1 |
BEdT 323.B.A |
- |
Peire daluerne si fo del euesquat de cla(r)mo(n)./Sauis hom fo eben letratz. efo fils dun/borges. |
11 rA |
11 rA |
2 |
BEdT 323,1 |
- |
Abanz queill blanc pu/ei sion uert |
11 rA |
11 rB |
3 |
BEdT 323,16 |
Peire daluerne. |
Dieus uera uida uerais |
11 rB |
11 vA |
4 |
BEdT 323,15 |
Peire daluerne. |
De iostals brieus iornz eslo(n)cs sers |
11 vA |
11 vB |
5 |
BEdT 323,5 |
Peire daluerne. |
Bella mes la flor daguillen |
11 vB |
12 rA |
6 |
BEdT 323,17 |
Peire daluergne. |
En estiu quant cridal iais |
12 rA |
12 rB |
7 |
BEdT 323,2 |
Peire daluerne. |
Ab fina ioia com(en)sa |
12 rB |
12 vA |
8 |
BEdT 323,6 |
Peire daluerne. |
Bel mes dous chans p(er) la faiha |
12 vA |
12 vA |
9 |
BEdT 356.B.A |
- |
Peire rogiers si fo dalu(er)ne. efo canorgues/de clarmo(n). efo gentils hom (et) bels (et) auine(n)z. |
12 vB 1 |
12 vB |
10 |
BEdT 356,1 |
- |
Al parissen delas flors |
12 vB |
13 rA |
11 |
BEdT 356,8 |
Peire rogiers. |
Tan non plou ni uenta |
13 rA |
13 rB |
12 |
BEdT 356,6 |
Bernartz de ue(n)tedorn. |
Per far esbaudir mos uezis |
13 rB |
13 rB |
13 |
BEdT 356,5 |
Peire rogiers. |
Non sai don chan echantars plagra(m) fort |
13 vA |
13 vB |
14 |
BEdT 356,9 |
Peire rogiers. |
Tant ai mo(n) cor enioi assis |
13 vB |
13 vB |
15 |
BEdT 356,4 |
Peire rogiers. |
Ges en bon uers no(n) puosc faillir |
13 vB |
14 rA |
16 |
BEdT 356,3 |
Peire rogiers. |
Entrire ioi man si deuis |
14 rA |
14 rB |
17 |
BEdT 242.B.A |
- |
Gurautz de borneill si fo delimozi. delencon/trada desiduoill. du(n) ric castel del uisco(n)te/de lemoges. |
14 rB |
14 rB |
18 |
BEdT 242,18 |
- |
Ben deu en bona cort dir |
14 rB |
14 vA |
19 |
BEdT 242,12 |
Guirautz de borneill. |
Aquest terminis clars egenz |
14 vA |
14 vB |
20 |
BEdT 242,54 |
Guirautz de borneill. |
Obs magra. Simo consentis |
14 vB |
15 rA |
21 |
BEdT 242,43 |
Guirautz de borneill. |
A comaue dieus maiut |
15 rA |
15 rA |
22 |
BEdT 242,40 |
Guirautz de borneill. |
Iois echanz esolatz |
15 rA |
15 vA |
23 |
BEdT 242,59 |
Guirautz de borneill. |
Qan labrunaura ses lucha. |
15 vA |
15 vA |
24 |
BEdT 242,31 |
Guirautz de borneill. |
De chantar. Mi for entremes |
15 vA |
15 vB |
25 |
BEdT 242,46 |
Guirautz de borneill. |
Lodouz chanz du(n) auzel |
15 vB |
16 rB |
26 |
BEdT 242,73 |
Guirautz de borneill. |
Si p(er) mo(n) sobre no(n) fos |
16 rB |
16 vA |
27 |
BEdT 242,16 |
Guirautz de borneill. |
Era sim fos engrat tengut |
16 vA |
16 vB |
28 |
BEdT 242,39 |
Guirautz de borneill. |
Iam uai reuene(n) |
16 vB |
17 rA |
29 |
BEdT 242,58 |
Guirautz de borneill. |
Can creis la fresca fueil els rams |
17 rA |
17 rB |
30 |
BEdT 242,5 |
Guirautz de borneil. |
Alegrar mi uolgren chantan |
17 rB |
17 vB |
31 |
BEdT 242,66 |
Guirautz de borneil. |
Sera no(n) puoia mos chanz |
17 vB |
17 vB |
32 |
BEdT 242,45 |
Guirautz de borneil. |
Leu chansoneta uil auria obs affar. |
17 vB |
18 rA |
33 |
BEdT 242,37 |
Guirautz de borneill. |
Ges de sobre uoler nom tuoill |
18 rA |
18 rB |
34 |
BEdT 242,53 |
Guirautz de borneill. |
Nuilla res achantar nom faill |
18 rB |
18 vA |
35 |
BEdT 242,42 |
Guirautz de borneill. |
La flors el uerian |
18 vA |
18 vB |
36 |
BEdT 242,47 |
Guirautz de borneill. |
Los apletz. Abq(ue)u suoill |
18 vB |
19 rB |
37 |
BEdT 242,51 |
Guirautz de borneill. |
Non puosc mudar cala dolor |
19 rB |
19 vA |
38 |
BEdT 242,74 |
Guirautz de borneill. |
Si soutils senz |
19 vA |
19 vB |
39 |
BEdT 242,55 |
Guirautz de borneill. |
Per solatz reueillar |
19 vB |
20 rA |
40 |
BEdT 242,30 |
Guirautz de borneill. |
De chantar. ab deport. |
20 rA |
20 rB |
41 |
BEdT 242,80 |
Guirautz de borneill. |
Un sonet faz maluas ebon |
20 rB |
20 vA |
42 |
BEdT 242,57 |
Guirautz de borneill. |
Qant brancals brondels errama |
20 vA |
20 vB |
43 |
BEdT 242,17 |
Guirautz de borneill. |
Ar auziretz. Enchabalirç chantars |
20 vB |
21 rA |
44 |
BEdT 242,34 |
Guirautz de borneill. |
Gen maten |
21 rA |
21 rB |
45 |
BEdT 242,28 |
Guirautz de borneill. |
Quar no(n) ai ioi que(n) maon |
21 rB |
21 rB |
46 |
BEdT 242,25 |
Guirautz de borneill. |
Ben couen pos baissils ram. |
21 rB |
21 vA |
47 |
BEdT 242,36 |
Guirautz de borneill. |
Ges aissi del tot no(n) lais |
21 vA |
22 rA |
48 |
BEdT 242,1 |
Guirautz de borneill. |
A ben chantar. Couen hamars |
22 rA |
22 rB |
49 |
BEdT 242,49 |
Guirautz de borneill. |
Nom platz chanz derossignols |
22 rB |
22 vA |
50 |
BEdT 242,70 |
Guirautz de borneill. |
Sil cor nom lus aras dretz |
22 vA |
22 vB |
51 |
BEdT 242,60 |
Guirautz de borneill. |
Can lo glatz el fretz ela neus |
22 vB |
22 vB |
52 |
BEdT 242,72 |
Guirautz de borneill. |
Sim sentis fisels amics |
22 vB |
23 rA |
53 |
BEdT 242,69 |
Guirautz de borneill. |
Conseill uos quier bella miga lamanda |
23 rB |
23 vA |
54 |
BEdT 242,48 |
Guirautz de borneill. |
Mamigam mene estra lei |
23 vA |
23 vB |
55 |
BEdT 242,62 |
Guirautz de borneill. |
Qui chantar sol ni sab de cui |
23 vB |
24 rA |
56 |
BEdT 242,24 |
Guirautz de borneill. |
Ben es dregs pos en aital port |
24 rA |
24 rB |
57 |
BEdT 242,41 |
Guirautz de borneill. |
Iois sia com(en)samenz |
24 rB |
24 vA |
58 |
BEdT 242,13 |
Guirautz de borneill. |
Ar ai gran ioi qua(n)t rem(en)bri lamor |
24 vA |
24 vB |
59 |
BEdT 242,19 |
Guirautz de borneill. |
Ben fora oimais dretz. el temps gen |
24 vB |
25 rA |
60 |
BEdT 242,65 |
Guirautz de borneill. |
Sanc iorn agui ioi ni solatz |
25 rA |
25 rB |
61 |
BEdT 242,68 |
Guirautz de borneill. |
Ses ualer de pascor |
25 rB |
25 vA |
62 |
BEdT 242,15 |
Guirautz de borneill. |
Era quant uei reuerdiziz |
25 vA |
25 vB |
63 |
BEdT 242,79 |
Guirautz de borneill. |
Tot soauet edel pas |
26 rA 01 |
26 rA |
64 |
BEdT 242,20 |
Guirautz de borneill. |
Ben mera bels chantars |
26 rA |
26 rB |
65 |
BEdT 242,6 |
Guirautz de borneill. |
Al honor dieu torn emon chan |
26 rB |
26 vA |
66 |
BEdT 70.B.A |
- |
Bernartz de uentedorn. si fo de limozin del/catsel de uentedorn. fo de paubra gener/acion |
26 vA |
26 vB |
67 |
BEdT 70,42 |
- |
Quan uei la flor lerba uert ela fuoilla. |
26 vB |
27 rA |
68 |
BEdT 70,10 |
Bernartz de uentedorn. |
Bel mes q(ue)u chant enaquel mes. |
27 rA |
27 rB |
69 |
BEdT 70,1 |
Bernartz de uentedorn. |
Ab ioi mou lo uers el comenz |
27 rB |
27 vA |
70 |
BEdT 70,6 |
Bernartz de uentedorn. |
Aram conseillatz seingnor |
27 vA |
27 vB |
71 |
BEdT 70,31 |
Bernartz de uentedorn. |
Non es merauilla seu chan |
27 vB |
28 rA |
72 |
BEdT 70,43 |
Bernartz de uentedorn. |
Quan uei la lauzeta mouer |
28 rA |
28 rA |
73 |
BEdT 70,8 |
Bernartz de uentedorn. |
A tantas bonas chansos |
28 rB 01 |
28 rB |
74 |
BEdT 70,17 |
Bernartz de uentedorn. |
En consirer et enesmai |
28 rB |
28 vA |
75 |
BEdT 70,44 |
Bernartz Uentedorn. |
Quant ai mon cor ple de ioia |
28 vA |
28 vB |
76 |
BEdT 70,27 |
Bernartz uentedorn. |
Lonc temps a queu no(n) chantei mai |
28 vA |
29 rA |
77 |
BEdT 70,35 |
Bernartz Uentedorn. |
Per descobrir lo mal pes el consire |
29 rA |
29 rB |
78 |
BEdT 70,16 |
Bernartz de Uentedorn. |
Conort era sai eu be |
29 rB |
29 rB |
79 |
BEdT 70,36 |
Bernartz del uentedorn. |
Puois mi preiatz seingnor |
29 vA 91 |
29 vA |
80 |
BEdT 70,28 |
Bernartz del uentedorn. |
Lo ien temps de pascor |
29 vA |
29 vB |
81 |
BEdT 70,12 |
Bernartz del uentedorn. |
Ben man p(er)dut lai en ues uentadorn |
29 vB |
30 rA |
82 |
BEdT 70,25 |
Bernartz del uentedorn. |
Lan quan uei la fuoilla |
30 rA |
30 rB |
83 |
BEdT 70,19 |
Bernartz de uentedorn. |
Estat ai com hom esperdutz. |
30 rB |
30 vA |
84 |
BEdT 70,39 |
Bernartz del uentedorn. |
Quan lerba fresquel fuoilla par. |
30 vA |
30 vA |
85 |
BEdT 70,29 |
Bernartz de Uentedorn. |
Lo rosignols ses baudeia |
30 vA |
30 vB |
86 |
BEdT 70,41 |
Bernartz del uentedorn. |
Quan par la flors iostal uert fuoill |
30 vB |
31 rA |
87 |
BEdT 70,7 |
Bernartz del uentedorn. |
Ara no(n) uei luzir soleill |
31 rA |
31 rB |
88 |
BEdT 70,45 |
Bernartz del uentedorn. |
Tut sil que preion q(ue)u chan |
31 rB |
31 rB |
89 |
BEdT 70,22 |
Bernartz de uentedorn. |
Ia mos chantars nomer honors |
31 rB |
31 vA |
90 |
BEdT 70,26 |
Bernartz del uentedorn. |
Can quan uei per mei la landa |
31 vA |
31 vB |
91 |
BEdT 70,9 |
Bernartz del uentedorn. |
Bel mes quant eu uei la bruoilla |
31 vB |
32 rA |
92 |
BEdT 70,33 |
Bernartz del uentedorn. |
Pel douz chanz que rosignols fai |
32 rA |
32 rB |
93 |
BEdT 70,4 |
Bernartz del uentedorn. |
Amors equeus es ueiaire |
32 rB |
32 rB |
94 |
BEdT 70,13 |
Bernartz dle uentedorn. |
Bem cugei de chantar soffrir |
32 rB |
32 vA |
95 |
BEdT 70,15 |
Bernartz del uentedorn. |
Cantars no(n) pot gaires ualer |
32 vA |
32 vB |
96 |
BEdT 70,23 |
Bernartz del uentedorn. |
La dousa uoitz ai auzida |
32 vB |
33 rA |
97 |
BEdT 167,49 |
Bernartz del uentedorn. |
Quant la fuoilla sobre lalbre sespan |
33 rA |
33 rA |
98 |
BEdT 70,30 |
Bernartz del uentedorn. |
Lotemps uai euen euire |
33 rA |
33 rB |
99 |
BEdT 70,38 |
Bernartz de uentedorn. |
Quant la uertz fuoilla sespan |
33 rB |
33 rB |
100 |
BEdT 167.B.A |
- |
Gauselm faiditz si fo dun borc que anom/userca. Que es el euesquat de lemozin./Efo filz dun borges. |
33 rB |
33 rB |
101 |
BEdT 167,59 |
- |
Tant ai sufert longamen/gran affan |
33 vA |
33 vB |
102 |
BEdT 167,56 |
Gauselms faiditz. |
Som pogues partir son uoler |
33 vB |
34 rA |
103 |
BEdT 167,4 |
Gauselms faiditz. |
A semblan del rei ties |
34 rA |
34 rB |
104 |
BEdT 167,32 |
Gauselms faiditz. |
Lo gens cors onratz |
34 rB |
34 vA |
105 |
BEdT 167,15 |
Gauselm faiditz. |
Cant edeport ioi domnei esolatz |
34 vA |
35 rA |
106 |
BEdT 167,33 |
Gauselm faiditz. |
Lonraz iausens sers. |
35 rA |
35 rA |
107 |
BEdT 167,39 |
Gauselm faiditz. |
Mout apoinat amors emi delir |
35 rA |
35 vA |
108 |
BEdT 167,43 |
Gauselm faiditz. |
Nom alegra cans ni critz |
35 vA |
35 vB |
109 |
BEdT 167,17 |
Gausellm faiditz. |
Quora quem des benanansa |
35 vB |
35 vB |
110 |
BEdT 167,34 |
Gauselm faiditz. |
Lorosignolet saluatge. |
35 vB |
36 rA |
