m.cc. lvi. |
En re nos melhur<.> |
104 vB |
104 vB |
876 |
BEdT 248,83 |
Ca(n)so./ de(n) .Gr. riq(ui)er. la(n) m.cc. lvii. |
Tant uey ques ab ioy pretz mermatz |
104 vB |
105 rA |
877 |
BEdT 248,10 |
Ca(n)so de(n) .Gr. riq(ui)er. la(n) m.cc. lvii. |
Amors p(us) a uos falh poders |
105 rA |
105 rA |
878 |
BEdT 248,5 |
Ca(n)so de(n) .Gr. riq(ui)er. la(n) m.cc. lviii. |
Aisi com selh que franchamens estay |
105 rA |
105 rB |
879 |
BEdT 248,58 |
Ca(n)sode .Gr. riq(ui)er. la(n) m.cc. lviiii. |
Nom sai damor si mes mala o bona |
105 rB |
105 rB |
880 |
BEdT 248,8 |
Canso de(n) .Gr. riq(ui)er. la(n) m./cc. lviii. |
A mon dan soy esforsieus |
105 rB |
105 vA |
881 |
BEdT 248,1 |
Uers de(n) .Gr. riq(ui)er. la(n) .m. cc. lxi. |
Ab lo temps agradieu gay |
105 vA |
105 vA |
882 |
BEdT 248,18 |
Ca(n)so de(n) .Gr. riq(ui)er. la(n) m.cc. lxii. |
Bem merauilh conon es enueios |
105 vA |
105 vB |
883 |
BEdT 248,7 |
Canso q(ue) fes .Gr. riq(ui)er. de la maire/de dieu. la(n) .m. cc. lxiii. |
Aisi com es sobro(n)rada |
105 vB |
105 vB |
884 |
BEdT 248,19 |
U(er)s de(n) .Gr./riq(ui)er. la(n) .m. cc. lxiiii. |
Bem uolgra damor partir |
105 vB |
106 rA |
885 |
BEdT 248,2 |
Canso de Gr. riq(ui)er. lan .m. cc. lxv. |
Ab pauc er descauzitz |
106 rA |
106 rA |
886 |
BEdT 248,13 |
Canso de .Gr. riq(ui)er. la(n) .m. cc. lxvi. |
Anc non agui nulh temps de far chanso<.> |
106 rA |
106 rB |
887 |
BEdT 248,23 |
Canso de Gr. riq(ui)er. lan .m. cc. lxviii. |
De far chanso soy marritz |
106 rB |
106 rB |
888 |
BEdT 248,80 |
Canso de. Gr. riq(ui)er. la(n) .m. cc. lxix. |
Si iam deu mos chans ualer |
106 rB |
106 rB |
889 |
BEdT 248,67 |
Canso de(n). Gr. riq(ui)er. la(n) .m. cc. lxx. |
Car dreg ni fes |
106 rB |
106 vA |
890 |
BEdT 248,63 |
.Planh q(ue) fe. Gr. riq(ui)er del senher de narbo(n)a. la(n) .m. cc. lxx./ e es u(er)s pla(n)h. |
Ples de t(ri)stor |
106 vA |
106 vA |
891 |
BEdT 248,24 |
Ca(n)so de .Gr. riq(ui)er. / lan .m. cc. lxxi. |
De mi do(n)s e damor |
106 vA |
106 vB |
892 |
BEdT 248,56 |
Canso de .Gr. riquier. la(n) .m. cc. lxxii. |
Mot me te(n)c be p(er) paguat |
106 vB |
106 vB |
893 |
BEdT 248,44 |
GR. riq(ui)er. la(n) .m. cc. lxxiii. (et) es / u(er)s de nostrado(n)a. |
Humils forfaitz repres e penedens |
106 vB |
107 rA |
894 |
BEdT 248,33 |
Uers de(n) .Gr. riq(ui)er. la(n)./.m. cc. lxxiiii. |
Grans afans es ad home uergonhos |
107 rA |
107 rA |
895 |
BEdT 248,29 |
Canso de(n) .Gr. riq(ui)er. la(n) .m. cc. lxxv. |
Fis e uerais e pus ferm que no suelh |
107 rA |
107 rB |
896 |
BEdT 248,46 |
U(er)s de(n) .Gr. riq(ui)er. la(n) .m. / cc. lxxv. |
Jhesu crist filh de dieu uieu |
107 rB |
107 rB |
897 |
BEdT 248,60 |
Canso de .Gr. riq(ui)er. la(n) .m. lxx/vi. |
Oguan no cugiey chantar |
107 rB |
107 vA |
898 |
BEdT 248,48 |
U(er)s de(n) Gr/riq(ui)er. lan .m. cc. lxxvi. |
Karitatz (et) amor e fes |
107 vA |
107 vA |
899 |
BEdT 248,85 |
La redo(n)da canso de(n) .Gr. riq(ui)er la(n)/ .m. cc.lxxvi. xiii (kalendas) de mars. e(n) .i. ior(n). |
Uolontiers faria<.> |
107 vA |
107 vB |
900 |
BEdT 248,71 |
Ca(n)so de .Gr. riq(ui)er lan .m. cc. lxxvi./(kalendas) de mars. e(n) .i. ior(n). |
Razos maduy uoler q(ui)eu chant souen |
107 vB |
107 vB |
901 |
BEdT 248,53 |
