Revisione di Edizione interpretativa del Lun, 20/04/2015 - 21:56

Versione stampabilePDF version

 

  Narnad daniel         lxxxxvi.   Narnard Daniel
    I
  SEm fos amors de ioi donar tan laria
  Com soi a lei dauer cor fin e fra(n)c
  Ja per amar no(n) uolgra far embarc
  Qe am tant aut qe spers me pui en to(n)ba
  Mas qan albir cum es de pres al som
  Trop men am mais car anc lause uole(r)
  Qera sai ben qe mon cor e mons senz
  Me faran far lor grat ricca conqesta 
  Se.m fos amors de ioi donar tan laria,
  com soi a lei d'aver cor fin e franc
  ia per amar non volgra far embarc
  qe am tant aut q'espers me pui'en tonba.
  Mas qan albir cum es de pres al som
  trop m'en am mais car anc l'ause voler
  q'era sai ben qe mon cor e mons senz
  me faran far, lor grat, ricca conqesta.
    II
  Poseu faz lonc esper nomen baria 
 
Qe tan ric loc me soi mes e me stanc
  Don li bel diz me terran de ioi larc
  Et segrai tant com me port la tonba
 
Qeu no(n) soi ges cel qe lais aur p(erplom
  Et pos en leis nos tang com ren esme(r)
  Tant li serai fis e obedienz 
 
Tro de samor sell plaz baisan me uesta
  Pos eu faz lonc esper no m'enbaria
  qe tan ric loc me soi mes e m'estanc
  don li bel diz me terran de ioi larc
  et segrai tant c'om me port la tonba;
  q'eu non soi ges cel qe lais aur per plom
  et pos en leis no.s tang c'om ren esmer
  tant li serai fis e obedienz
  tro de samor, s'ell plaz, baisan me vesta.
    III
  La granz ualors el fins prez me descharia
  Del greu sospir don me dolon li flanc
  Car en pais pren lafan el sofrel parc
  Pois de beltat son las autras en to(n)ba
  Qe  la genser par caiam pres un tom
  Plus bas de leis qi las ue e es uer
  Car tuit bons aips ioi e ualors e sens
  Reg hom ab leis cuns no(n) es me(n)s nin resta
 
  La granz valors e.l fins prez me descharia
  del greu sospir don me dolon li flanc
  car en pais pren l'afan e.l sofr'e.l parc
  pois de beltat son las autras en tonba
  qe la genser par c'aiam pres un tom
  plus bas de leis, qi las ve, e es ver,
  car tuit bons aips, ioi e valors e sens
  reghom ab leis, c'uns non es mens ni.n resta.
    IV
  Epois tan ual cuiaz doncs qe sesparia
 
Mos deziers ni qes forz ni sesbranc
  Non serai meus ni seus se ia men part
  Se maiut cel qes mostret en columba
  Qen tot lo mon no(n) es hom de nul nom
  Qaissi desir de si granz ben auer
  Cum eu faz leis ma(i)s fenz mon no(n) chalo(n)s
  Pels deuinans cuidans dels druz es festa
  Et pois tan val, cuiaz doncs qe s'esparia
  mos deziers ni qe.s forz ni s'esbranc?
  non serai meus ni seus se ia m'en part
  se m'aiut cel qe.s mostret en columba 
  q'en tot lo mon non es hom de nul nom
  q'aissi desir de si granz ben aver
  cum eu faz leis mais fenz mon non-chalon
  pels devinans cui dans dels druz es festa.
    V
  Nmelz de ben ia non siaz auaria 
  Qen nostramor me trobarez tot blanc
 
Qeu no(n) ai cor ni talent qem descarc
  Del ferm uoler qe nes pas de recomba
 
Qe qant esueill ni clau les oillz del som
 
Uostre remaing can leu en uau iazer
  Et doncs cuiez qes nabais mol bilens
  Non ferai ges tals sen sent en la testa
  Na Melz-de-ben, ia non siaz avaria,
  q'en nostramor me trobarez tot blanc
  q'eu non ai cor ni talent qe.m descarc
  del ferm voler qe n'es pas de recomba
  qe qant esveill ni clau les oillz del som
  vostre remaing can leu en vau iazer
  et doncs cuiez qe.s n'abais mol bilens
  non ferai ges tals sensent en la testa.
    VI
  Fals losengiers foc las lenguas uo(s) aria
  Et qe e fossaz tuit ferit de mal cranc
  Car per uos son estrat cauals e marc
  Amor tolez ca pauc de ioi non tomba
 
Confonda us deus car ges no(n) sabez com
  Uos faiz als druz maldir e uil tener
 
Malastres es qe us teng desconoiscenz
  Car peiors es com plus amonesta
  Fals losengiers, foc las lenguas vos aria
  et qe e fossaz tuit ferit de mal cranc,
  car per vos son estrat cavals e marc:
  Amor tolez c'a pauc de ioi non tomba.
  Confonda.us Deus car ges non sabez com,
  vos faiz als druz maldir e vil tener;
  malastres es qe.us teng desconoiscenz
  car peiors es com plus amonesta.
    VII
  Arnaut a fait e fara lons atens
  Cap sofrir fan pros hom ricca (con)qesta
  Arnaut a fait e fara lons atens
  c'ap sofrir fan pros hom ricca conqesta.