111 |
BEdT 167,20 |
Gauselm faiditz. |
De solatz ede chan |
36 rA |
36 rB |
112 |
BEdT 167,37 |
Gauselm faiditz. |
Mon cor emi emas bonas cansos |
36 rB |
36 vA |
113 |
BEdT 167,45 |
Gauselm faiditz. |
Pel iodel temps ques floritz |
36 vA |
36 vB |
114 |
BEdT 167,9 |
Gauselm faiditz. |
Ara nous sia guitz |
36 vB |
37 rA |
115 |
BEdT 167,2 |
Gauselm faiditz. |
Abconserier plaing |
37 rA |
37 rA |
116 |
BEdT 167,11 |
Gauselm faiditz. |
Ben for oimais segon ma conoissensa |
37 rA |
37 rB |
117 |
BEdT 167,62 |
Gauselm faiditz. |
Tut sil qe amon ualor |
37 rB |
37 vA |
118 |
BEdT 167,52 |
Gauselm faiditz. |
Si anc nuls hom p(er) auer fin coratge |
37 vA |
37 vB |
119 |
BEdT 167,53 |
Gauselm faiditz. |
Si tot mai tarzat mo(n) can |
37 vB |
38 rA |
120 |
BEdT 167,27 |
Gauselm faiditz. |
Gen fora contra lafan |
38 rA |
38 rB |
121 |
BEdT 167,30 |
Gauselm faiditz. |
Iamais nul temps nom pot ren far amors |
38 rB |
38 vA |
122 |
BEdT 167,7 |
Gauselm faiditz. |
Era couen q(ue)n conort enchantan. |
38 vA |
38 vB |
123 |
BEdT 167,60 |
Gauselm faiditz. |
Tot me cuidei de canson far soffrir |
38 vB |
39 rA |
124 |
BEdT 167,58 |
Gauselm faiditz. |
Tan sui fis eferms uas amor |
39 rA |
39 rA |
125 |
BEdT 364.B.A |
- |
Peire uidals si fo de tolosa. fils fo dun peli/cer. Ecantaua meilz come del mon. |
39 rA |
39 rB |
126 |
BEdT 364,29 |
- |
Mout mes bon ebel. |
39 rB |
39 vA |
127 |
BEdT 364,28 |
Peire uidals. |
Mout es bona terra paihna |
39 vA |
39 vB |
128 |
BEdT 364,15 |
Peire uidals. |
Cara mia dousa franca. |
39 vB |
39 vB |
129 |
BEdT 364,49 |
Peire uidals. |
Tart mi ueiran mei amic entolsan |
39 vB |
40 rA |
130 |
BEdT 364,47 |
Peire uidals. |
Tant an ben dig del marques |
40 rA |
40 rB |
131 |
BEdT 364,17 |
Peire uidals. |
Dieus ensia grazitz |
40 rB |
40 vA |
132 |
BEdT 364,3 |
Peire uidals. |
Amors pres son de lab(er)a |
40 vA |
40 vA |
133 |
BEdT 364,10 |
Peire uidals. |
Ben magrada la couinenz sasos |
40 vA |
40 vB |
134 |
BEdT 364,11 |
Peire uidals. |
Bem pauc dinuern edestiu |
40 vB |
41 rA |
135 |
BEdT 364,2 |
Peire uidals. |
Aiostar. Elaissar |
41 rA |
41 rB |
136 |
BEdT 364,37 |
Peire uidals. |
Pos tornatz son en proensa |
41 rB |
41 vA |
137 |
BEdT 364,8 |
Peire uidals. |
Baron iezus quen crotz fon mes |
41 vA 01 |
41 vB |
138 |
BEdT 364,48 |
Peire uidals. |
Tan mi platz. iois esolatz |
41 vB |
41 vB |
139 |
BEdT 364,36 |
Peire uidals. |
Plus quel paubres quant iatz el ric ostal |
41 vB |
42 rA |
140 |
BEdT 364,4 |
Peire uidals. |
Anc no(n) mori p(er)amor ni p(er)al |
42 rA |
42 rB |
141 |
BEdT 364,42 |
Peire uidals. |
Sieu fos encort on om tengues dreit(ur)a |
42 rB |
42 vA |
142 |
BEdT 364,43 |
Peire uidals. |
Sim lausaua dechantar |
42 vA |
42 vB |
143 |
BEdT 364,39 |
Peire uidals. |
Cant hom es autrui poder |
42 vB |
43 rA |
144 |
BEdT 364,40 |
Peire uidals. |
Quant hom onratz torna en gran paubriera |
43 rA |
43 rB |
145 |
BEdT 364,1 |
Peire uidals. |
Ab lalentir uas mi laire |
43 rB |
43 rB |
146 |
BEdT 364,24 |
Peire uidals. |
Ges pel tem fer ebrau |
43 rB |
43 vA |
147 |
BEdT 364,13 |
Peire uidals. |
Ben uiu agran dolor |
43 vA |
43 vB |
148 |
BEdT 364,31 |
Peire uidals. |
Nuls hom no(n) pot damor gandir |
43 vB |
44 rA |
149 |
BEdT 364,16 |
Peire uidals. |
De chantar mera laissatz |
44 rA |
44 rA |
150 |
BEdT 364,35 |
Peire uidals. |
Per pauc de cantar nom lais |
44 rA |
44 rB |
151 |
BEdT 364,22 |
Peire uidals. |
Ges car estius |
44 rB |
44 vA |
152 |
BEdT 364,46 |
Peire uidals. |
Tant ai longame(n) sercat |
44 vA |
45 rA |
153 |
BEdT 364,38 |
Peire Uidals. |
Pos ubert ai mon ric tezaur |
45 rA |
45 rB |
154 |
BEdT 364,18 |
Peire uidals. |
Drogomans seingner sagues bon destri/er |
45 rB |
45 vA |
155 |
BEdT 364,14 |
Peire uidals. |
Bona uentura don dieus als pizanz |
45 vA |
45 vB |
156 |
BEdT 364,30 |
Peire uidals. |
Neus ni jel ni ploia ni faing |
45 vB |
45 vB |
157 |
BEdT 30.B.A |
- |
Arnautz de meruoill. si fo del euesquat/de peiregors. dun castel que ano(m) meru/oill. |
45 vB |
46 rA |
158 |
BEdT 30,21 |
- |
Ses ioi no(n) es ualors |
46 rA |
46 rB |
159 |
BEdT 30,1 |
Arnautz de meruoill. |
Gran honor uiu cui iois escobitz |
46 rB |
46 rB |
160 |
BEdT 30,15 |
Arnautz de maruoill. |
La franca captenensa |
46 rB |
46 vA |
161 |
BEdT 30,23 |
Arnautz de maruoill. |
Sim destringes domna uos et amors |
46 vA |
46 vB |
162 |
BEdT 30,17 |
Arnautz de maruoill. |
Lenseingnamenz el pretz ela ualors |
46 vB |
47 rA |
163 |
BEdT 30,13 |
Arnautz de maruoill. |
Franqueze noirimenz |
47 rA |
47 rA |
164 |
BEdT 30,6 |
Arnautz de meruoill. |
Aissi com mos cors es |
47 rA |
47 rB |
165 |
BEdT 30,3 |
Arnautz de meruoill. |
Aisi con sel came no(n) es amatz |
47 rB |
47 vA |
166 |
BEdT 30,19 |
Arnautz de meruoill. |
Mout eran douz miei consir |
47 vA |
47 vB |
167 |
BEdT 30,8 |
Arnautz de meruoill. |
Anc uas amor nos pot res contradire |
47 vB |
47 vB |
168 |
BEdT 30,22 |
Arnautz de meruoill. |
Si com li peis anen laiga lor uida |
48 rA 01 |
48 rA |
169 |
BEdT 30,VI |
Aquest es lenseingnamenz den Arnautz de/maruoill. |
Razos es emesura |
48 rA |
49 rC |
170 |
BEdT 370.B.A |
- |
Perdigons si fo ioglars. Esap/trop ben uiolar etrobar. Efo del/euesquat de iauaudan. |
49 rC |
49 rC |
171 |
BEdT 370.B.B.a |
- |
- |
49 r |
- |
172 |
BEdT 370,4 |
- |
Cil cui plazon/tut bon saber |
49 rC |
49 vA |
173 |
BEdT 370,14 |
Perdigons. |
Trop ai estat quen bon esper nom ui |
49 vA |
49 vB |
174 |
BEdT 370,3 |
Perdigons. |
Ben aiol mal ella fan ell cossir. |
49 vB |
50 rA |
175 |
BEdT 370,13 |
Perdigons. |
Tot an me tem amors daital faison |
50 rA |
50 rB |
176 |
BEdT 370,9 |
Perdigons. |
Los mals damors ai eu totz ben apres |
50 rB |
50 rB |
177 |
BEdT 10.B.A |
- |
Naimerics de piguillan. si fo de tolosa./fils dun borges quera mercadier que ten/ia draps auendre. |
50 vA |
50 vA |
178 |
BEdT 10,20 |
- |
De finamor comenson mas/cansos |
50 vA |
50 vB |
179 |
BEdT 10,23 |
Naimerics de piguillan. |
Domna p(er)uos estauc en greu turmen |
50 vB |
51 rA |
180 |
BEdT 10,38 |
Naimerics de piguillan. |
Nuls hom no(n) es tan fiels uas seingnor |
51 rA |
51 rA |
181 |
BEdT 10,42 |
Naimerics de piguillan. |
Pois descobrir niretraire |
51 rB 01 |
51 rB |
182 |
BEdT 10,24 |
Naimerics de piguillan. |
Eissamenz com laimanz |
51 rB |
51 vA |
183 |
BEdT 10,21 |
Naimerics de piguillan. |
Destre cochatz desamatz amoros |
51 vA |
51 vB |
184 |
BEdT 10,50 |
Naimerics de piguillan. |
Si con lalbres que p(er) sobre cargar |
51 vB |
52 rA |
185 |
BEdT 10,14 |
Naimerics de piguillan. |
Car fui de dura cundanza |
52 rA |
52 rA |
186 |
BEdT 10,7 |
Naimerics de piguillan. |
Amors auos mezeusam clam de uos |
52 rA |
52 rB |
187 |
BEdT 10,49 |
Naimerics de piguillan. |
Sieu tan ben no(n) ames |
52 rB |
52 vA |
188 |
BEdT 10,43 |
Naimerics de piguillan. |
Pos ma bella malamia |
52 vA |
52 vB |
189 |
BEdT 10,27 |
Naimerics de piguillan. |
En greu pantais ma tengut loniamen |
52 vB |
53 rA |
190 |
BEdT 10,46 |
Naimerics de piguillan. |
Qui soffrir sen pogues |
53 rA |
53 rB |
191 |
BEdT 10,2 |
Naimerics de piguillan. |
Ades uol de la ondanza |
53 rB |
53 rB |
192 |
BEdT 10,41 |
Naimerics de piguillan. |
Per solatz dautrui chant souen |
53 rB |
53 vA |
193 |
BEdT 10,47 |
Naimerics de piguillan. |
Ses mon apleg |
53 vA |
53 vB |
194 |
BEdT 10,33 |
Naimerics de piguillan. |
Longamen ma trebaillat emal mes |
53 vB |
54 rA |
195 |
BEdT 10,12 |
Naimerics de piguillan. |
Atressim pren con fai al iogador |
54 rA |
54 rB |
196 |
BEdT 10,25 |
Naimerics de piguillan. |
En amor trop alques en quen refraing |
54 rB |
54 vA |
197 |
BEdT 10,34 |
Naimerics de piguillan. |
Mantas uetz son enqueritz. |
54 vA |
54 vB |
198 |
BEdT 10,45 |
Naimerics de piguillan. |
Qui la ui enditz. |
54 vB |
55 rA |
199 |
BEdT 10,15 |
Naimerics de piguillan. |
Cel que sirais ne guerreiabamor |
55 rA |
55 rB |
200 |
BEdT 10,52 |
Naimerics de piguillan. |
Cotz hom caiso blasma que deu lauzar |
55 rB |
55 vA |
201 |
BEdT 10,17 |
Naimerics de piguillan. |
Daiso don hom alongamen |
55 vA |
55 vA |
202 |
BEdT 10,40 |
Naimerics de piguillan. |
Per raison natural |
55 vB |
55 vB |
203 |
BEdT 10,31 |
Naimerics de piguillan. |
Lan quant chanton li auzel en primer |
55 vB |
56 rA |
204 |
BEdT 10,8 |
Naimerics de piguillan. |
Anc mais de ioi ni de chan |
56 rA |
56 rB |
205 |
BEdT 366.B.A |
- |
Peirols si fo uns paubres cauailliers dalu/erne. dun castel que anom |
56 rB |
56 vA |
206 |
BEdT 366,20 |
- |
Mentensio(n) ai tot en un uers mesa. |
56 vA |
56 vB |
207 |
BEdT 366,13 |
Peirols. |
Dun bon uers uauc pensan con lo fezes |
56 vB |
57 rA |
208 |
BEdT 366,21 |
Peirols. |
Mout mentremis de chantar uolentiers |
57 rA |
57 rB |
209 |
BEdT 366,1 |
Peirols. |
Ab gran ioi mou mantas uez ecomenza |
57 rB |
57 rB |
210 |
BEdT 366,8 |
Peirols. |
Cora camors uoilla |
57 rB |
57 vA |
211 |
BEdT 366,14 |
Peirols. |
Dun sonet uauc pensan |
57 vA |
57 vB |
212 |
BEdT 366,12 |
Peirols. |
Del sieu tort fari esmenda |
57 vB |
57 vB |
213 |
BEdT 366,27 |
Peirols. |
Pois de mon ioi uertadier |
58 rA 01 |
58 rA |
214 |
BEdT 366,22 |
Peirols. |
Nuls hom no(n) sausi tan gen. |
58 rA |
58 rB |
215 |
BEdT 366,15 |
Peirols. |
En ioi quen demora |
58 rB |
58 vA |
216 |
BEdT 366,6 |
Peirols. |
Camiat ma mon (con)serier |
58 vA |
58 vB |
217 |
BEdT 366,9 |
Peirols. |
Cora que(m) fezes doler |
58 vB |
58 vB |
218 |
BEdT 366,33 |
Peirols. |
Tot mon engeing emon saber |
58 vB |
59 rA |
219 |
BEdT 366,19 |
Peirols. |
Manta genz mi mal rasona |
59 rA |
59 rB |
220 |
BEdT 366,26 |
Peirols. |
Per dan que damor maueingna |
59 rB |
59 rB |
221 |
BEdT 366,31 |
Peirols. |
Si ben sui loing sai entre gent estraing/na |
59 rB |
59 vA |
222 |
BEdT 366,16 |
Peirols. |
Eu no(n) lauzarai mon chan |
59 vA |
59 vB |
223 |
BEdT 366,3 |
Peirols. |
Ben dei chantar pois amors mo ensei(n)gna. |
59 vB |
60 rA |
224 |
BEdT 366,11 |
Peirols. |
Deissa la raison q(ue)u suoill |
60 rA |
60 rA |
225 |