Canso de(n) .Gr. riq(ui)er la(n) .m. cc. lxxvi.(kalendas) de mars/e(n) .i. ior(n). |
Los bes quieu uuelh truepen amor |
107 vB |
108 rA |
902 |
BEdT 248,87 |
U(er)s de .Gr. ri/q(ui)er. la(n) .m. cc. lxxvi. x. (kalendas). de mars e(n) .i. ior(n). |
Cristias uey p(er)ilhar<.> |
108 rA |
108 rA |
903 |
BEdT 248,68 |
U(er)s de .Gr. riquier. lan .m. cc.lxxvi. |
Quim disses non a dos ans<.> |
108 rA |
108 rA |
904 |
BEdT 248,89 |
- |
Juerns nom te de chantar embarguat |
108 rA |
108 rB |
905 |
BEdT 248,21 |
Canso de .Gr./riq(ui)er. lan .m. cc. lxxvii. |
Creyre man fag miey dezir |
108 rB |
108 rB |
906 |
BEdT 248,79 |
U(er)s de Gr. riq(ui)er. lan .m. cc. lxxx. |
Sieu ia trobat non agues |
108 rB |
108 vA |
907 |
BEdT 248,66 |
Ca(n)so redo(n)da (et)/e(n)cadenada. ... |
Pus sabers nom val ni sens |
108 vA |
108 vA |
908 |
BEdT 248,62 |
U(er)s/de .Gr. riq(ui)er lan .M. cc. lxxxiii e nouembre. |
Per proar si pro priuatz |
108 vA |
108 vA |
909 |
BEdT 248,55 |
- |
Mentaugutz<.> |
108 vB |
108 vB |
910 |
BEdT 248,69 |
U(er)s/ de .Gr. riq(ui)er. la(n) .M. cc. lxxxiii. e(n) ianoier. |
Q(ui)s tolgues es te(n)gues |
108 vB |
108 vB |
911 |
BEdT 248,27 |
Canso de .Gr. riq(ui)er/lan .M. cc. lxxxiiii. e(n) febrier. |
En tot cant huey saupes |
108 vB |
109 rA |
912 |
BEdT 248,52 |
U(er)s de(n) .Gr. riq(ui)er. la(n) .M. cc.lxxxiiii. e(n) mars. |
Lo mons par enchantatz |
109 rA |
109 rA |
913 |
BEdT 248,12 |
acers [?] de(n) .Gr. riq(ui)er. la(n) .m. cc. lxxxxiiii. p(er) lo des lieura/me(n) del senh(er) d(e) n(ar)bo(n)a. |
Anc may p(er) aital razo(n) |
109 rA |
109 rB |
914 |
BEdT 248,30 |
U(er)s de(n) .Gr. riq(ui)er. la(n) .M. cc. lxxxv./en nouembre lo ior(n) de sa(n) bres. |
Fortz guerra fay tot lo mon guerreyar |
109 rB |
109 rB |
915 |
BEdT 248,31 |
Ca(n)so q(ue) fe .Gr. riq(ui)er la(n) .M. cc. lxxxv. e(n) dece(m)bre. |
Gaug ai car esper damor |
109 rB |
109 rB |
916 |
BEdT 248,61 |
.U(er)s de .Gr. riq(ui)er. la(n) .M. cc. lxxxvi./e(n) febrier. |
Obs magra que mos uolers |
109 vA |
109 vA |
917 |
BEdT 248,45 |
Gr. riq(ui)er. |
Jamay non e hom en est mon grazitz |
109 vA |
109 vA |
918 |
BEdT 248,72 |
Gr. riquier. |
Res no ual mos trobars |
109 vA |
109 vB |
919 |
BEdT 248,59 |
Gr. riquier. |
Non puesc p(er) ren lo ben que conosc far |
109 vB |
109 vB |
920 |
BEdT 248,47 |
Gr. riq(ui)er. |
Kalenda de mes caut ni freg |
109 vB |
110 rA |
921 |
BEdT 248,84 |
De(n) .Gr. riquier. |
Uertatz es atras tirada |
110 rA |
110 rA |
922 |
BEdT 248,88 |
- |
Jeu cuiaua souen damor chantar |
110 rA |
110 rB |
923 |
BEdT 248,65 |
La p(re)mieyra retroencha. q(ue) fes e(n) .Gr. riq(ui)er./lan .M. cc. lxii. |
Pus astres nom es donatz |
111 vA |
111 vA |
924 |
BEdT 248,78 |
La segoda retroencha de Gr./riq(ui)er. lan .M. cc. lxv. |
Si chans me pogues valensa |
111 vA |
111 vA |
925 |
BEdT 248,57 |
La t(er)sa retrohencha de(n) .Gr. riq(ui)er./.lan. .M. cc. lxxx. en setembre. |
No(n) cugiey may desta razo |
111 vA |
111 vA |
926 |
BEdT 82,85 |
Aiso so coblas triadas esparsas/de(n) B(er)tra(n) carbonel. de marselha. |
Sieu dic lo ben (et) hom nol me uol faire |
112 vA |
112 vA |
927 |
BEdT 82,29 |
- |
Bes e mals cascus pareis_ |
112 vA |
112 vA |
928 |
BEdT 82,20 |
- |
Alcun nessie(n)te(n)dedor |
112 vA |
112 vA |
929 |
BEdT 82,70 |
- |
