Petersen Dyggve

Versione stampabilePDF version

I.
Quant voi la flor boutoner,
qu'esclarcissent rivage,
et j'oi l'aloe chanter
du tens qui rassouage,
las! ne me puis conforter,
qu'Amours veut moi damage;
celi me fait penser
qui me tieit a outrage.
Ha! fins amis
morrai, ce – m'est vis.
Ja voir n'en partirai vis:
trop m'a soupris.
 
II.
Ma mort pris en esguarder
son cors et son visage;
ne m'en poi amesurer,
trop en crui mon corage,
maiz por Dieu, de li amer
nel me tieigne a folage,
qu'a s'amour faire oublïer
seroient fol li sage.
Ha! si m'a pris:
siens serai tous dis.
Ja voir n'en partirai vis:
trop m'a soupris.
 
III.
Je n'eu pooir contre Amour,
puis qu'en moi se fu mise;
quar ma joie et ma dolour
est toute a sa devise;
ja sanz li n'avrai nul jour
ce qui pluz me justise;
qui que le tieigne a folour,
je ferai son servise.
Ha! jel me quis
ce dont muir pensis.
Ja voir n'en partirai vis:
trop m'a soupris.
 
IV.
De c'est ma graindre paour
que ma dame ont assise
losegier et menteour
et genz de male guise.
Maiz pou dout losengeour:
s'el s'en ert entremise
tost les avroit mis u tour
et moi hors de juïse.
Ha! pour quel dis?
Ainz m'avra ocis.
Ja voir n'en partirai vis:
trop m'a soupris.
 
V.
Guillot, le conte me di,
et si le me salue,
qu'il aint et serve en merci
u sa paine iert perdue;
qu'Amors n'a maiz nul ami,
se ses cuers se remue,
fors moi qu'a son oez choisi
quant ma dame oi veüe.
Ha! si bien fis
quant mon cuer i mis!
ja voir n'en partirai vis:
trop m'a soupris.
 
VI.
Guillot, biaus amis, di li,
s'iert ma joie creüe,
qu'il m'est, puis que je nel vi,
tel honors avenue,
qu'en un lit, u m'endormi,
est ma dame venue.
Bien met pitié en oubli
qui tel dormir remue!
Ha! en son vis
choisi un dous ris!
Ja voir n'en partirai vis:
trop m'a soupris.
 
VII.
Ha! ennemis
a en son païz
Gasses, qui est fins amis,
et iert tous dis.