BEdT 366,2 |
Peirols. |
Atressi col signes fai |
60 rB 01 |
60 rB |
226 |
BEdT 366,18 |
Peirols. |
Lagran alegransa |
60 rB |
60 vA |
227 |
BEdT 366,34 |
Peirols. |
Totz te(m)ps me pac de solatz edechan |
60 vA |
60 vB |
228 |
BEdT 155.B.A |
- |
Folquet de marsseilla. Si fo fillz dun mer/cadier que fo de genoa. Et ac nom ser anf/os. |
60 vB |
60 vB |
229 |
BEdT 155,1 |
Folquet de marseilla. |
Amors merce no(n) moira ta(n)/souen |
61 rA 01 |
61 rA |
230 |
BEdT 155,21 |
Folquet de marseilla. |
Si tot mi sui atart ap(er)cebutz |
61 rA |
61 rB |
231 |
BEdT 155,14 |
Folquet de marseilla. |
Mout ifes gran peccat amors |
61 rB |
61 vA |
232 |
BEdT 155,2 |
Folquet de marseilla. |
A pauc de chantar nom recre |
61 vA |
61 vB |
233 |
BEdT 155,5 |
Folquet de marseilla. |
Ben an mort mi e lor |
61 vB |
62 rA |
234 |
BEdT 155,18 |
Folquet de marseilla. |
Sal cor plagues ben for oimais sasos |
62 rA |
62 rB |
235 |
BEdT 155,22 |
Folquet de marseilla. |
Tan ma bellis la moros pensamenz |
62 rB |
62 vA |
236 |
BEdT 155,6 |
Folquet de marseilla. |
Chantan uolgra mo(n) fin cor descobrir |
62 vA |
62 vB |
237 |
BEdT 155,16 |
Folquet de marseilla. |
P(er) dieu amors ben sabez ueramen. |
62 vB |
63 rA |
238 |
BEdT 155,23 |
Folquet de marseilla. |
Tan mou de cortesa rason |
63 rA |
63 rB |
239 |
BEdT 155,7 |
Folquet de marseilla. |
Chantars mi torn adafan |
63 rB |
63 vA |
240 |
BEdT 155,20 |
Folquet de marseilla. |
Si con sel ques tan greuatz |
63 vA |
63 vB |
241 |
BEdT 155,8 |
Folquet de marseilla. |
Enchantan mauen amenbrar |
63 vB |
63 vB |
242 |
BEdT 155,13 |
Folquet de marseilla. |
Merauil me con pod nulz hom chantar |
63 vB |
64 rA |
243 |
BEdT 155,3 |
Folquet de marseilla. |
A quan ien uens et ab quan pauc daffan |
64 rA |
64 rB |
244 |
BEdT 155,10 |
Folquet de marseilla. |
Greu fera nuls hom faillenssa |
64 rB |
64 vA |
245 |
BEdT 155,11 |
Folquet de marseilla. |
Ia nous cug hom queu camie mas chansos |
64 vA |
64 vB |
246 |
BEdT 155,15 |
Folquet de mar/sseilla. |
Oimais noi conosc raso. |
64 vB |
65 rA |
247 |
BEdT 155,27 |
Folquet de marseilla. |
Us uolers outra cuidatz |
65 rA |
65 rA |
248 |
BEdT 29.B.A |
- |
Arnautz daniels si fo daquella en contra/da don fo narnautz de meruoill. Del eues/quat de peiregors. |
65 rA |
65 rB |
249 |
BEdT 29,10 |
Arnautz daniels. |
En est sonet cuende leri |
65 rB |
65 vA |
250 |
BEdT 29,18 |
Arnautz daniels. |
Sols sui que sai lo so brafan que(n) sortz |
65 vA |
65 vA |
251 |
BEdT 29,4 |
Arnautz daniels. |
Aruei uermeills blaus blancs egrocs |
65 vB |
65 vB |
252 |
BEdT 29,13 |
Arnautz daniels. |
Laura mara. fals bruoills brancutz |
65 vB |
66 rA |
253 |
BEdT 29,3 |
Arnautz daniels. |
Ans que sim restom de brancas |
66 rA |
66 rB |
254 |
BEdT 29,14 |
Arnautz daniels. |
Lo ferm uoler quel cor mintra |
66 rB |
66 vA |
255 |
BEdT 29,17 |
Arnautz daniels. |
Sim fos amors de ioi donar tan larga |
66 vA |
66 vB |
256 |
BEdT 29,8 |
Arnautz daniels. |
Douz braitz ecritz. Eçans esons euoutas |
66 vB |
67 rA |
257 |
BEdT 29,2 |
Arnautz daniels. |
Anc ieu no(n) lac mas ella ma |
67 rA |
67 rA |
258 |
BEdT 29,6 |
Arnautz daniels. |
Chanson dol mot son plan eprim |
67 rA |
67 rB |
259 |
BEdT 29,5 |
Arnautz daniells. |
Autet ebas entrels prims fueills |
67 rB |
67 vA |
260 |
BEdT 29,9 |
Arnautz daniels. |
Enbreu brisaral temps braus |
67 vA |
67 vB |
261 |
BEdT 406.B.A |
- |
Raimons de miraual si fo uns ca/ualliers de carcases. Que no(n) auia mas la/quarta part del castel de miraual. |
67 vB |
67 vB |
262 |
BEdT 406,34 |
Raimons de miraual. |
Puois ogan nom ualc esti/us |
67 vB |
68 rA |
263 |
BEdT 406,15 |
Raimons de miraual. |
Ben aial messagiers |
68 rA |
68 rB |
264 |
BEdT 406,38 |
Raimons de miraual. |
Si eu enchantar souen |
68 rB |
68 vA |
265 |
BEdT 406,13 |
Raimons de miraual. |
Benmagradal bels temps destiu |
68 vA |
68 vB |
266 |
BEdT 406,7 |
Raimonz de miraual. |
A penas sai don ma preing |
68 vB |
69 rA |
267 |
BEdT 406,2 |
Raimonz de miraual. |
Aissi com es gensers pascors |
69 rA |
69 rB |
268 |
BEdT 406,28 |
Raimons de miraual. |
Entre dos uolers sui pensius |
69 rB |
69 vA |
269 |
BEdT 406,20 |
Raimons de miraual. |
Sel que no uol auzir chansos |
69 vA |
69 vA |
270 |
BEdT 406,12 |
Raimons de miraual. |
Bel mes queu chant ecoindei |
69 vA |
69 vB |
271 |
BEdT 406,31 |
Raimons de miraual. |
Lonc temps ai auuz conserriers |
70 rA 01 |
70 rA |
272 |
BEdT 406,6 |
Raimons de miraual. |
Anc chantars clus ni braus |
70 rA |
70 rB |
273 |
BEdT 406,8 |
Raimons de mirauall. |
Arabla forssa dels freis |
70 rB |
70 vA |
274 |
BEdT 406,18 |
Raimons de miraual. |
Cel que iois tai(n)g ni trobar sap. |
70 vA |
70 vB |
275 |
BEdT 406,33 |
Raimons de miraual. |
Pois de mo(n) chantar disetz |
70 vB |
70 vB |
276 |
BEdT 406,23 |
Raimons de miraual. |
Contra mor uau durs et enbroncs |
70 vB |
71 rA |
277 |
BEdT 406,42 |
Raimons de miraual. |
Tal uai mon chan enqueren |
71 rA |
71 rA |
278 |
BEdT 406,4 |
Raimons de miraual. |
Amors mi fai chantar et esbaudir |
71 rB 01 |
71 rB |
279 |
BEdT 406,15a |
Raimonz de miraual. |
Ben sai que p(er) auentura |
71 rB |
71 vA |
280 |
BEdT 406,24 |
Raimonz de miraual. |
Damor es totz mos consires |
71 vA |
71 vB |
281 |
BEdT 406,19 |
Raimonz de miraual. |
Cel que de chantar sentremet |
71 vB |
72 rA |
282 |
BEdT 406,46 |
Raimonz de miraual. |
Tuit sil q(ue) uandemandan. |
72 rA |
72 rB |
283 |
BEdT 406,9 |
Raimonz de miraual. |
Era magrobs que maizis. |
72 rB |
72 vA |
284 |
BEdT 406,40 |
Raimonz de miraual. |
Si tot ses madomna esquiua |
72 vA |
72 vB |
285 |
BEdT 406,41 |
Raimonz de miraual. |
Tal cansoneta farai |
72 vB |
72 vB |
286 |
BEdT 375.B.A |
- |
Ponz de capduoill si fo daquel euesquat don fo/guillems de saint leidier. |
72 vB |
73 rA |
287 |
BEdT 375,20 |
Ponz de capduoill. |
Si com sellui capro de ua/lledors |
73 rA |
73 rB |
288 |
BEdT 375,11 |
Ponz de capduoill. |
Ia no(n) er hom tan pros |
73 rB |
73 rB |
289 |
BEdT 375,14 |
Ponz de capdoill. |
Lials amics cui amors ten ioios |
73 rB |
73 vA |
290 |
BEdT 375,10 |
Ponz de capduoill. |
Humils e francs efis soplei uas uos |
73 vA |
73 vB |
291 |
BEdT 375,1 |
Ponz de capduoill. |
Aissi mes pres con sellui que cerquan |
73 vB |
74 rA |
292 |
BEdT 375,19 |
Ponz de capduoill. |
Seu fis ni dis nuilla saisson |
74 rA |
74 rB |
293 |
BEdT 375,22 |
Ponz de capduoill. |
So com plus uol eplus es uolontos |
74 rB |
74 rB |
294 |
BEdT 375,23 |
Ponz de capduoill. |
Tant ma donat fin cor eferm uoler |
74 rB |
74 vA |
295 |
BEdT 375,16 |
Ponz de capduoill. |
Miels com no(n) pot dir ni pensar |
74 vA |
74 vB |
296 |
BEdT 375,6 |
Ponz de capduoill. |
Coras quem tengues iauzen |
74 vB |
75 rA |
297 |
BEdT 375,4 |
Ponz de capduoill. |
Ben es fols cels que reingna |
75 rA |
75 rA |
298 |
BEdT 375,3 |
Ponz de capduoill. |
Astrucs es cels cuiamors ten ioios |
75 rA |
75 rB |
299 |
BEdT 375,26 |
Ponz de capduoill. |
Un gai descort tramet lei cui desir |
75 rB |
75 vA |
300 |
BEdT 375,18 |
Ponz de capduoill. |
Qui per nesis cuidar |
75 vA |
75 vA |
301 |
BEdT 375,21 |
Ponz de capduoill. |
Se totz los gaugs els bens |
75 vA |
75 vB |
302 |
BEdT 392.B.A.a |
- |
Raembautz de uaqueiras. Si fo fillz dun pau/bre cauaillier de proensa. del castel de ua/queiras |
76 vB |
76 vB |
303 |
BEdT 392,28 |
- |
Sauis efols humils et/orgoillos |
75 vB |
76 rA |
304 |
BEdT 392,23 |
Raembatz de uaqueiras. |
Leu pot hom gaug epretz auer. |
76 rA |
76 rB |
305 |
BEdT 392,20 |
Raembautz de uaqueras. |
Ia no(n) cugei uezer |
76 rB |
76 vB |
306 |
BEdT 392,26 |
Raembautz de uaqueras. |
Nuls hom en ren n(on) faill |
76 vB |
76 vB |
307 |
BEdT 392,24 |
Raembautz de uaqueras. |
Noma grada iuerns ni pascors. |
77 rA 01 |
77 rB |
308 |
BEdT 392,13 |
Raembautz de uaqueras. |
Eissament ai guerreiat ab amor |
77 rB |
77 vA |
309 |
BEdT 392,18 |
Raembautz de uaqueras. |
Guerras ni plais nom son bon |
77 vA |
77 vB |
310 |
BEdT 392,3 |
Raembautz de uaqueras. |
Ara pod hom conoiser eproar |
77 vB |
78 rA |
311 |
BEdT 234.B.A |
- |
Guillems de saint leidier. Si fo uns rics/castellans de ueillac del euesquat del/puoi sainta maria. |
78 rA |
78 rA |
312 |
BEdT 234,6 |
- |
Compaignon ab ioi/mou mon chan |
78 rB |
78 vA |
313 |
BEdT 234,3 |
Guillems de san leidier. |
Aissi con es bella sil de cui chan |
78 vA |
78 vB |
314 |
BEdT 234,16 |
Guillems de san leidier. |
Pois tan mi forsa. amor que ma fag entreme/tre |
78 vB |
79 rA |
315 |
BEdT 234,5 |
Guillems de san leidier. |
Bel mes oimais quieu retraia |
79 rA |
79 rB |
316 |
BEdT 234,11 |
Guillems de saint leidier. |
Estat aurai estas doas sasos. |
79 rB |
79 vA |
317 |
BEdT 234,14 |
Guillems de san loidier. |
Maluasa mes la moguda |
79 vA |
79 vA |
318 |
BEdT 234,4 |
Guillems de san leidier. |
Ben chantera si mestes ben damor |
79 vA |
79 vB |
319 |
BEdT 234,7 |
Guillems de san leidier. |
Domna eu uos sui messagiers |
79 vB |
80 rA |
320 |
BEdT 243,8a |
Guillems de san leidier. |
Lo grieus desirs que solom far doler |
80 rA |
80 rB |
321 |
BEdT 173.B.A |
- |
Lo monge Gaubertz de poicibot. Si fo ge(n)/tils hom del euesquat de le moges. Fils/del castellan de poicibot. |
80 rB |
80 vA |
322 |
BEdT 173,1 |
- |
Amors sauos plag/ues |
80 vA |
80 vB |
323 |
BEdT 173,14 |
Lo monge gaubertz de poicibot. |
Una grans amors corals |
80 vB |
80 vB |
324 |
BEdT 173,6 |
Lo monge gaubertz de poicibot. |
Merces echausimenz<.> |
80 vB |
81 rA |
325 |
BEdT 173,11 |
Lo monge gaubertz de poicibot. |
Sieu anc iorn dis clamanz |
81 rA |
81 rB |
326 |
BEdT 173,3 |
Lo monge gaubertz de poicibot. |
Car nomabellis solatz |
81 rB |
81 vA |
327 |
BEdT 173,2 |
Lo monge gaubertz de poicibot. |
Bes cuidet ueniar amors |
81 vA |
81 vB |
328 |
BEdT 173,12 |
Lo monge gaubertz de poicibot. |
Sieu uos uoill tan gent lauzar |
81 vB |
81 vB |
329 |
BEdT 404.B.B |
- |
Lo uescoms de saint antonin si fo del euesqu/at de caortz. Seingner euescoms de saint/antoni. |
81 vA |
82 rB |
330 |