On ho(m) mais a de(n)te(n)deme(n) |
112 vA |
112 vA |
930 |
BEdT 82,61 |
- |
Mal fai q(ui) blasma ni e(n)colpa |
112 vA |
112 vA |
931 |
BEdT 82,44 |
- |
Domes trobi q(ue) decors e daver |
112 vA |
112 vA |
932 |
BEdT 82,66 |
- |
Non es amicx q(ue) no(n) o fay parven |
112 vA |
112 vA |
933 |
BEdT 82,39 |
- |
Domes atrobi totz aitals |
112 vA |
112 vA |
934 |
BEdT 82,47 |
- |
Domes truep q(ue) p(er) amistatz |
112 vA |
112 vA |
935 |
BEdT 82,94 |
- |
Uers es q(ue) b(on)a cauza es |
112 vA |
112 vA |
936 |
BEdT 82,82 |
- |
Si alcu(n) uol la somau(er) |
112 vA |
112 vA |
937 |
BEdT 82,25 |
- |
Ara puesc be(n) conoisser sertame(n) |
112 vA |
112 vA |
938 |
BEdT 82,34 |
- |
Conoissensa uey p(er)duda |
112 vA |
112 vA |
939 |
BEdT 82,93 |
- |
Us ho(m) pot be(n) e(n) tal cas u(er)tat dir |
112 vA |
112 vA |
940 |
BEdT 82,73 |
- |
Qui adonar no se vol a p(ro)eza |
112 vA |
112 vA |
941 |
BEdT 82,45 |
- |
Domes trobi que so de uil natura |
112 vA |
112 vA |
942 |
BEdT 82,41 |
- |
Domes trobi de gros e(n)tendeme(n) |
112 vA |
112 vA |
943 |
BEdT 82,59 |
- |
La p(re)mieyra de totas/las vertutz |
112 vA |
112 vA |
944 |
BEdT 82,71 |
- |
Per fol te(n)c q(ui) lo(n)gua via |
112 vB |
112 vB |
945 |
BEdT 82,91 |
- |
Totz trops es mals.e q(ui)/lo trop no(n) peza |
112 vB |
112 vB |
946 |
BEdT 82,23 |
- |
Anc p(er) nulh te(m)ps (et) ayso es s(er)teza |
112 vB |
112 vB |
947 |
BEdT 82,60 |
- |
Le sauis dis com no(n) deu p(er)/semblan_ |
112 vB |
112 vB |
948 |
BEdT 82,69 |
- |
Nulhs hom ta(n)/be no(n) conoys. so(n) amic |
112 vB |
112 vB |
949 |
BEdT 82,32 |
- |
Cascul jor(n) truep p(us) dezaue(n)turos |
112 vB |
112 vB |
950 |
BEdT 82,86 |
- |
Tals portespaze bloq(ui)er |
112 vB |
112 vB |
951 |
BEdT 82,65 |
- |
Motz homes trobi de m(a)l/plach |
112 vB |
112 vB |
952 |
BEdT 82,56 |
- |
Hostes ab gaug ay uolgut/uerame(n)s |
112 vB |
112 vB |
953 |
BEdT 82,31 |
- |
Bontatz damic e de senhor |
112 vB |
112 vB |
954 |
BEdT 82,57 |
- |
Huey no(n) es homs ta(n)t pros ni ta(n)t prezatz |
112 vB |
112 vB |
955 |
BEdT 82,75 |
- |
Qui no(n) p(er)ue(n) el dan p(er)petual |
112 vB |
112 vB |
956 |
BEdT 82,26 |
- |
Atressi ue homs paubres e(n) auteza |
112 vB |
112 vB |
957 |
BEdT 82,48 |
- |
Domes sai q(ue)s ua(n) rebuzan |
112 vB |
112 vB |
958 |
BEdT 82,38 |
- |
Dieus no(n) laisa mal apunir |
112 vB |
112 vB |
959 |
BEdT 82,49 |
- |
Domes uey ricx (et) abastatz |
112 vB |
112 vB |
960 |
BEdT 82,74 |
- |
Qui a riq(ue)za e no(n) ual |
112 vB |
113 rA |
961 |
BEdT 82,30 |
- |
Bo(n) es q(ui) sap p(er) natura parlar |
113 rA |
113 rA |
962 |
BEdT 82,43 |
- |
Domes trobi q(ue) ab lur ge(n)t parlar |
113 rA |
113 rA |
963 |
BEdT 82,22 |
- |
Anc de ioc no ui/far so(n) pro |
113 rA |
113 rA |
964 |
BEdT 82,89 |
- |
Totz maistres deu estar |
113 rA |
113 rA |
965 |
BEdT 82,55 |
- |
Homs ca(n)t es per for/fait pres |
113 rA |
113 rA |
966 |
BEdT 82,27 |
- |
Bertra(n) lo ros yeu tauch cobla retraire |
113 rA |
113 rA |
967 |
BEdT 82,24 |
- |
Huei no(n) es homs ta(n)t sauis ni ta(n) pros |
113 rA |
113 rA |
968 |
BEdT 82,28 |
- |
Bertra(n) lo/ros tu iest homs e(n)te(n)de(n)s |
113 rA |
113 rA |
969 |
BEdT 82,90 |
- |
Totz trops es m(a)ls e(n)aisi s(er)tame(n)s |
113 rA |
113 rA |
970 |
BEdT 82,21 |
- |
Als dema(n)da(n)s respo(n)di q(ue)s amors |