BEdT 404,4 |
lo uescoms de saint antoni. |
Lo clars temps uei br/unezir |
82 rB |
82 vA |
331 |
BEdT 404,11 |
lo uescoms de saint antoni. |
Uas uos soplei domna premeiramen |
82 vA |
82 vB |
332 |
BEdT 404,6 |
lo uescoms de saint antoni. |
Per cal forfaig op(er) cal faillimen |
82 vB |
83 rA |
333 |
BEdT 404,2 |
lo uescoms de saint antoni. |
Ben es camiat eramos pensamenz |
83 rA |
83 rB |
334 |
BEdT 404,3 |
lo uescoms de saint antoni. |
Amors nom posc departir ni sebrar |
83 rB |
83 vA |
335 |
BEdT 404,1 |
lo uescoms de saint antoni. |
Aissi com cel quen poder de seingnor |
83 vA |
83 vA |
336 |
BEdT 404,12 |
lo uescoms de saint antoni. |
Uas uos soplei en cui aimes mentensa |
83 vB 01 |
83 vB |
337 |
BEdT 240.B.A |
- |
Guiraudos lo ros si fo de tollosa. Fils dun pa/ubre caualier. Euenc en la cort de son se/ingnor |
84 rA 01 |
84 rA |
338 |
BEdT 240,4 |
Guirardos lo ros. |
Ara sabria sages de cor/tesia |
84 rA |
84 rB |
339 |
BEdT 240,1 |
Guirardos lo ros. |
A la mia fe amors |
84 rB |
84 vA |
340 |
BEdT 30,13 |
Guirardos lo ros. |
Tant es ferms mos talens |
84 vA |
84 vA |
341 |
BEdT 240,7 |
Guirardos lo ros. |
Nuls hom no saup que ses gran benana(n)sa |
84 vA |
84 vB |
342 |
BEdT 240,6 |
Guirardos lo ros. |
Bem ten en son poder amors |
84 vB |
84 vB |
343 |
BEdT 355.B.A |
- |
Peire raimons de tolosa si fo filz dun borges./E fetz se ioglar et anet en la cort del rei an/fos darragon. |
84 vB |
85 rA |
344 |
BEdT 355,5 |
- |
Atressi co(n) la candella. |
85 rA |
85 rB |
345 |
BEdT 355,9 |
Peire raimons de tolosa lo uegle. |
Nom puosc soffrir duna leu chanson fa/ire |
85 rB |
85 vA |
346 |
BEdT 355,6 |
Peire raimon de tolosa. |
De finamor son tuit mei pensame(n) |
85 vA |
85 vB |
347 |
BEdT 355,15 |
Peire raimon de tolosa. |
Sieu fos auenturatz |
85 vB |
85 vB |
348 |
BEdT 355,16 |
Peire raimon. de tolosa. |
Si com celui qua seruit son seingnor |
85 vB |
86 rA |
349 |
BEdT 355,7 |
Peire raimon de tolosa. |
Enqueram uai recaiuan |
86 rA |
86 rB |
350 |
BEdT 355,8 |
Peire raimon de tolosa. |
Lo dolz chan quau dela calandra |
86 rB |
86 vA |
351 |
BEdT 355,17 |
Peire raimon de tolosa |
Si com lenfa(n)s ques aleuatz petitz |
86 vA |
86 vA |
352 |
BEdT 355,13 |
Peire raimon de tollosa |
Pos uei parer la fueillel glai |
86 vB |
86 vB |
353 |
BEdT 355,4 |
Peire raimon de tolosa. |
Era pos linuernn frains los brotz |
86 vB |
87 rA |
354 |
BEdT 355,20 |
Peire raimon de tolosa. |
Us nouels pensamenz mestai |
87 rA |
87 rB |
355 |
BEdT 355,18 |
Peire raimon de tolosa. |
Tostemps aug dir |
87 rB |
87 vA |
356 |
BEdT 355,14 |
Peire raimo(n) de tolosa |
Pos uezem boscs ebroils floritz |
87 vA |
87 vA |
357 |
BEdT 421.B.A |
- |
Richartz de berbesieu. si fo uns caualhers/del castel de berbesieu de san onge del e/uesquat de saintas. |
87 vA |
87 vB |
358 |
BEdT 421,10 |
- |
Tuit demandon ques/deuengu damors |
87 vB |
88 rA |
359 |
BEdT 421,1 |
Richartz de berbesil. |
Atressi com lo leos |
88 rA |
88 rB |
360 |
BEdT 421,3 |
Richartz de berbesil. |
Atressi con p(er) sauaus |
88 rB |
88 rB |
361 |
BEdT 421,5 |
Richart de berbesil. |
Ben uolria saber damor |
88 rB |
88 vA |
362 |
BEdT 421,2 |
Richart de berbesill. |
Atressi con lorifanz |
88 vA |
88 vB |
363 |
BEdT 421,6 |
Raimonz de miraual. |
Lonous mes dabril comensa |
88 vB |
89 rA |
364 |
BEdT 421,4 |
Richartz de berbesill. |
Bem cuidava damor gardar |
89 rA |
89 rB |
365 |
BEdT 30,18 |
Richart de berbesill. |
Lo genz temps ma bellis em plas |
89 rB |
89 rB |
366 |
BEdT 421,7 |
Richart de berbessill. |
Pauc sap damor qui merce no(n) aten |
89 rB |
89 vA |
367 |
BEdT 421,9 |
Richart de berbesill. |
Tot atressi co(n) la clardatz deldia. |
89 vA |
89 vB |
368 |
BEdT 194.B.A |
- |
Guui duisel si fo de limozin gentils castellans./Et el esei fraire esos cosins nelias eron sei(n)/gnor duisel. |
89 vB |
89 vB |
369 |
BEdT 194,3 |
- |
Ben fera chanson plus/souen |
89 vB |
90 rA |
370 |
BEdT 194,6 |
Gui duisels. |
Entanta guisam menamors |
90 rA |
90 rB |
371 |
BEdT 194,11 |
Gui duisel. |
Ia non cugei quen desplagues amors |
90 rB |
90 vA |
372 |
BEdT 194,8 |
Guiduisel. |
Ges de chantar nom faill cors ni rasos |
90 vA |
90 vB |
373 |
BEdT 194,14 |
Guiduisel. |
Lautre iorn p(er)auentura |
90 vB |
90 vB |
374 |
BEdT 194,19 |
Guiduisel. |
Sibem partes mala domna de uos |
90 vB |
91 rA |
375 |
BEdT 194,15 |
Gui duisel. i |
Lautrier caualcaua |
91 rA |
91 rB |
376 |
BEdT 194,12 |
Gui duisel. |
Ia no(n) cuidei trobar |
91 rB |
91 vA |
377 |
BEdT 194,7 |
Gui duisel. |
Estat aurai de chantar<.> |
91 vA |
91 vA |
378 |
BEdT 282.B.A |
- |
Enlafra(n)c cigalla si fo de la ciutat de genoa ge(n)/tils hom esauis fo. |
91 vA |
91 vA |
379 |
BEdT 282,5 |
- |
Escur prim chantar (et) sotil. |
91 vB |
92 rA |
380 |
BEdT 282,12 |
Enlanfrac cigala. |
Ioios damor farai de ioi senblant |
92 rA |
92 rA |
381 |
BEdT 282,3 |
Enlanfra(n)c cigala. |
E mon fin cor regna tan finamors |
92 rA |
92 rB |
382 |
BEdT 282,16 |
Enlanfrac cigala. |
Non sai sim chant pero eu nai uoler |
92 rB |
92 vA |
383 |
BEdT 282,25 |
Enlanfra(n)c cigala. |
Un auinen ris ui lautrier issir duna boca/rizen |
92 vA |
92 vB |
384 |
BEdT 282,17 |
Enlanfra(n)c cigala. |
Oi mare filla de dieu |
92 vB |
93 rA |
385 |
BEdT 282,2 |
Enlanfra(n)c cigala. |
En chantar daquest segle fals |
93 rA |
93 rB |
386 |
BEdT 282,10 |
Enlanfra(n)c cigala. |
Gloriosa sai(n)ta maria |
93 rB |
93 vA |
387 |
BEdT 282,4 |
Enlanfra(n)c cigala. |
Entre mo(n) cor eme emo(n)saber |
93 vA |
93 vA |
388 |
BEdT 282,7 |
Enla(n)fra(n)c cigala. |
Eu no(n) chant ges p(er) talan de cha(n)tar. |
93 vB 01 |
93 vB |
389 |
BEdT 282,23 |
Enlanfra(n)c cigala. |
Si mos chanz fos de ioi ni de solatz |
93 vB |
94 rB |
390 |
BEdT 282,20 |
Enlanfra(n)c cigala. |
Quan uei far bon faig plazentier. |
94 rB |
94 vA |
391 |
BEdT 282,8 |
Enlanfra(n)c cigala. |
Ges eu no(n) uei co(n) hom guidar si deia |
94 vA |
94 vB |
392 |
BEdT 282,6 |
Enlanfra(n)c cigala. |
Estier mon grat mi fai dir uilanage |
94 vB |
94 vB |
393 |
BEdT 282,21 |
Enlanfra(n)c cigala. |
Raimon robin eu uei que dieus com(en)za |
94 vB |
95 rA |
394 |
BEdT 282,19 |
Enlanfranc cigalla. |
Quant en bon luoc fai flors bona sem(en)za |
95 rA |
95 rB |
395 |
BEdT 282,18 |
Enlanfra(n)c cigala. |
Pensius de cor. Emarritz<.> |
95 rB |
95 rB |
396 |
BEdT 282,22 |
Enlanfra(n)c cigalla. |
Seingner thomas tan mi platz |
95 rB |
95 vA |
397 |
BEdT 101,15 |
Bonifaci calbo. |
Temps eluec amos sa/bers |
95 vA |
95 vB |
398 |
BEdT 101,3 |
Bonifaci calbo. |
Era quan uei glassatz los rius |
95 vB |
95 vB |
399 |
BEdT 101,11 |
Bonifaci calbo. |
Qui ha talen de donar |
95 vB |
96 rA |
400 |
BEdT 101,8 |
Bonifaci calbo. |
Lo maier senz com ense puoscauer |
96 rA |
96 rB |
401 |
BEdT 101,6 |
Bonifaci calbo. |
Finz eleials mi sui mes |
96 rB |
96 rB |
402 |
BEdT 101,14 |
Bonifaci calbo. |
Tant auta dompna(n) fai amar. |
96 rB |
96 vA |
403 |
BEdT 101,16 |
Bonifaci calbo. |
Una greu desmezura uei caber |
96 vA |
96 vB |
404 |
BEdT 101,5 |
Bonifaci calbo. |
Enquer cab sai chanz esolatz. |
96 vB |
97 rA |
405 |
BEdT 101,10 |
Bonifaci calbo. |
Per tot zo com sol ualer |
97 rA |
97 rA |
406 |
BEdT 101,1 |
Bonifaci calbo. |
Ab gran dreg son mai(n)t gra(n) sei(n)gnor del/mon |
97 rA |
97 rB |
407 |
BEdT 101,13 |
Bonifaci calbo. |
Sieu dirai. mei(n)z. que rason no(n) aporta |
97 rB |
97 vA |
408 |
BEdT 101,12 |
Bonifaci calbo. |
Sieu ai p(er)dut no sen podom iauzir |
97 vA |
97 vB |
409 |
BEdT 101,9 |
Bonifaci calbo. |
Mout a que souine(n)za |
97 vB |
98 rA |
410 |
BEdT 101,17 |
Bonifaci calbo. |
Un nou sirue(n)tes ses tardar |
98 rA |
98 rA |
411 |
BEdT 101,4 |
Bonifaci calbo. |
En luec de uerian floritz |
98 rA |
98 rB |
412 |
BEdT 101,7 |
Bonifaci calbo. |
Ges nom es greu seu no(n) sui ren prezatz. |
98 rB |
98 vA |
413 |
BEdT 98 vA |
- |
Enb(er)tolome çorgi si fo us ge(n)tils ho(m) d(e)la siutat/de uenise sauis ho(m)fo desen natural |
98 vA |
98 vA |
414 |
BEdT 74.B.B |
- |
- |
98 v |
- |
415 |
BEdT 74,10 |
Denbertholome çorgi. |
Mout fort me sui dun/chant merauillatz |
98 vA |
98 vB |
416 |
BEdT 74,13 |
Denbertholome çorgi. |
Puois ieu mi feing mest los p(ri)ms ente(n)denz |
98 vB |
99 rA |
417 |
BEdT 74,2 |
Denbertholome çorgi. |
Atressi co(n) lao gamel |
99 rB |
99 vA |
418 |
BEdT 74,18 |
Denbertholome zorgi. |
Totz hom q(ue)n ten en ualor |
99 vA |
99 vB |
419 |
BEdT 74,4 |
Denbertholome çorgi. |
En tal dezir mos cors intra |
99 vB |
100 rA |
420 |
BEdT 74,3 |
Denbertolome çorgi. |
Ben es adreg |
100 rA |
100 rB |
421 |
BEdT 74,9 |
Denbertolome çorgi. |
Mout fai sobrieira folia |
100 rB |
100 vA |
422 |
BEdT 74,16 |
Denbertolome çorgi. |
Sil monz fondes amarauilla gran |
100 vA |
100 vB |
423 |
BEdT 74,7 |
Denbertolome çorgi. |
Lautrier quant mos sentia |
100 vB |
101 rB |
424 |
BEdT 74,11 |
Denbertolome çorgi. |
Non lassarai q(ue)n chantar no(n) atenda |
101 rB |
101 vA |
425 |
BEdT 74,12 |
Denbertholome çorzi. |
On hom plus aut es pueiatz |
101 vB 01 |
101 vB |
426 |
BEdT 74,8 |
Denbertolome çorgi. |
Mal aia cel qui ma pres de trobar |
101 vB |
102 rB |
427 |
BEdT 74,15 |
Denbertolome çorgi. |
Sieu trobes plazer auendre. |
102 rB |
102 vA |
428 |
BEdT 74,6 |
Denbertolome çorgi. |
Iesu c(ri)st p(er) sa merce |
102 vA |
102 vB |
429 |
BEdT 450.B.A |
- |
Nuc brunecs si fo de la ciutat de rodes. Ques/de la sei(n)gnoria del comte de tolosa. |
102 vB |
102 vB |
430 |
BEdT 450,2 |
- |
Aram nafron li sospir |
102 vB |
103 rA |
431 |
BEdT 450,3 |
Nucs brunecs. |
Cuendas rasos enouellas plasenz |
103 rA |
103 rA |
432 |
BEdT 450,1 |
Nucs brunecs. |
Ab plazers recep et acuoill |
103 rA |
103 rB |
433 |
BEdT 450,4 |
Nucs brunecs. |
Cortesame(n) mou en mo(n) cor mesclansa |
103 rB |
103 vA |
434 |
BEdT 450,7 |
Nucs brunecs. |
Pois la dreg temps uen cha(n)tan erizen |
103 vA |
103 vB |
435 |
BEdT 450,6 |
Nucs brunecs. |
Lan qan son li rosier u(er)meill |
103 vB |
104 rA |
436 |
BEdT 9,18 |
Nucs brunecs. |
Pois lo gais temps del pascor |
104 rA |
104 rB |
437 |
BEdT 202.B.A |
- |
Guillems ademars. Sifo de iauaudan/dun castel que anom maruois.Gen/tils hom fo |
104 rB |
104 rB |
438 |
BEdT 202,9 |
- |
Non pot esser sofert ni/ate(n)dut. |
104 rB |
104 vA |
439 |
BEdT 202,8 |
Guillems ademars. |
Pois ia uei florir lespia |
104 vA |
104 vB |
440 |
BEdT 202,6 |
Guillems ademars. |
El temps destiu qua(n)t par la flors el broill |
104 vB |
104 vB |
441 |
BEdT 202,1 |
Guillems ademars. |
Ben for oimais sazos elocs |
105 rA |
105 rA |
442 |
BEdT 202,4 |
Guillems ademars. |
Com(en)sam(en) com(en)sarai. |
105 rA |
105 rB |
443 |
BEdT 202,2 |
Guillems ademars. |
Ben magrobs q(ue)u sabes faire |
105 rB |
105 vA |
444 |
BEdT 202,5 |
Guillems ademars. |
De ben grant ioi chantera |
105 vA |
105 vA |
445 |
BEdT 355,7 |
Guillems ademars. |
Anc queram uai recaziuan |
105 vA |
105 vB |
446 |
BEdT 213.B.A |
- |
Guillems de capestai(n)g si fo uns caualliers/delencontrada de rossillon q(ue) (con)finaua co(n)/cataloi(n)gna. |
105 vB |
105bis rA |
447 |
BEdT 213,5 |
- |
Lidouz consire q(ue)n dona/amors souen |
105bis rA |
105bis rB |
448 |
BEdT 213,3 |
Guillems de capestaing. |
Ar uei q(ue)m uengut als iorns loncs |
105bis rB |
105bis vA |
449 |
BEdT 213,1 |
Guillems de capestaing. |
Aissi com cel que baissal fueill |
105bis vA |
105bis vB |
450 |
BEdT 314,1 |
Guillems de capestai(n)g. |
Assatz es dreitz |
105bis vB |
105bis vB |
451 |
BEdT 213,1a |
Guillems de capestai(n)g. |
Al plus leu queu posc far chansos |
106 rA 01 |
106 rA |
452 |
BEdT 213,7 |
Guillems de capestaing. |
Mout malegra douza uos p(er) boscaie |
106 rB |
106 rB |
452a |
BEdT 461,229a |
- |
Tant es de pretz e de ualor enclausa |
106 rB |
106 rB |
453 |
BEdT 133.B.A |
- |
Elias cairels si fo de sarlat. dun borc de peire/gorc. Et era laboraire dor edarge(n)t. |
106 rB |
106 rB |
454 |
BEdT 133,4 |
- |
Freis ni neus nom/pot destrei(n)gner. |
106 rB |
106 vA |
455 |
BEdT 133,13 |
Elias cairels. |
So que(n) sol dar alegra(n)sa |
106 vA |
106 vB |
456 |
BEdT 133,6 |
Elias cairels. |
Mout mi platz lo douz temps dabril |
106 vB |
106bis rA |
457 |
BEdT 133,10 |
Elias cairels. |
Can la fredors. Irais. laura dousana |
106bis rA |
106bis rB |
458 |
BEdT 133,1 |
Elias cairels. |
Abril ni mai. No(n) aten de far u(er)s |
106bis rB |
106bis vA |
459 |
BEdT 133,14 |
Elias cairels. |
Totz mos cors emos sens |
106bis vA |
106bis vA |
460 |
BEdT 133,9 |
Elias cairels. |
Puois chai la fuoilla del garic |
106bis vA |
106bis vB |
461 |
BEdT 133,8 |
Elias cairels. |
Per mantener ioi echant esolatz |
106bis vB |
107 rA |
462 |
BEdT 133,2 |
Elias cairels. |
Era no uei puoi ni comba |
107 rA |
107 rB |
463 |
BEdT 348.B.A |
- |
Peire de maensac si fo daluerne. de la terra/daluerne. paup(r)es caualliers |
107 rB |
107 rB |
464 |
BEdT 276,1 |
- |
Longa sason ai estat uas/amor |
107 rB |
107 vA |
465 |
BEdT 194,7 |
Peire de maensac. |
Estat aurai de chantar |
107 vA |
107 vA |
466 |
BEdT 430.B.A |
- |
Saill de scola si fo de bariac. dun ric borc de pei/regorc. fils dun mercadier. efez se ioglar |
107 vA |
107 vA |
467 |
BEdT 70,21 |
- |
Ges de chantar nom/p(re)n talans |
107 vA |
107 vB |
467a |
BEdT 364,27 |
- |
Pos la lobam asi co(n)ques |
107 vB |
107 vB |
468 |
BEdT 202,5 |
Sail de scola. |
De ben grant ioi chantera |
107 vB |
108 rA |
469 |
BEdT 213,6 |
Peire del puoi. |
Lo iorn q(ue)us uido(m)pna p(re)/meiram(en) |
108 rA |
108 rB |
470 |
BEdT 23.B.A |
- |
Lo reis daragon aquel que trobet. si ac no(n)/amfos. E fo lo p(re)miers resi q(ue) fo enarrago(n) |
108 rB |
108 rB |
471 |
BEdT 23,1 |
- |
Per ma(n)tas guisas mes/datz |
108 rB |
108 vA |
472 |
BEdT 409.B.A |
- |
Raimonz de las salas si fo us borges de marseilla./etrobet cansos (et)albas eretroenzas. |
108 vA |
108 vA |
473 |
BEdT 409,5 |
- |
Sim fos grazitz mos cha(n)z eu mesforcera |
109 vA |
109 vA |
474 |
BEdT 409,3 |
Raimonz de salas. |
Domna qua conoisse(n)za esenz |
108 vA |
108 vB |
475 |
BEdT 97.B.A |
- |
Enblancatz si fo de proensa. Gentils bars (et)/autz erics. larcs (et)adreichs. Eplacli do(n)s |
108 vB |
108 vB |
476 |
BEdT 97,6 |
- |
Lo bels douz temps me/platz |
108 vB |
109 rA |
477 |
BEdT 96.B.A |
- |
Enblancassetz si fo fills denblancatz q(ue) fon/meillor gentil hom de proenza. el plus/onratz baros |
109 rA |
109 rA |
478 |
BEdT 96,11 |
- |
Sim fai amors abfizel cor/amar |
109 rA |
109 rB |
479 |
BEdT 96,2 |
Enblancassetz. |
Be uolgra q(ue) uenques m(er)ces |
109 rB |
109 vA |
480 |
BEdT 97,6 |
Enblancassetz. |
Lo bels douz temps mi platz. |
109 vA |
109 vB |
481 |
BEdT 217.B.A |
- |
Guillems figuera si fo de tolosa. fils dun/sartor (et)el fo sartres. |
109 vB |
109 vB |
482 |
BEdT 217,6 |
- |
Pel ioi del bel com(en)samen |
109 vB |
110 rA |
483 |
BEdT 345.B.A |
- |
Peire guillems si fo de tolosa. cortes hom/eben auine(n)z. destar entre las bonas ge(n)z. |
110 rA |
110 rA |
484 |
BEdT 344,4 |
- |
Nom fai chanta(r) amors ni/drudaria |
110 rA |
110 rB |
485 |
BEdT 344,3 |
Peire Guillems. |
En aquest gai sonet leugier |
110 rB |
110 rB |
486 |
BEdT 344,1 |
Peire guillems. |
Ai uergena encui ai me(n)tende(n)za |
110 rB |
110 vA |
487 |
BEdT 27,4a |
Ricas nouas. |
Ben es rasos q(ue)u retraia. |
110 vA |
110 vB |
488 |
BEdT 330,19a |
Ricas nouas. |
Un sonet nouel fat. |
110 vB |
111 rA |
489 |
BEdT 112,3a |
Ricas nouas. |
Pois nostre temps com(en)sa brunezir |
111 rA |
111 rA |
490 |
BEdT 330,21 |
Ricas nouas. |
Un couine(n)s gentils cors plasentiers |
111 rA |
111 rB |
491 |
BEdT 330,7 |
Ricas nouas. |
Iratz chant echanta(n)t mirais |
111 rB |
111 vA |
492 |
BEdT 208,1 |
Guillem de balaun. |
Lo uers mou merceia(n)/uas uos |
111 vA |
111 vB |
493 |
BEdT 124.B.A |
- |
Deude de pradas si fo de rosergue. dun borc/que anom pradas pres de la ciutat d(e) ro/des .iiii. legas. |
111 vB |
111 vB |
494 |
BEdT 124,6 |
- |
Ben aia amors quar anc/mi fes chauzir |
111 vB |
112 rA |
495 |
BEdT 124,11 |
Deude de pradas. |
Non cugei mais ses comiat far chanso(n) |
112 rA |
112 rB |
496 |
BEdT 124,2 |
Deude de pradas. |
Amors me(n) uida em somon |
112 rB |
112 vA |
497 |
BEdT 124,7 |
Deude de pradas. |
De lai on son miei desir |
112 vA |
112 vA |
498 |
BEdT 124,18 |
Deude de pradas. |
Trop ben mestera sis tolgues. |
112 vA |
112 vB |
499 |
BEdT 124,17 |
Deude de pradas. |
Tant sent al cor mamoros desir. |
112 vB |
113 rA |
500 |
BEdT 124,3 |
Deude de pradas. |
Anc mais hom tan ben n(on) amet |
113 rA |
113 rB |
501 |
BEdT 124,10 |
Deude de pradas. |
En un sonet gai eleugier |
113 rB |
113 vA |
502 |
BEdT 124,8 |
Deude de pradas. |
Del bel desirs que iois nouels madutz. |
113 vA |
113 vB |
503 |
BEdT 106.B.A |
- |
Cadenez si fo de proe(n)sa. Du(n) castel q(ue)ano(m) cadenet./Ques en la riba de dure(n)sa |
113 vB |
113 vB |
504 |
BEdT 106,21 |
Cadenetz. |
Sieu oimais de ser enan. |
113 vB |
114 rA |
505 |
BEdT 106,10 |
Cadenetz. |
Bem uolgra seser pogues |
114 rA |
114 rA |
506 |
BEdT 106,7 |
Cadenetz. |
Amors econ er de me |
114 rA |
114 rB |
507 |
BEdT 106,14 |
Cadenetz. |
Eu son tant cortesa gaita |
114 rB |
114 vA |
508 |
BEdT 106,8 |
Cadenetz. |
Anz q(ue)m iauzis damor |
114 vA |
114 vA |
509 |
BEdT 106,17 |
Cadenetz. |
Non sai cal conseill mi prenda |
114 vA |
114 vB |
510 |
BEdT 106,12 |
Cadenetz. |
Camiada ses ma uentura |
114 vB |
115 rA |
511 |
BEdT 106,2 |
Cadenetz. |
A com dona ric corage. |
115 rA |
115 rB |
512 |
BEdT 106,18 |
Cadenetz. |
Oimais maures dauinen |
115 rB |
115 vA |
513 |
BEdT 106,22 |
Cadenetz. |
Sieus pogues ma uolu(n)tatz |
115 vA |
115 vB |
514 |
BEdT 106,20 |
Cadenetz. |
Sieu ares deuenia |
115 vB |
115 vB |
515 |
BEdT 106,16 |
Cadenetz. |
Merauil me de tot fin amador |
115 vB |
116 rA |
516 |
BEdT 106,15 |
Cadenetz. |
Lautrier lonc un bosc foillos |
116 rA |
116 rB |
517 |
BEdT 106,25 |
Cadenetz. |
Tals rei(n)gna desauinen |
116 rB |
116 vA |
518 |
BEdT 106,3 |
Cadenetz. |
A home meilz no(n) uai |
116 vA |
116 vA |
519 |
BEdT 106,5 |
Cadenetz. |
Ai dousa flors ben olenz |
116 vA |
116 vB |
520 |
BEdT 106,23 |
Cadenetz. |
Sieus essai damor |
116 vB |
116 vB |
521 |
BEdT 293,24 |
- |
|
117 rA |
117 rA |
522 |
BEdT 293,32 |
Marcabrus. |
Lo uers comsa |
117 rA |
117 rB |
523 |
BEdT 16b,1 |
Marcabrus. |
Dun estru |
117 rB |
117 rB |
524 |
BEdT 293,43 |
Marcabrus. |
Sei(n)gner naudric |
117 rB |
117 rB |
525 |
BEdT 293,33 |
Marcabrus. |
Lo uers comens cant uei del fau |
117 vA 01 |
117 vA |
526 |
BEdT 293,18 |
Marcabrus. |
Dire uos uoill ses doptansa |
117 vA |
117 vB |
527 |
BEdT 293,35 |
Marcabrus. |
Pax i(n) no(m)i(n)e d(omi)ni |
117 vB |
118 rA |
528 |
BEdT 293,19 |
Marcabrus. |
Doas cuidas ai (con)pai(n)gner |
118 rA |
118 rB |
529 |
BEdT 293,40 |
Marcabrus. |
Puois mos coratges es faillitz |
118 rB |
118 vA |
530 |
BEdT 293,16 |
Marcabrus. |
Daisso laudieu. |
118 vA |
118 vA |
531 |
BEdT 293,9 |
Marcabrus. |
Auiatz del chant co(n) ena(n)s se meillura |
118 vA |
118 vB |
532 |
BEdT 293,42 |
Marcabrus. |
Cant laura dousana buffa |
118 vB |
118 vB |
533 |
BEdT 293,41 |
Marcabrus. |
Mos sens foilla soz lo uerian |
118 vB |
119 rA |
534 |
BEdT 293,29 |
Marcabrus. |
Lautrier alissida dabriu |
119 rA |
119 rA |
535 |
BEdT 293,12 |
Marcabrus. |
Bel mes cant sazombraill treilla |
119 rA |
119 rB |
536 |
BEdT 293,22 |
Marcabrus. |
Emp(er)arire per mi mezeis |
119 rB |
119 vA |
537 |
BEdT 293,36 |
Marcabrus. |
Per laura freida q(ue) guida |
119 vA |
119 vB |
538 |
BEdT 293,8 |
Marcabrus. |
Assatz mes bel el temps essuich |
119 vB |
119 vB |
539 |
BEdT 293,38 |
Marcabrus. |
Pois la fuoilla reuirola |
119 vB |
120 rA |
540 |
BEdT 293,5 |
Marcabrus. |
Al son desuiat chantaire |
120 rA |
120 rB |
541 |
BEdT 293,4 |
Marcabrus. |
Al p(ri)m come(n)s del iuernaill |
120 rB |
120 rB |
542 |
BEdT 293,30 |
Marcabrus. |
Lautrier iost una seuisa |
120 vA 01 |
120 vB |
543 |
BEdT 293,37 |
Marcabrus. |
Per sauil tenc ses doptansa |
120 vB |
121 rA |
544 |