113 rA |
113 rA |
971 |
BEdT 82,37 |
- |
Dieus fe adam (et)/eua carnalme(n)s |
113 rA |
113 rA |
972 |
BEdT 82,46 |
- |
Domes truep fort enamoratz |
113 rA |
113 rA |
973 |
BEdT 82,35 |
- |
De femnas drudeyras y a |
113 rA |
113 rA |
974 |
BEdT 82,36 |
- |
De trachoretz saiuey/q(ue) lur t(ri)chars |
113 rA |
113 rA |
975 |
BEdT 82,76 |
- |
Qui p(er) bo(n)/dreg se part damor |
113 rA |
113 rA |
976 |
BEdT 82,72 |
- |
Per fol te(n)c q(ui) saco(m)panha<.>[b sel.] |
113 rA |
113 rA |
977 |
BEdT 82,52 |
- |
Enaisi co(m) e(n) guazanhar |
113 rA |
113 rA |
978 |
BEdT 82,42 |
- |
Domes trobi fols (et) esseruelatz |
113 rA |
113 rB |
979 |
BEdT 82,92 |
- |
Una decretal uuelh faire |
113 rB |
113 rB |
980 |
BEdT 82,64 |
- |
Mal fai q(ui) clau ni/enserra |
113 rB |
113 rB |
981 |
BEdT 82,51 |
- |
Enaisi cortezia<.> |
113 rB |
113 rB |
982 |
BEdT 82,63 |
- |
Maior fais no(n) pot sostener |
113 rB |
113 rB |
983 |
BEdT 82,67 |
- |
Nulhs homs no(n) deu trop e(n)lamort pe(n)sar |
113 rB |
113 rB |
984 |
BEdT 82,80 |
- |
Sauis homs e(n) res tan no falh |
113 rB |
113 rB |
985 |
BEdT 82,81 |
- |
Sel q(ue) ditz q(ui)eu fas foldat |
113 rB |
113 rB |
986 |
BEdT 82,83 |
- |
S'ieu ay falhit/p(er) razo natural |
113 rB |
113 rB |
987 |
BEdT 82,68 |
- |
Nulhs ho(m) no(n) portamistat |
113 rB |
113 rB |
988 |
BEdT 82,88 |
- |
Tota dona/q(ue) aia cor d'amar |
113 rB |
113 rB |
989 |
BEdT 82,62 |
- |
Mais parla/ho(m) toste(m)ps dun mal |
113 rB |
113 rB |
990 |
BEdT 82,33 |
- |
Cobla ses so es e(n)aisi |
113 rB |
113 rB |
991 |
BEdT 82,87 |
- |
Tal uai armatz (et) a cors bel e gra(n) |
113 rB |
113 rB |
992 |
BEdT 82,78 |
- |
Qui uol paradis guazanhar |
113 rB |
113 rB |
993 |
BEdT 82,53 |
- |
Enaiso uey q(ue)s bona pauretatz |
113 rB |
113 rB |
994 |
BEdT 82,40 |
- |
Domes y a e sai nu(n) majorme(n)s |
113 rB |
113 rB |
995 |
BEdT 82,54 |
- |
Homs de be sego(n) beutat<.> |
113 rB |
113 rB |
996 |
BEdT 246,67 |
Aiso so coblas triadas esparsas./de(n) .G. del oliuier darle. |
Tant no(n) puesc legir ni pessar |
113 rB |
113 rB |
997 |
BEdT 246,24 |
- |
Falsamor no si pot dir |
113 rB |
113 vA |
998 |
BEdT 246,69 |
- |
Tota don(a) camors ue(n)sa |
113 vA |
113 vA |
999 |
BEdT 246,69 |
- |
Donas p(er) cosselh uos dic |
113 vA |
113 vA |
1000 |
BEdT 246,69 |
- |
Donas crezetz mo(n) prezic |
113 vA |
113 vA |
1001 |
BEdT 246,40 |
- |
Mans se feignon enamorat |
113 vA |
113 vA |
1002 |
BEdT 246,63 |
- |
So nos retrais/m(ar)c a brus |
113 vA |
113 vA |
1003 |
BEdT 246,30 |
- |
Homs q(ue) se rent de sa molh(er) gilos |
113 vA |
113 vA |
1004 |
BEdT 246,46 |
- |
Pros don(a) e(n)amorada |
113 vA |
113 vA |
1005 |
BEdT 246,5 |
- |
Alcus homes sai entre nos |
113 vA |
113 vA |
1006 |
BEdT 246,47 |
- |
Qui ama cortezia<.> |
113 vA |
113 vA |
1007 |
BEdT 246,19 |
- |
Domes uey can a totz ior(n)s me(n)s |
113 vA |
113 vA |
1008 |
BEdT 246,50 |
- |
Qui sazauta denuez faire |
113 vA |
113 vA |
1009 |
BEdT 246,49 |
- |
Qui sap gardar fach e dich de secret |
113 vA |
113 vA |
1010 |
BEdT 246,35 |
- |
Iocx e putaria<.> |
113 vA |
113 vA |
1011 |
BEdT 246,52 |
- |
Qui uol au(er) ganre damicx |
113 vA |
113 vA |
1012 |
BEdT 246,57 |
- |
Seneca q(ue) fon hom sabens |
113 vA |
113 vA |
1013 |
BEdT 246,66 |