BEdT 293,13 |
Marcabrus. |
Bel mes qua(n)t son li fruit madur |
121 rA |
121 rA |
545 |
BEdT 293,39 |
Marcabrus. |
Pois linuerns dogan es anatz |
121 rA |
121 rB |
546 |
BEdT 293,44 |
Marcabrus. |
Soudadier p(er) cui es ioue(n)s |
121 rB |
121 vA |
547 |
BEdT 273.B.A |
- |
Iordans bonels si fo de sai(n)t onge de la marqa/de peitieu. Efez mantas bonas cansos |
121 vA |
121 vA |
548 |
BEdT 273,1 |
- |
Sira damor ten/gues amic iauzen |
121 vA |
121 vB |
549 |
BEdT 262.B.A |
- |
Iaufres rudels de blaia. Si fo mout gentils ho(n)/efo princes de blaia.Et enamoret se de la co(n)/tessa de tripoli. |
121 vB |
121 vB |
550 |
BEdT 262,2 |
- |
Lan quan li iorn son lonc/e(n)mai |
121 vB |
122 rA |
551 |
BEdT 262,5 |
Iaufres rudels. |
Quan lo rius de la fontana |
122 rA |
122 rA |
552 |
BEdT 262,6 |
Iaufres rudels. |
Quant lo rossignols el fuoillos |
122 rA |
122 rB |
553 |
BEdT 362.B.A |
- |
Peire de ualeria si fo de gascoi(n)gna. de la/terra de narnaut guillem de marsan. |
122 rB |
122 rB |
554 |
BEdT 34,2 |
- |
Mon ioi come(n)z en un bel/mes |
122 rB |
122 vA |
555 |
BEdT 422.B.A |
- |
Richautz de tarascon si fo uns caualliers/de proenssa. Del castel de tarasco(n). |
122 vA |
122 vA |
556 |
BEdT 422,1 |
- |
Ab tan de sen com dieus/madat |
122 vA |
122 vB |
557 |
BEdT 87.B.A |
- |
Bertrans del poiet si fo uns gentils caste/llans de proenssa de teunes.Ualenzca/ualliers. elarcs |
122 vB |
122 vB |
558 |
BEdT 87,1 |
- |
Bona domna duna re q(ui)us/deman |
122 vB |
123 rA |
559 |
BEdT 11.B.A |
- |
Naimerics de sarlat si fo de peire gors./Dun ric borc q(ue) a nom sarlat. Efez se/ioglar. |
123 rA |
123 rA |
560 |
BEdT 11,2 |
- |
Fins eleials e senes tot en/ian |
123 rA |
123 rB |
561 |
BEdT 437.B.A |
- |
Losordels si fo desirier de ma(n)toana.fi/lls dun paubre cauallier que auia no(m)/sier el cort. |
123 rB |
123 rB |
562 |
BEdT 437,35 |
- |
Tan mabellis lo t(er)minis nouels. |
123 rB |
123 vA |
563 |
BEdT 437,2 |
Densordels de mantoana. |
Aitan ses plus uiuon can uiou chauze(n)z |
123 vA |
123 vB |
564 |
BEdT 437,5 |
Losordels de mantoana. |
Atretan deu ben chantar finame |
123 vB |
124 rA |
565 |
BEdT 437,32 |
Densordels de mantoana. |
Si com estau tai(n)s questeia |
124 rA |
124 rA |
565a |
BEdT 437,20b |
- |
Nom meraueill si.l marit son gilos |
124 rA |
124 rB |
566 |
BEdT 225,13 |
Montai(n)gna çot. |
Qui uol esser agrada(n)z ni plaze(n)z. |
124 rB |
124 rB |
567 |
BEdT 225,12 |
Montagna çot. |
Per lo mon fan lun dels autres rancu/ra |
124 rB |
124 vA |
568 |
BEdT 225,10 |
Montagna çot. |
Nulz ho(m) non ual ni deuesser p(re)satz |
124 vA |
124 vB |
569 |
BEdT 109.B.A |
- |
Nacasteloza si fo daluergne. Gentils do(n)na/moiller del truc de maurona. |
124 vB |
125 rA |
570 |
BEdT 109,1 |
- |
Amics sius trobes auinen |
125 rA |
125 rA |
571 |
BEdT 109,2 |
Nacastelloza. |
Ia de chantar no(n) degrauer talen |
125 rB 01 |
125 rB |
572 |
BEdT 109,3 |
Nacasteloza. |
Mout auez faig lonc estaie |
125 rB |
125 vA |
573 |
BEdT 9.B.A |
- |
Naimerics de bel enoi si fo de bordales. dun ca/stel qua nom lesparra.neps de maetre pe/ire de corbiac. |
125 vA |
125 vA |
574 |
BEdT 9,3 |
- |
Aisi col pres q(ue) sen qida/fogir |
125 vA |
125 vB |
575 |
BEdT 9,15 |
Naimerics de bel enoi. |
Per crist sieu crezes amor |
125 vB |
126 rA |
576 |
BEdT 9,4 |
Naimerics de bel enoi. |
Aissi com hom pros afortitz. |
126 rA |
126 rA |
577 |
BEdT 9,18 |
Naimerics de bel enoi. |
Pois lo gais temps de pascor |
126 rB |
126 rB |
578 |
BEdT 9,7 |
Naimerics de bel enoi. |
Aram destrei(n)g amors |
126 rB |
126 vA |
579 |
BEdT 9,8 |
Naimerics de bel enoi. |
Cel que p(ro)met ason coral amic |
126 vA |
126 vB |
580 |
BEdT 9,21 |
Naimerics de bel enoi. |
Tant es damor honrat sos sei(n)gnoratges |
126 vB |
127 rA |
581 |
BEdT 9,14 |
Naimerics de bel enoi. |
Nuls hom no(n) pot (com)plir adrechamen. |
127 rA |
127 rB |
582 |
BEdT 9,12 |
Naimerics de bel enoi. |
Merauil me con pot hom apellar |
127 rB |
127 vA |
583 |
BEdT 9,5 |
Naimerics de bel enoi. |
Al prim pretz dels breus iorns braus |
127 vA |
127 vA |
584 |
BEdT 457.B.A |
- |
Nucs de saint circ si fo de caersi. Du(n) borc/q(ue)anom tegra. Fils dun paubre uauuasor |
127 vA |
127 vB |
585 |
BEdT 457,16 |
Nuc de san circ. |
Gent an sabut miei oill/uenser mo(n) cor |
127 vB |
128 rA |
586 |
BEdT 457,25 |
Nuc de sai(n)t circ. |
Nulla ren q(ue) mestier maia |
128 rA |
128 rB |
587 |
BEdT 457,26 |
Nuc de san circ. |
Nuls hom no(n) sab samic tro la p(er)dut |
128 rB |
128 vA |
588 |
BEdT 457,3 |
Nuc de san circ. |
Anc enemics q(ue)u agues |
128 vA |
128 vB |
589 |
BEdT 457,18 |
Nuc de san circ. |
Loniamen ai atenduda |
128 vB |
128 vB |
590 |
BEdT 457,1 |
Nuc de san circ. |
Aissi con es coinda egaia |
129 rA 01 |
129 rA |
591 |
BEdT 457,22 |
Nuc de san circ. |
Namaria demons es plasentera |
129 rA |
129 rB |
592 |
BEdT 457,4 |
Nuc de san circ. |
Anc mais no(n) ui temps ni sason |
129 rB |
129 vA |
593 |
BEdT 457,35 |
Nuc de san circ. |
Ses desir eses rason. |
129 vA |
129 vA |
594 |
BEdT 457,12 |
Nuc de san circ. |
Enaissi con son son plus car |
129 vA |
129 vB |
595 |
BEdT 457,34 |
Nuc de san circ. |
Seruit aurai longamen |
129 vB |
130 rA |
596 |
BEdT 457,15 |
Nuc de san circ. |
Estat ai fort loniamen |
130 rA |
130 rB |
597 |
BEdT 457,40 |
Nuc de san circ. |
Tres enemics edos mals sei(n)gnors ai |
130 rB |
130 vA |
598 |
BEdT 457,9 |
Nuc de san circ. |
Dels oills edel cor ede me |
130 vA |
130 vA |
599 |
BEdT 457,20 |
Nuc de san circ. |
Mains greus durs pessam(en)s |
130 vA |
130 vB |
600 |
BEdT 132.B.A |
- |
Nelias de bariols si fo dagenes. Du(n) castel qe/anom peiols. fils fo dun m(er)cadier. |
130 vB |
130 vB |
601 |
BEdT 132,1 |
- |
Amors ben maues te(n)gut. |
130 vB |
131 rA |
602 |
BEdT 132,7 |
Nelias de bariols. |
Car (con)pre uostras beutatz |
131 rA |
131 rB |
603 |
BEdT 132,13 |
Nelias de bariols. |
Una ualenta |
131 rB |
131 rB |
604 |
BEdT 132,11 |
Nelias de bariols. |
Puois uei que nuill pro nom te |
131 rB |
131 vA |
605 |
BEdT 132,12 |
Nelias de bariols. |
Sil bellam tengues p(er) sieu |
131 vA |
131 vA |
606 |
BEdT 236.B.A |
- |
Guillems de lator si fon ioglars. Efo de peire/gorc dun castel qom dits la tor. eue(n)c enlom/bardia. |
131 vA |
131 vB |
607 |
BEdT 236,2 |
Guillems de lator. |
Canson ab gais motz plaze(n)s. |
131 vB |
132 rA |
608 |
BEdT 236,5 |
Guillems de lator. |
Plus que las domnas q(ue)u aug dir |
132 rA |
132 rB |
609 |
BEdT 236,9 |
Guillems de lator. |
Si mos fis cors fos de fer |
132 rB |
132 rB |
610 |
BEdT 236,4 |
Guillems de lator. |
Ges cil ques blasmon damor |
132 vA 01 |
132 vA |
611 |
BEdT 236,7 |
Guillems de lator. |
Qui sap sufrent esperar |
132 vA |
132 vB |
612 |
BEdT 236,6 |
Guillems de lator. |
Quant hom rei(n)gna uas cellui falsament |
132 vB |
133 rA |
613 |
BEdT 421,4 |
Guillems de lator. |
Bem cuidaua damar gardar |
133 rA |
133 rB |
614 |
BEdT 112.B.A |
- |
Cercamo(n)s sifo uns ioglars de gascoi(n)gna. E/trobet uers epastoretas ala usa(n)za antiga. |
133 rB |
133 rB |
615 |
BEdT 112,2 |
- |
Ges p(er) lo te(m)ps fret nomira/is |
133 rB |
133 vA |
616 |
BEdT 112,4 |
Cercamons. |
Quant laura dousa sa marcis |
133 vA |
133 vA |
617 |
BEdT 16.B.A |
- |
Alb(er)tez si fode gapenses fils dun ioglar qe/ac nom nasar. efez de bonas cansonetas. |
133 vA |
133 vB |
618 |
BEdT 16,1 |
- |
Ab ioi com(en)sa ma chanso(n) |
133 vB |
133 vB |
619 |
BEdT 16,13 |
Alb(er)tez. de gapenses. |
En amor trob tanz de mals sei(n)gnorages |
133 vB |
134 rA |
620 |
BEdT 16,6 |
Alb(er)tez de gapenses. |
Atrestal uol faire de mi ma mia |
134 rA |
134 rB |
621 |
BEdT 16,9 |
Alb(er)tez de gapenses. |
Destreitz damor ueing denan uos. |
134 rB |
134 vA |
622 |
BEdT 16,12 |
Albertez de gapenses. |
Enamor aitan petit de fiansa |
134 vA |
134 vA |
623 |
BEdT 16,7 |
Albertez de capenses. |
A uos uoill mostrar ma dolor. |
134 vA |
134 vB |
624 |
BEdT 16,18 |
Alb(er)tez de gapenses. |
Molt es greu mals dont hom nosausa pla/ingner |
134 vB |
135 rA |
625 |
BEdT 305.B.A |
- |
Lo mo(n)ges de mo(n)taudon sifo daluerne. Du(n) ca/stel que anom uic ques pres dorlac. |
135 rA |
135 rA |
626 |
BEdT 305,1 |
- |
Aissi con sel ca estat ses sei(n)/gnor |
135 rB 01 |
135 vA |
627 |
BEdT 305,14 |
Lo mo(n)ges de mo(n)taudon. |
Mos sens ema conoissenza. |
135 vA |
135 vA |
628 |
BEdT 305,4 |
Lo mo(n)ges de mo(n)taudon. |
Aissi con cel com mena aiuiamen |
135 vA |
135 vB |
629 |
BEdT 305,16 |
Lo mo(n)ges de mo(n)taudon. |
Pois peire dalu(er)nge azantat. |
135 vB |
136 rB |
630 |
BEdT 305,6 |
Lo mo(n)ges de mo(n)taudon. |
Aram pot ma domna saber |
136 rB |
136 vA |
631 |
BEdT 194,1 |
Lo mo(n)ges de mo(n)taudon. |
Ades on plus uiu mais apren. |
136 vA |
136 vB |
632 |
BEdT 305,3 |
Lo mo(n)ges de mo(n)taudon. |
Aissi co(n) cel ques en mal sei(n)gnoratge. |
136 vB |
137 rA |
633 |
BEdT 305,12 |
Lo mo(n)ges de mo(n)taudon. |
Lautrier fui enparadis |
137 rA |
137 rA |
634 |
BEdT 305,11 |
Lo mo(n)ges de mo(n)taudon. |
Lautre iorn men pogei el cel |
137 rA |
137 rB |
635 |
BEdT 305,11 |
Lo mo(n)ges de mo(n)taudon. |
Quant tuit aquist clam foron faitz |
137 rB |
137 vA |
636 |
BEdT 372.B.A |
- |
Pistoleta sifo cantaire denarnaut demaruo/ill efo de proenssa. Epois uenc trobaire |
137 vA |
137 vA |
637 |
BEdT 372,7 |
- |
Sens esabers auzirs efin/amors |
137 vA |
137 vB |
638 |
BEdT 372,2 |
Pistoleta. |
Anc mais nuills hom no fo apoderatz |
137 vB |
138 rA |
639 |
BEdT 372,3 |
Pistoleta. |
Ar agues eu mils marcs de fin argen |
138 rA |
138 rB |
640 |
BEdT 372,4 |
Pistoleta. |
Bona domna un conseill uos deman |
138 rB |
138 rB |
641 |
BEdT 372,1 |
Pistoleta. |
Aitan sospir mi uenon noit edia. |
138 vA 01 |
138 vA |
642 |
BEdT 3.B.A |
- |
Naimars lo negres si fo del castel ueill dalbi./Cortes hom fo e gen parlanz. |
138 vA |
138 vA |
643 |
BEdT 3,1 |
- |
Aram don dieus q(ue) repai/re |
138 vB |
138 vB |
644 |
BEdT 3,4 |
Naimars lo negres. |
Ia ogan pel temps floritz. |