- |
Tant es lo mo(n)s costumatz |
113 vA |
113 vA |
1014 |
BEdT 246,7 |
- |
Be(n) corteza conoissensa |
113 vA |
113 vA |
1015 |
BEdT 246,51 |
- |
Qui se uolgues cosselhar |
113 vA |
113 vA |
1016 |
BEdT 246,72 |
- |
Totz hom me par be noiritz |
113 vA |
113 vA |
1017 |
BEdT 246,12 |
- |
Catre cauzas so(n) fort nominati(u)as |
113 vA |
113 vA |
1018 |
BEdT 246,53 |
- |
Ricx homs q(ue)nte(n) e(n) gran/nobleza |
113 vA |
113 vA |
1019 |
BEdT 246,23 |
- |
Escrich truep en/un nostractor |
113 vB |
113 vB |
1020 |
BEdT 246,34 |
- |
Ieu no(n) te(n)c home p(er) amic |
113 vB |
113 vB |
1021 |
BEdT 246,62 |
- |
Si uols far ueresproansa |
113 vB |
113 vB |
1022 |
BEdT 246,64 |
- |
Sus homs sabia m(a)l ses be |
113 vB |
113 vB |
1023 |
BEdT 246,41 |
- |
Motas ueguadas/sendeue |
113 vB |
113 vB |
1024 |
BEdT 246,13 |
- |
Catre maneiras/so(n) de gens |
113 vB |
113 vB |
1025 |
BEdT 246,56 |
- |
Seneca dis q(ue) saup philozophia |
113 vB |
113 vB |
1026 |
BEdT 246,21 |
- |
Entramicx (et) enemicx |
113 vB |
113 vB |
1027 |
BEdT 246,6 |
- |
Auzit ay dir maintas sazos |
113 vB |
113 vB |
1028 |
BEdT 246,10 |
- |
Bo(n) es au(er) acampar |
113 vB |
113 vB |
1029 |
BEdT 246,54 |
- |
Eiq(ue)zas gra(n)s fan far manta/falhe(n)sa |
113 vB |
113 vB |
1030 |
BEdT 246,14 |
- |
Sert es qui a mal vezi<.> |
113 vB |
113 vB |
1031 |
BEdT 246,9 |
- |
Bona fin fai q(ui) ab bo(n) albres lia |
113 vB |
113 vB |
1032 |
BEdT 246,15 |
- |
Cobes e larcx aug cais tot iorn repenre |
113 vB |
113 vB |
1033 |
BEdT 246,31 |
- |
Ieu ai uist ome plaguat |
113 vB |
113 vB |
1034 |
BEdT 246,60 |
- |
Si fos tan bos segles com sol |
113 vB |
113 vB |
1035 |
BEdT 246,22 |
- |
Escrig truep e(n) salamo |
113 vB |
113 vB |
1036 |
BEdT 246,18 |
- |
Domes truep q(ue) dona(n) cosselh<.> |
113 vB |
113 vB |
1037 |
BEdT 246,55 |
- |
Salamos nos es recomtans |
113 vB |
114 rA |
1038 |
BEdT 246,74 |
- |
Tres enemicx p(ri)n/cipals |
114 rA |
114 rA |
1039 |
BEdT 246,1 |
- |
Aisi com p(er) auentura |
114 rA |
114 rA |
1040 |
BEdT 246,38 |
- |
Mal te(m)ps fai reconoysser dieu |
114 rA |
114 rA |
1041 |
BEdT 246,32 |
- |
Ieu coseguiey te(m)ps e sazo |
114 rA |
114 rA |
1042 |
BEdT 246,39 |
- |
Malstratz donalegransa |
114 rA |
114 rA |
1043 |
BEdT 246,65 |
- |
Tal home am q(ue) sos aibs nom azauta |
114 rA |
114 rA |
1044 |
BEdT 246,27 |
- |
Homs ben parlans. deu mais ente(n)dre |
114 rA |
114 rA |
1045 |
BEdT 246,16 |
- |
De razo(n) e de natura |
114 rA |
114 rA |
1046 |
BEdT 246,3 |
- |
Aita(n) be(n) tanh p(er) deu(er) |
114 rA |
114 rA |
1047 |
BEdT 246,75 |
- |
Trop parlars faydes/me(n)tir |
114 rA |
114 rA |
1048 |
BEdT 246,29 |
- |
Hom q(ue) p(er) pauc de p(ro)fiech |
114 rA |
114 rA |
1049 |
BEdT 246,71 |
- |
Totz homs deuess(er)/curos |
114 rA |
114 rA |
1050 |
BEdT 246,33 |
- |
Ieu me tenc a gra(n) plazer |
114 rA |
114 rA |
1051 |
BEdT 246,76 |
- |
Trop uolu(n)tatz tol la uista<.> |
114 rA |
114 rA |
1052 |
BEdT 246,45 |
- |
Pieitz/fa .i. petit de mal<.> |
114 rA |
114 rA |
1053 |
BEdT 246,77 |
- |
Us homs es ca aiustat |
114 rA |
114 rA |
1054 |
BEdT 246,61 |
- |
Si p(er) chantan esiauzir |
114 rB |
114 rB |
1055 |
BEdT 246,8 |
- |
Bona fes e mala |
114 rB |
114 rB |
1056 |
BEdT 246,4 |
- |
Alcun so(n) trop maior de fama |