138 vB |
139 rA |
645 |
BEdT 3,3 |
- |
De solatz ede chansos. |
- |
- |
646 |
BEdT 3,2 |
- |
Eram uai miellz que no sol. |
- |
- |
647 |
BEdT 223.B.A |
- |
- |
139 r |
- |
648 |
BEdT 223,3 |
- |
Enaissim p(re)n cu(n) fai al peschador. |
- |
- |
649 |
BEdT 223,4 |
- |
Ma domna ten pres. |
- |
- |
650 |
BEdT 223,1 |
- |
Aigua pueia contramon. |
- |
- |
651 |
BEdT 134.B.A |
- |
- |
139 v |
- |
652 |
BEdT 134,1 |
- |
De bon luec mouon mas chansos. |
- |
- |
653 |
BEdT 43.B.A |
- |
- |
140r |
- |
654 |
BEdT 43,1 |
- |
Arem al freg tems uengutz. |
- |
- |
655 |
BEdT 47.B.A |
- |
- |
140r |
- |
656 |
BEdT 47,9 |
- |
Sieu anc per follen tendensa. |
140 |
- |
657 |
BEdT 47,1 |
- |
Ab la fresca clartat. |
- |
- |
658 |
BEdT 47,2 |
- |
Aissi com hom q(ue) seigner ocaisona. |
- |
- |
659 |
BEdT 456.B.A |
- |
- |
140 v |
- |
660 |
BEdT 456,1 |
- |
Cora qem despalgues amors. |
- |
- |
661 |
BEdT 46.B.A |
- |
- |
141r |
- |
662 |
BEdT 46,1 |
- |
Ab ioi et ab iouen ma pais. |
- |
- |
663 |
BEdT 46,4 |
- |
Estat ai en conssirer. |
- |
- |
664 |
BEdT 46,2 |
- |
A cantar mer daso q(ue)u uolria. |
- |
- |
665 |
BEdT 331.B.A |
- |
- |
141 v |
- |
666 |
BEdT 331,2 |
- |
Mei oill an gran mane(n)cia. |
141 v |
- |
667 |
BEdT 331,1 |
- |
En abril quant uei uerdeiar. |
- |
- |
668 |
BEdT 168.B.A |
- |
- |
142 r |
- |
669 |
BEdT 168,1 |
- |
Pois finamors me tornen alegrier. |
142 |
- |
670 |
BEdT 172.B.A |
- |
- |
142 r |
- |
671 |
BEdT 172,1 |
- |
Breu uers per ta que menz ipoing. |
- |
- |
672 |
BEdT 183.B.A |
- |
- |
142 r |
- |
673 |
BEdT 183,10 |
- |
Puois de chantar mes pres talens. |
- |
- |
674 |
BEdT 243.B.A |
- |
- |
142 v |
- |
675 |
BEdT 243,2 |
- |
Bella cui am de cor ede saber. |
142 v |
- |
676 |
BEdT 243,10 |
- |
Tan dousame(n) me uen al cor ferir. |
- |
- |
677 |
BEdT 243,9 |
- |
Sitot laura ses amara. |
- |
- |
678 |
BEdT 231.B.A |
- |
- |
143 r |
- |
679 |
BEdT 231,4 |
- |
Quant aug chantar logal sus enlerbos. |
143 r |
- |
680 |
BEdT 231,1 |
- |
Auzir cugei lo cha(n)t el crit el glat. |
- |
- |
681 |
BEdT 389,17 |
- |
Assatz mes bel q(ue) de nouel fassa parer. |
- |
- |
682 |
BEdT 389,26 |
- |
En aital rimeta prima. |
- |
- |
683 |
BEdT 389,5 |
- |
Als durs crus cozens lauzengier. |
- |
- |
684 |
BEdT 389,1 |
- |
Ab nou ioi et ab nou talen. |
- |
- |
685 |
BEdT 389,22 |
- |
Car douz efeinz delbedresc. |
- |
- |
686 |
BEdT 389,21 |
- |
Braitz chanz quil critz aug dels. |
- |
- |
687 |
BEdT 389,10 |
- |
Apres mon uers uoill se(n)prordre. |
- |
- |
688 |
BEdT 389,14 |
- |
Ar no(n) sui ges mals (et) astrucs. |
- |
- |
689 |
BEdT 389,36 |
- |
Pos tals sabers mi fors em creis. |
- |
- |
690 |
BEdT 389,16 |
- |
Ar sespan laflors enuersa. |
- |
- |
691 |
BEdT 389,8 |
- |
Amors com er q(ue) farai moria fres. |
- |
- |
692 |
BEdT 389,8 |
- |
Mas eu dic esuibrai. |
- |
- |
693 |
BEdT 389,18 |
- |
Assatz sai damor ben parlar. |
- |
- |
694 |
BEdT 389,27 |
- |
Entre gel euent efanc. |
- |
- |
695 |
BEdT 389,3 |
- |
Aissi mou sonet nouonformelatz. |
- |
- |
696 |
BEdT 389,13 |
- |
Ar mer tan un uers afaire. |
- |
- |
697 |
BEdT 389,36 |
- |
Puois tals sabers mi sorz emcreis. |
- |
- |
698 |
BEdT 389,31 |
- |
Lonc tems ai estat cubertz. |
- |
- |
699 |
BEdT 349,9 |
- |
Si com lo metge fai creire. |
- |
- |
700 |
BEdT 349,1 |
- |
Aissi mauen consel qa seigor dos. |
- |
- |
701 |
BEdT 349,8 |
- |
Seu anc damors suffers nimal nipena. |
- |
- |
702 |
BEdT 349,6 |
- |
Puois que dal cor maue(n) farai cansos. |
- |
- |
703 |
BEdT 349,7 |
- |
Quant oms troba dos bos (con)batedors. |
- |
- |
704 |
BEdT 416,1 |
- |
Aissi col fort castelz ben establitz. |
- |
- |
705 |
BEdT 167,51 |
- |
Raiso(n) emandame(n) |
- |
- |
706 |
BEdT 355,12 |
- |
Pos los prims uerchans botona. |
- |
- |
707 |
BEdT 390,1 |
- |
Anpere mer lo conort del saluatge. |
- |
- |
708 |
BEdT 34,1 |
- |
En esmai etenco(n)sirer. |
- |
- |
709 |
BEdT 249,1 |
- |
Aissi cu(n) cel qua lalebre cazada. |
- |
- |
710 |
BEdT 338,1 |
- |
Domna dels angels reina. |
- |
- |
711 |
BEdT 10,18 |
- |
Dauinen sap enganar etrair. |
- |
- |
712 |
BEdT 432.B.A |
- |
- |
152 r |
- |
713 |
BEdT 432,2 |
- |
Gauselms tres ioc enamoratz |
- |
- |
714 |
BEdT 10,19 |
- |
De breguedan destas doas rasos |
- |
- |
715 |
BEdT 10,28 |
- |
Gauselms faiditz de dos amics corals |
- |
- |
716 |
BEdT 10,3 |
- |
Nalb(er)tetz. chausetz al uostre sen. |
- |
- |
717 |
BEdT 97,4 |
- |
En rambautz ses saben. |
- |
- |
718 |
BEdT 414.B.A |
- |
- |
153 r |
- |
719 |
BEdT 414,1 |
- |
Seigner iaufre respondetz mi sius plaz. |
- |
- |
720 |
BEdT 119,6 |
- |
Perdigons ses uasselatge. |
- |
- |
721 |
BEdT 167,47 |
- |
Perdigons uostre sen digatz. |
- |
- |
722 |
BEdT 449.B.A |
- |
- |
154 r |
- |
723 |
BEdT 449,1 |
- |
Digatz bertran de san felitz. |
154 |
- |
724 |
BEdT 231,3 |
- |
Maigret puiat mes el cap. |
- |
- |
725 |
BEdT 422,2 |
- |
Cabrit al mieu ueiaire. |
- |
- |
726 |
BEdT 242,22 |
- |
Bem plairia seigner reis. |
- |
- |
727 |
BEdT 356,7 |
- |
Seigner rambautz p(er) uezer. |
- |
- |
728 |
BEdT 389,34 |
- |
Peire rogiers atrassaillir. |
- |
- |
729 |
BEdT 323,4 |
- |
Amics bernartz del uentadorn. |
- |
- |
730 |
BEdT 15.B.A |
- |
- |
155v |
- |
731 |
BEdT 15,1 |
- |
Aram digatz rambautz si uos agrada. |
- |
- |
732 |
BEdT 70,32 |
- |
Peirols con anes tan estat. |
- |
- |
733 |
BEdT 236,8 |
- |
Seigner nibert digatz uostra escie(n)cia. |
- |
- |
734 |
BEdT 392,29 |
- |
Seigner coines iois ep(re)z (et) amors. |
- |
- |
735 |
BEdT 392,7 |
- |
Bella domna tant uoz ai pregada. |
- |
- |
736 |
BEdT 16,16 |
- |
Gauselms faiditz. eu uos deman. |
- |
- |
737 |
BEdT 97,7 |
- |
Peire uidals puois far maue(n) te(n)son. |
- |
- |
738 |
BEdT 98,1 |
- |
Seignen blancatz puois p(er) tot. |
- |
- |
739 |
BEdT 98,2 |
- |
Seigne(n) blancatz tala(n)t ai q(ue) uos q(ue)ira. |
- |
- |
740 |
BEdT 233,5 |
- |
Seigner blancatz de do(n)na pro. |
- |
- |
741 |
BEdT 236,12 |
- |
Uns amicz et una mia. |
- |
- |
742 |
BEdT 406,16 |
- |
Bertran si fosses tant gignos. |
- |
- |
743 |
BEdT 218,1 |
- |
Neble chausetz la meillor. |
- |
- |
744 |
BEdT 366,29 |
- |
Qua(n)t amors trobet partit. |
- |
- |
745 |
BEdT 460,1 |
- |
Uostras me farai uezer. |
- |
- |
746 |
BEdT 457,33 |
- |
Seigner coms nous cal esmaiar. |
- |
- |
747 |
BEdT 458,1 |
- |
Com etreus uoill reculaire. |
- |
- |
748 |
BEdT 163.B.A |
- |
- |
158 v |
- |
749 |
BEdT 163,1 |
- |
Nuoig eiorn sui en pensamen. |
159 |
- |
750 |
BEdT 194,2 |
- |
Eram digatz uostre senblan. |
- |
- |
751 |
BEdT 184,1 |
- |
Amics narnautz ce(n)t donas daut paratge. |
- |
- |
752 |
BEdT 392,15 |
- |
An nazemarz chauzet de tres baros. |
- |
- |
753 |
BEdT 282,14 |
- |
Na guillema ma(n)z caualliers arrage. |
- |
- |
754 |
BEdT 197,1b |
- |
Ioris cil cui desiratz p(er) amia. |
- |
- |
755 |
BEdT 437,11 |
- |
Doas domnas aman de cauallers. |
- |
- |
756 |
BEdT 238,1 |
- |
Cadenet pro don(n)a egaia. |
- |
- |
757 |
BEdT 194,17 |
- |
Nelias ason amador. |
- |
- |
758 |
BEdT 194,18 |
- |
Nelias de uos uoill auzir. |
- |
- |
759 |
BEdT 167,44 |
- |
Nuc de la bacalaria co(n)seillatz mal uostre sen. |
- |
- |
760 |
BEdT 249a,1 |
- |
Rofin digatz mades de qors. |
- |
- |
761 |
BEdT 384,1 |
- |
Sauaric ieus deman. |
- |
- |
762 |
BEdT 366,10 |
- |
Dalfin sabriatz mi uos. |
- |
- |
763 |
BEdT 16,16 |
- |
En gauselin faidit ieus deman. |
- |
- |
764 |
BEdT 194,16 |
- |
Nebles aram digatz. |
- |
- |
765 |
BEdT 16,17 |
- |
Monges digatz segon uostra scienssa. |
- |
- |
766 |
BEdT 84,1 |
- |
Totz tos affars es niens |
- |
- |
767 |
BEdT 313,1 |
- |
Guillem razon ai trobada. |
- |
- |
767bis |
BEdT 306,2 |
La tenzon de seigner Montan e de ladomna. |
- |
163 |
- |
768 |
BEdT 335.B.A |
- |
- |
164 r |
- |
769 |
BEdT 335,17 |
- |
Dun sirventes faire no(m) tuoill. |
- |
- |
770 |
BEdT 335,57 |
- |
Tostemps azir falsedat (et) enian |
- |
- |
771 |
BEdT 335,5 |
- |
Anc no(n) vi breton ni bavier |
- |
- |
772 |
BEdT 335,38 |
- |
Non cre que mos ditz avols homs |
- |
- |
773 |
BEdT 335,33 |
- |
Lo mons es aitals tornatz |
- |
- |
774 |
BEdT 335,46 |
- |
Qui vol aver fina valor enteira |
- |
- |
775 |
BEdT 335,48 |
- |
Razons es quieu mesbaudei. |
- |
- |
776 |
BEdT 335,30 |
- |
Las amairitz qi encolpar las vol. |
- |
- |
777 |
BEdT 335,31 |
- |
Li clerc si fan pastor |
- |
- |
778 |
BEdT 335,50 |
- |
Sieu fos amaz ho ames |
- |
- |
779 |
BEdT 335,29 |
- |
Larcivesques de Narbona |
- |
- |
780 |
BEdT 335,41 |
- |
Pos ma boca parla sens |
- |
- |
781 |
BEdT 335,40 |
- |
Pel fols tenos Poilles e Lonbartz |
- |
- |
782 |
BEdT 335,15 |
- |
De quatre caps que a la cros |
- |
- |
783 |
BEdT 335,47 |
- |
Qui volra sirventes auzir |
- |
- |
784 |
BEdT 335,12 |
- |
Ben volgra si Dieus volgues |
- |
- |
785 |
BEdT 335,2 |
- |
Aissi com hom plaing so(n) filh o so(n) paire |
- |
- |
786 |
BEdT 335,10 |
- |
Bel mes queu bastis |
- |
- |
787 |
BEdT 335,61 |
- |
A tot farai una demanda |
- |
- |
788 |
BEdT 335,26 |
- |
Ges nom son de maldir castiaz |
- |
- |
789 |
BEdT 335,28 |
- |
Lafar del comte guio |
- |
- |
790 |
BEdT 335,43 |
- |
Cals aventura es aisso daquest mon |
- |
- |
791 |
BEdT 335,52 |
- |
Tals cuidan aver filh de sa sposa |
- |
- |
792 |
BEdT 335,63 |
- |
Un decret fas dreithurier |
- |
- |
793 |
BEdT 335,69 |
- |
Un sirventes voill far dels autz glotos |
- |
- |
794 |
BEdT 335,32 |
- |
Lo iors que hieu fui natz |
- |
- |
795 |
BEdT 335,24 |
- |
Hieu trazi peitz q)ue) sa portava cheira |
- |
- |
796 |
BEdT 335,54 |
- |
Tant vei lo segle cobeitatz |
- |
- |
797 |
BEdT 335,67 |
- |
Un sirventes novel voill com(en)sar |
- |
- |
798 |
BEdT 335,65 |
- |
Un sirve(n)tes ai en cor qe comes |
- |
- |
799 |
BEdT 335,55 |
- |
Tartarasa ni voutor |
- |
- |
800 |
BEdT 335,34 |
- |
Lo saber dest seigle foudatz |
- |
- |
801 |
BEdT 335,60 |
- |
Tot enaissi con fortuna de ven |
- |
- |
802 |
BEdT 335,39 |
- |
No(n) es cortes ni los pretz agradius |
- |
- |
803 |
BEdT 335,25 |
- |