114 rB |
114 rB |
1057 |
BEdT 246,26 |
- |
Gauch e solatz e cortezia |
114 rB |
114 rB |
1058 |
BEdT 246,17 |
- |
Dieus donet comandame(n) |
114 rB |
114 rB |
1059 |
BEdT 246,73 |
- |
Totz hom se deu donar suenh |
114 rB |
114 rB |
1060 |
BEdT 246,44 |
- |
Per respiech dalcun be fach |
114 rB |
114 rB |
1061 |
BEdT 246,11 |
- |
Bos noyrime(n)s dona regla |
114 rB |
114 rB |
1062 |
BEdT 246,59 |
- |
Sieu auzes dire p(er) razo. a ma guiza |
114 rB |
114 rB |
1063 |
BEdT 246,58 |
- |
Se(n)s e sabers e conoysse(n)sa |
114 rB |
114 rB |
1064 |
BEdT 246,43 |
- |
Hon mais mesfors cascu(n) ior(n) dau(er) uida |
114 rB |
114 rB |
1065 |
BEdT 246,25 |
- |
Fals sembla(n)s e mot des/lials |
114 rB |
114 rB |
1066 |
BEdT 246,68 |
- |
Tart e tost so(n) doas/cauzas p(er) natura |
114 rB |
114 rB |
1067 |
BEdT 246,20 |
- |
Entotz afars tanh cortezia |
114 rB |
114 rB |
1068 |
BEdT 246,28 |
- |
Ho(m) deu lauzar son/amic |
114 rB |
114 rB |
1069 |
BEdT 246,42 |
- |
Hoc e no so(n) duy (con)trari |
114 rB |
114 vA |
1070 |
BEdT 246,70 |
- |
Tot enaisi co(m) peira p(re)cioza |
114 vA |
114 vA |
1071 |
BEdT 246,48 |
- |
Qui e(n) anel daur fai/ueire(n)castonar<.> |
114 vA |
114 vA |
1072 |
BEdT 248,V |
Aiso so letras q(ue) trames .Gr. riq(ui)er an amalric/en castela. la(n) .M. cc. lxv. |
Al pus noble al p(us) uale(n) |
115 rA |
115 rB |
1073 |
BEdT 248,XI |
Aiso fe .Gr. riq(ui)er. de na / uaq(ue)ira de lautrec. la(n) .m. cc. lviiii. |
Qui a sen (et) e(n)te(n)dem(en) |
115 rB |
115 rD |
1074 |
BEdT 248,XII |
Dieus me cresca dezir e sab(er) del seruir. / .Aiso fe .Gr. riq(ui)er la(n) .m. cc. lxvi. |
Qui conois et enten |
115 rD |
115 vE |
1075 |
BEdT 248,IX |
.Aiso fe .Gr. riq(ui)er/lan .M. cc. lxv/.iii. |
Per res no(n) puesc/estar<.> |
115 vE |
116 rA |
1076 |
BEdT 248,IV |
Aiso trames .Gr. riq(ui)er a/malhorgas. lan .m. cc./.lxvi. |
Al noble mot o(n)rat |
116 rB |
16 rC |
1077 |
BEdT 248,I |
.Aiso trames .Gr. riq(ui)er e(n) la/cort del rey de fransa la(n)/.m. cc. lxvii. |
A sel que deuuoler |
16 rC |
16 rF |
1078 |
BEdT 248,XIII |
Estas nouas. fe .Gr./riquier. la(n) .m. cc. lxix. |
Sim fos sab(er) g(ra)zitz |
16 rF |
117 rA |
1079 |
BEdT 248,III |
Estas letras trames./.Gr. riq(ui)er an amalric/de narbona. a tonis. |
Al car o(n)rat senhor |
117 rA |
117 rD |
1080 |
BEdT 248,II |
.Aiso fe. Gr. riq(ui)er. la(n)/.m. cc. lxxii. |
Aitan grans co(m) deu(er)s |
117 rD |
117 vC |
1081 |
BEdT 248,VII |
Aiso fe. Gr. riq(ui)er. la(n)/.m. cc. lxxiiii. pro/lec. |
A penas lu(n)h p(ro) te |
117 vC |
117 vF |
1082 |
BEdT 248,X |
Aiso es suplica/tio q(ue) fe .Gr. riq(ui)er al rey/de castela. p(er) lo nom d(e)/ioglars. lan .lxxiiii. |
P(us) dieu ma dat sab(er) |
117 vF |
118 vE |
1083 |
BEdT 23a,I |
Decl(ar)atio q(ue)l senher rei/nanfos de castela. fe/p(er) la suplicatio q(ue) .Gr./riq(ui)er fe. p(er) lo/nom de ioglar. / la(n) .m.cc. lxxv. |
Si tot ses gra(n)s afa(n)s |
118 vE |
119 rD |
1084 |
BEdT 248,XV |
Aiso. fe(n). Gr. riq(ue)r./la(n) .m. cc. lxxviiii. p(ro)lec. |
Tant petit uey p(re)zar |
119 rD |
119 vD |
1085 |
BEdT 248,VIII |
Aiso/fe(n) .Gr./riq(ui)er/p(er) .i. so(n) amic q(ue) uolia adze(m)prar/sos amicx. e donet li cos/selh. lan .m. cc. lxxxi. |
Sel q(ue) sap cocelhar |
119 vD |
119 vF |
1086 |