Falsedatz desmezura |
- |
- |
804 |
BEdT 335,53 |
- |
Seigner netble vostre veszi. |
- |
- |
805 |
BEdT 335,44 |
- |
Qui se vol de tal fas cargar |
- |
- |
806 |
BEdT 335,6 |
- |
Aqesta gens tant son en lor gaiesza |
- |
- |
807 |
BEdT 335,7 |
- |
Ar me puesc hieu lausar damor |
- |
- |
808 |
BEdT 335,58 |
- |
Tostemps vir cuidar en saber |
- |
- |
809 |
BEdT 335,13 |
- |
Caritat es en tan bel estamen |
- |
- |
810 |
BEdT 335,9 |
- |
Atressi com per fargar |
- |
- |
811 |
BEdT 335,45 |
- |
Qui ve gra(n)t malesza faire |
- |
- |
812 |
BEdT 335,49 |
- |
Rics hom que grieu di vertat |
- |
- |
813 |
BEdT 335,18 |
- |
De sirve(n)tes sueill servir |
- |
- |
814 |
BEdT 335,66 |
- |
Un sirve(n)tes fauc en luec de iurar |
- |
- |
815 |
BEdT 335,3 |
- |
Al nom del senhor dreiturier |
- |
- |
816 |
BEdT 335,21 |
- |
Sirve(n)tes ques meg mals e meg bons |
- |
- |
817 |
BEdT 335,1 |
- |
Ab votz dangel lenguesperta noblesza |
- |
- |
818 |
BEdT 335,27 |
- |
Jesu Crist nostre salvaire |
- |
- |
819 |
BEdT 335,42 |
- |
Predicator tenc per meillor |
- |
- |
820 |
BEdT 335,II |
- |
Una siutat fo no sai cals |
- |
- |
821 |
BEdT 335,II |
- |
Et aquel camia so sen |
- |
- |
822 |
BEdT 80.B.A.a |
- |
- |
174 v |
- |
823 |
BEdT 80,23 |
- |
Lo coms ma mandat et mogut |
174 |
- |
824 |
BEdT 80,28 |
- |
Molt mes descendre car col. |
174 |
- |
825 |
BEdT 80,8 |
- |
Bem platz quar treva ne fis |
175 |
- |
826 |
BEdT 80,36 |
- |
Rassa mes se son p(ri)mier |
175 |
- |
827 |
BEdT 80,39 |
- |
Seigner en coms a blasmar |
175 |
- |
828 |
BEdT 80,9 |
- |
Casutz sui de mal en pena |
175 |
- |
829 |
BEdT 80,5 |
- |
Ar ven la coindeta sasos |
175 |
- |
830 |
BEdT 80,4 |
- |
Era sai eu de pretz qals la plus gran |
176 |
- |
831 |
BEdT 80,43 |
- |
Un sirventes fatz dels malvatz barons |
176 |
- |
832 |
BEdT 80,30 |
- |
Nostre seigner somonis el mezeis |
176 |
- |
833 |
BEdT 80,22 |
- |
Gerr e pantais veg (et) afan |
176 |
- |
834 |
BEdT 80,8a |
- |
Bem platz lo douz temps de pascor |
176 |
- |
835 |
BEdT 80,10 |
- |
Sel qui camia bon per meillor |
176 |
- |
836 |
BEdT 80,18 |
- |
Gent part nostre reis liouranda |
176 |
- |
837 |
BEdT 231,1a |
- |
A tornar mer enquer al p(ri)mer us |
- |
- |
838 |
BEdT 80,3 |
- |
Anc nos poc far maior anta |
177 |
- |
839 |
BEdT 80,11 |
- |
Orz e gestas e ioi damor |
177 |
- |
840 |
BEdT 80,45 |
- |
Voluntiers fera sirventes |
177 |
- |
841 |
BEdT 80,21 |
- |
Ges en no(m) desconort. sieu ai perdut |
177 |
- |
842 |
BEdT 80.B.K |
- |
§ Al temps quen Richartz era coms de peiteus |
178r |
- |
843 |
BEdT 80,29 |
- |
No(n) puosc mudar un chanta(r) n(on) esparga |
178 |
- |
844 |
BEdT 80.B.R |
- |
§ Anc mais p(er) re(n) qen b(er)trans de born dises |
178r |
- |
845 |
BEdT 80,31 |
- |
Puois als baro(n)s enoia e lur pesa |
178 |
- |
846 |
BEdT 80.B.P |
- |
§ En lo tems (et) en la sazos |
178v |
- |
847 |
BEdT 80,2 |
- |
Al dous (et) nou t(er)mini blanc |
179 |
- |
848 |
BEdT 80.B.Q |
- |
§ Qua(n)t en bertrans ac faich lo s(er)ve(n)tes q(ue) diz |
179r |
- |
849 |
BEdT 80,35 |
- |
Can vei pels vergiers despleiar |
179 |
- |
850 |
BEdT 80.B.O |
- |
§ Ben avez entendutz los mals qen B(er)tra(n)s |
179v |
- |
851 |
BEdT 80,33 |
- |
Puois ventadorns e comborns |
180 |
- |
852 |
BEdT 80.B.J |
- |
§ Bertrans de born si com vos ai dig |
180r |
- |
853 |
BEdT 80,32 |
- |
Puois lo gens terminis floritz |
180 |
- |
854 |
BEdT 80.B.L |
- |
§ Lo reis enric dengleterra |
180v |
- |
855 |
BEdT 80,44 |
- |
Un sirventes que motz no faill. |
181 |
- |
856 |
BEdT 80.B.G |
- |
§ Bertrans de born si cu(m) vos ai dig |
181r |
- |
857 |
BEdT 80,13 |
- |
Un sirventes [...] loignor ganda |
181 |
- |
858 |
BEdT 80.B.M |
- |
§ En la sazon qel reis ioves ac faita |
I 181v |
- |
859 |
BEdT 80,19 |
- |
Ges de disnar [...] |
181 |
- |
860 |
BEdT 80.B.F |
- |
§ Bertrans de born si era anatz vezer |
181 v |
- |
861 |
BEdT 80,12 |
- |
Domna pois de mi nous cal. |
182 |
- |
862 |
BEdT 80.B.C |
- |
- |
182 r |
- |
863 |
BEdT 80.B.D |
- |
§ Bertrans de born si era drutz de madona |
182v |
- |
864 |
BEdT 80,38 |
- |
Sabrils e foillas e flors |
182 |
- |
865 |
BEdT 80.B.E |
- |
§ Bertra(n)s de born si fo acomiadatz |
182v |
- |
866 |
BEdT 80,37 |
- |
Rassa tant creis e monta e poia |
183 |
- |
867 |
BEdT 80.B.B |
- |
§ Bertra(n)s de born sis apellava rassa |
183r |
- |
868 |
BEdT 80,26 |
- |
Mon chan fenis ab dol (et) ab maltraire |
183 |
- |
869 |
BEdT 80.B.N |
- |
Lo plai(n)z qen b(er)trans de born fetz del rei |
183v |
- |
870 |
BEdT 80,20 |
- |
Ges de far sirventes nom tartz |
183 |
- |
871 |
BEdT 80.B.H |
- |
§ Si com vos avetz mai(n)tas vetz auzitz |
184r |
- |
872 |
BEdT 80,34 |
- |
Qua(n)t la novella flors par el vergan |
184 |
- |
873 |
BEdT 80.B.T |
- |
§ Qua(n)t lo reis richartz se(n) fo(n) passatz |
184v |
- |
874 |
BEdT 81,1 |
- |
Quant vei lo temps renovelar |
184 |
- |
875 |
BEdT 81.B.A |
- |
§ Qua(n)t lo reis richartz fo mortz el remas |
185 r |
- |
876 |
BEdT 420,1 |
- |
Dalfin ieus voill demandar |
- |
- |
877 |
BEdT 119,8 |
- |
Reis puois de mi chantatz |
- |
- |
878 |
BEdT 119.B.E |
- |
Quan la patz del rei de fransa (?) |
185v |
- |
879 |
BEdT 119.B.A |
- |
- |
- |
- |
880 |
BEdT 119,9 |
- |
Vergoigna aura breumen |
- |
- |
881 |
BEdT 87,2 |
- |
De sirve(n)tes aurai gran ren perdut |
- |
- |
882 |
BEdT 397.B.A |
- |
- |
186 v |
- |
883 |
BEdT 397,1 |
- |
Turcs malecs a vos mi [...] |
- |
- |
884 |
BEdT 447,1 |
- |
En raimons beus tenc a grat |
- |
- |
885 |
BEdT 29,15 |
- |
Puois raimons e trucs malecs |
- |
- |
886 |
BEdT 392,22 |
- |
Leu sonetz si cu(m) suoill. |
- |
- |
887 |
BEdT 392,11 |
- |
Del rei daragon co(n)ssir |
- |
- |
888 |
BEdT 217,5 |
- |
No(m) laissarai per paor |
- |
- |
889 |
BEdT 10,8 |
- |
Anc mais de ioi ni de chan |
- |
- |
890 |
BEdT 242,27 |
- |
Cardaillac per un sirventes |
- |
- |
891 |
BEdT 217,4 |
- |
Gacs, pecs [...] ioglar e fers |
- |
- |
892 |
BEdT 437,29 |
- |
Qui beis me(m)bra del setgle ques passatz |
- |
- |
893 |
BEdT 437,20 |
- |
Lo reprovers vai averan son par |
- |
- |
894 |
BEdT 437,24 |
- |
Plai(n)gner voill en bla(n)catz en aq(ue)st leugie(r) |
- |
- |
895 |
BEdT 76,12 |
- |
Mout mes greu den sordel. |
189 |
- |
896 |
BEdT 10,32 |
- |
Li fol eill put eill fillol. |
- |
- |
897 |
BEdT 14.B.A |
- |
- |
189 v |
- |
898 |
BEdT 88,1 |
- |
Era qan plou et iverna |
- |
- |
899 |
BEdT 156.B.A |
- |
- |
189 v |
- |
900 |
BEdT 156,6 |
- |
Far voill un nou sirventes |
189 v |
- |
901 |
BEdT 205.B.A |
- |
- |
190 r |
- |
902 |
BEdT 205,7 |
- |
Totz temps serai sirvenz p(er) des(er)vir |
- |
- |
903 |
BEdT 173,1a |
- |
Era qan livernz nos laissa |
- |
- |
904 |
BEdT 326.B.A |
- |
- |
190 v |
- |
905 |
BEdT 326,1 |
- |
Tot francame(n) do(m)na veig dena(n) vos |
- |
- |
906 |
BEdT 332.B.A |
- |
- |
190 v |
- |
907 |
BEdT 332,2 |
- |
Sirventes e chansos lais |
- |
- |
908 |
BEdT 442.B.A |
- |
- |
191 r |
- |
909 |
BEdT 442,2 |
- |
Si col flacs molins torneia |
191 |
- |
910 |
BEdT 394,1 |
- |
Sirvenz sui avutz et arlotz |
- |
- |
911 |
BEdT 443,2a |
- |
Comunal veill flac plaides |
- |
- |
912 |
BEdT 443,2 |
- |
Comunal en rima clausa |
- |
- |
913 |
BEdT 443,4 |
- |
Mos comunals fai ben parer |
- |
- |
914 |
BEdT 162.B.A |
- |
- |
191 v |
- |
915 |
BEdT 162,8 |
- |
Comunal veill ma tor |
192 |
- |
916 |
BEdT 210.B.A |
- |
- |
192 r |
- |
917 |
BEdT 210,19 |
- |
Trop ai estat sotz cora de mouton |
192 |
- |
918 |
BEdT 210,2 |
- |
Ara mens q(ue) la neu el frei. |
- |
- |
919 |
BEdT 210,20 |
- |
Un sirventes ai en cor a bastir |
- |
- |
920 |
BEdT 210,6 |
- |
Bernart diz de baisseill. |
- |
- |
921 |
BEdT 210,17 |
- |
Reis sans nuls temps fos francs |
- |
- |
922 |
BEdT 210,18 |
- |
Talans mes pres den marques |
- |
- |
923 |
BEdT 210,1 |
- |
Amics marques enquera no(n) a gaire |
- |
- |
924 |
BEdT 210,8 |
- |
Chansoneta leu e plana |
- |
- |
925 |
BEdT 210,5 |
- |
Ben ai auzit per cals rasos |
- |
- |
926 |
BEdT 210,12 |
- |
Juglars not desconort |
- |
- |
927 |
BEdT 210,7 |
- |
Chanson ai comensada |
- |
- |
928 |
BEdT 210,21 |
- |
Un sirventes nueu voill far en rime |
- |
- |
929 |
BEdT 210,11 |
- |
Eu no cuidava chantar |
- |
- |
930 |
BEdT 210,16 |
- |
Quant vei lo tems camiar e refredir |
- |
- |
931 |
BEdT 245,1 |
- |
Ges si tot mai ma volu(n)tat felona |
- |
- |
932 |
BEdT 245,2 |
- |
Si per malvat segnoril |
- |
- |
933 |
BEdT 167,3 |
- |
Ab nou cor et ab novel son |
- |
- |
934 |
BEdT 249.B.A |
- |
- |
195 r |
- |
935 |
BEdT 249,3 |
- |
Esparveirs et austors |
195 |
- |
936 |
BEdT 305,10 |
- |
Fort mi noia si lauses dire |
- |
- |
937 |
BEdT 334,1 |
- |
Un sirventes faire |
- |
- |
938 |
BEdT 323,11 |
- |
Canatarei daquetz trobadors |
- |
- |
939 |
BEdT 418,1 |
- |
En aquest son queu trop leugier e pla |
- |
- |
940 |
BEdT 329,1 |
- |
Bel mes cant aug lo resso |
- |
- |
941 |
BEdT 58,4 |
- |
Foilla ni flors ni chantz |
- |
- |
942 |
BEdT 7,1 |
- |
Entre dos reis vei mogut et enpres |
- |
- |
943 |
BEdT 332,1 |
- |
Pos ladreg temps dabrir |
- |
- |
944 |
BEdT 205,5 |
- |
Ses alegratge |
- |
- |
945 |
BEdT 294,1 |
- |
Mentrera obri eis husel. |
- |
- |
946 |
BEdT 294,2 |
- |
Una ren os dirai en serra |
- |
- |
947 |
BEdT 374,2 |
- |
Sirventes no(n) es leials |
- |
- |
948 |
BEdT 457,38 |
- |
Tant es de paubra acoindansa |
- |
- |
949 |
BEdT 167,22 |
- |
Fort chausa q(ue) tot lo maior dan |
- |
- |
950 |
BEdT 375,7 |
- |
De totz chaitius son eu aicel q(ue) plus |
- |
- |
951 |
BEdT 10,10 |
- |
Era par ben q(ue) valors sis desfai. |
- |
- |
952 |
BEdT 10,22 |
- |
De tot en tot es er de mi partitz |
- |
- |
953 |
BEdT 10,30 |
- |
Ja no cuidei qem pogues oblidar |
- |
- |
954 |
BEdT 330,1a |
- |
Ab marime(n)z angoissos et ab plor |
- |
- |
955 |
BEdT 437,29 |
- |
Qui bes menbra del segle ques passatz |
- |
- |
956 |
BEdT 10,26 |
- |
En aquel temps qel rei mori nanfos |
- |
- |
957 |
BEdT 461,234 |
- |
Totas honors e tug faig benestan |
- |
- |