BEdT 248,XIV |
Aiso fe .Gr. riq(ui)er. la(n) lxxxii./dar cosselh ad .i. so(n) amic lo/cal auia grans trebalhs. |
Sim fos ta(n) de pod(er) |
119 vF |
120 rC |
1087 |
BEdT 248,VI |
S oes la exposit(i)o(n) d(e) la ca(n)/so del menre ters damor/q(ue) fes e(n) .Gr. d(e) cala(n)so. La q(ua)l/exposit(i)o(n) fes e(n) .Gr. riq(ui)er/de narbona. |
Als s(u)btilsap(ri)matz |
120 rC |
121 rD |
1088 |
BEdT 140,I |
Aiso q(ue) ue(n) apres es testi/mo(n)i q(ue)l senh(er) ne(n)ric p(er) la/gr(aci)a de dieu coms de rodes porta/ad esta espozit(i)o(n) ab u(er)itat. |
E nos deuem ses ess(er) greu |
121 rD |
121 rD |
1089 |
BEdT 338,I |
Maistre p. de corbia(n). |
En no(m) de i(es)hu(s) crist q(ue)s n(ost)re saluam(en)s |
121 vA |
123 rB |
1090 |
BEdT XXXX |
Aiso(n) son las nouas del/heretie |
Diguas me tu heretge |
123 rB |
124 vB |
1091 |
BEdT |
Incipit p(ro)logus pla(n)ctus beate/marie. |
Ad honor de la t(ri)nitat |
124 vB |
126 rA |
1092 |
BEdT |
Aq(ue)stz gautz dechet mose/nhe(n) .Gui folqueys. e donet/.c. ior(n)s de p(er)do q(ui) los dira ca(n)/fo(n) apostolis. |
Escrig truep (et) aisi es v(er)s |
126 rB |
126 vB |
1093 |
BEdT 309,I |
Nat de mons. |
Al bo(n) rey de castela |
126 vB |
128 vD |
1094 |
BEdT 309,V |
Nat de mons. |
Si tot no(n) es esq(ui)st |
128 vD |
130 rE |
1095 |
BEdT 309,III |
Nat de mons. |
Al noble rey arago/nes |
130 rE |
130 vB |
1096 |
BEdT 309,II |
Nat de mo(n)s. |
Al bon rey senh(er) darago |
130 vB |
130 vE |
1097 |
BEdT 309,IV |
Nat de mons. |
Si nat de mo(n)s agues<.> |
130 vE |
131 vB |
1098 |
BEdT 156,II |
.Folq(ue)t de marsselha. |
Senh(er) dieu q(ue) fezist adam |
131 vC |
131 vD |
1099 |
BEdT 411,II |
:R. uidal de bezaudu(n). |
En aq(ue)l te(m)ps com era iays |
131 vD |
133 vB |
1100 |
BEdT 411,I |
.Castia gilos. den .R./Uidal de bezaudu. |
Unas nouas uos uuelh co(n)tar |
133 vB |
134 rC |
1101 |
BEdT 29a,I |
Ensenhame(n) den ar.w./de marsan. |
Qui comte uol ape(n)dre |
134 rC |
134 vE |
1102 |
BEdT 30,I |
.Ar. de marruelh. |
Sel q(ue) uos es del cor p(us) p(re)s |
134 vE |
135 rA |
1103 |
BEdT 30,II |
.Ar. de marruelh. |
Dona sel q(ue) no pot au(er) |
135 rA |
135 rB |
1104 |
BEdT 30,III |
.Ar. de marruelh. |
Dona ge(n)s(er) q(ue) no sai dir |
135 rC |
135 rE |
1105 |
BEdT 30,V |
.Ar. de marruelh. |
Totas bo(n)as do(n)as uale(n)s |
135 rE |
135 vB |
1106 |
BEdT 30,VI |
.Ar. de marruelh. |
Razo es e mezura |
135 vB |
136 rA |
1107 |
BEdT 243,7a |
.Gr. de cala(n)so |
Fadet ioglar |
136 rB |
136 rC |
1108 |
BEdT 406,I |
R. de mirauals. |
Dona la ge(n)ser co(m) dema(n)da |
136 rC |
136 rE |
1109 |
BEdT 210,I |
.G. de b(er)gueda(n). |
Amicx senh(er) nous o cal dir |
136 rE |
136 rE |
1110 |
BEdT 210,II |
.G. de b(er)gueda(n). |
De far iutiam(en)tz |
136 vA |
136 vA |
1111 |
BEdT 392,III |
Raymbaut de uaq(eu)iras. |
Uale m(ar)q(ue)s senh(er) de monferratarq(ue)s |
136 vB |
136 vB |
1111a |
BEdT 392,II |
- |
Sey(er) m(ar)q(ue)s ia no(n) diretz d(e) no |
136 vB |
136 vC |
1111b |
BEdT 392,I |
- |
Ho(n)rat m(ar)q(ue)s nous uuelh tot re/m(em)brar |
136 vB |
136 vD |
1112 |
BEdT 335,II |
.P. cardenal. |
Una cieutat fo no sai cals |
136 vD |
137 rA |
1113 |
BEdT 335,27 |
.P. cardenal. |
J(e)h(s)u crist nostre saluaire |
137 rA |
137 rD |
1114 |
BEdT 335,14 |
.P. cardenal. |
Sel q(ue) fes tot ca(n)t es |
137 rD |
137 rE |
1115 |
BEdT 335,64 |
.P. cardenal. |
Un estribot farai |
137 vA |
137 vA |
1116 |
BEdT 411,III |
.R. uidal [. . . . . .] |
Abril issie m(a)ys intraua |
137 vB |
139 vC |
1117 |
BEdT |
Episcop(us) declarame(n)s de/motas demandas. |
Us ioues ho(m)s pictaus se co/mandet ad hom p(ro)ficha/ble |
139 vC |
140 rA |
1117a |
BEdT XXXX |
Los .vii. sagram(en)s |
Lo p(re)mier sagram(en) es bateyar |
140 rB |
140 rB |
1118 |
- |
De las sangnias. |
Lo p(ri)mier no(n) auras dieus estia(n)s |
140 rB |
140 rC |
1119 |
BEdT 154,I |
.Folq(ue)t de lunel. |
E no(m) del paire glorios |
140 rC |
140 vE |
1120 |
BEdT |
Aiso es la reuelatio q(ue) dieu/fe a sant paul (et) a sa(n)tmi/q(ue)l. de las penas dels yfer(n)s. |
Lo dia del dime(n)ge es/elegutz del cal salegro(n)/tug li angel |
140 vE |
141 rA |
1121 |
BEdT |
Aiso so(n) las naturas dalcus auzels e/dalcunas bestias. del pol |
La natura del pol |
141 rA |
141 vA |
1122 |
BEdT 461,e |
- |
Mot aurai estat lo(n)gam(en) |
141 vB |
141 vC |
1122_01 |
BEdT 289,I |
Lensenhamen del guarso fach lan de nostre senhe M ccc xx e vi lo cal fec caualier/lunel demo(n)teg clerc |
autrier mentre ques ieu mestaua |
141 vB |
142 rD |
1122_02 |
Z 544,a |
[...] M e ccc e xxxvi |
Ho flors odorifera |
142 vA |
142 vB |
1122_03 |
BEdT 289,1 |
§ Siruentesc deluy meseys fag el meseis an. |
Mal ueg trop apparelhar |
142 vC |
142 vD |
1122_04 |
BEdT 289,1a |
Sirue(n)tesc deluy meseys loqual fec al temps [...]/edelamala [...] estia (?) |
Mereuilhar nos deuo las gens |
142 vD |
142 vD |
1125 |
BEdT 55,1 |
.B. ar~. de mo(n)cuc |
Er can li rozier |
143 rA |
143 rA |
1126 |
BEdT 85,1 |
Brt~. de paris de roergue |
Guordo yeus fas .i. bo siruentes lan |
143 rA |
143 rB |
1127 |
BEdT 437,20a |
Sordel |
Mant homem fan merauilhar |
143 rB |
143 rB |
1128 |
BEdT 30,22 |
pos de capduelh |
Si com li peys an en laigua lur uida |
143 rB |
143 vA |
1129 |
BEdT 392,14 |
Raymbaut de uq(ue)iras lo garlambey |
El so que pus magensa |
143 vA |
143 vA |
1130 |
BEdT 392,32 |
Raymbaut de uaq(ue)iras. lo carros |
Truan mala guerra |
143 vA |
143 vB |
1131 |
BEdT 292,1 |
.tenso. |
Fraire .B. trop sai estatz |
143 vB |
144 rA |
1132 |
BEdT 149,1 |
.tenso. |
En falconet bem platz car es uengutz |
144 rA |
144 rA |
1133 |
BEdT 437,11 |
te(n)so de(n) Brt~. de laman[....] |
Doas donas amon |
144 rB |
144 rB |
1134 |
BEdT 31,1 |
Ar~. p. dagange |
Can lo temps brus e la freia sazos |
144 rB |
144 vA |
1135 |
BEdT 242,23 |
.Gr. de calanso. |
Mot era dos e plazens |
144 vA |
144 vB |
1136 |
BEdT 26a,I |
- |
Di[...] |
144 vB |
145 rB |
1137 |
BEdT 21a,II |
Namanieu de sescas |
Dona p(er) cuy planc e sospir |
145 rB |
145 rE |
1138 |
BEdT 194,19 |
- |
Si bem partetz mala domna de uos |
145 vA |
145 vA |
1139 |
BEdT 234,7 |
- |
Dona ieu vous sui messatgiers |
145 vA |
145 vA |
1140 |
BEdT 21a,IV |
Aiso es lessenhame(en) dela do(n)zela/Den amanieu de sescas. |
En aquel mes de mai |
146 vA |
147 rB |
1141 |
BEdT 21a,III |
Ama/nieu de sescas/dieu da/mor |
El temps de/nadalor |
147 rB |
147 rG |
1142 |
BEdT 21a,I |
Amanieu/de sescas. |
A vos q(ui)eu am / deszamatz |
147 vA |
147 vB |
1143 |
BEdT 345,I |
- |
ai on cobra sos dregxestatz |
148 vA |
149 rA |