Revisione di Edizione diplomatica del Gio, 22/02/2018 - 14:18

Versione stampabilePDF version
A  R sespan la flors enuersa.
     pels trenchan rans epels tertres.
Q  als flors neus gels econ glapis.
Q  e cortz edestreing etrencha.
D  on uei mortz qils critz braitz.
C  is des efuels enrams (et) engisdes.
M  as mi ten uert iauzen eiois.
E  r can uei socs los dolenz crois.
ar enaissi o enuerse.
    Qe bel plan mi semblon tertre.
E  te(n)c p(er)flor loconglapi.
E  cautz mi par qel freitz trenche.
E  tron mi son chant e cisde.
E  par hom folat li disde.
S  im soi lazat eferms en ioi.
Q  e ren no(n) uei qem sia croi.
M  as una ge(n)z fada enu(er)sa.
     Qem semblon norrit entertres.
Q  em fan trop piecs qe glapis.
C  us qex ab la lenga trenza.
E  m par lon bas (et) ab tisdes.
E  noi ual baston ni gisdes.
N  i menaza ainz lor es iois.
Q  an fan zo p(er) com los dau crois.
C  ar enbaisan nous en enu(er)sa.
    No(n) mo tollon ual ni tertre.
D  o(m)pna nigel ni co(n)glapi.
M  ais no(n) poders trop entrechi.
D  o(m)pna p(er) cui chant ecisde.
U  ostre bels oilz mison gisde.
Q  em chastion sil cor ab ioi.
Q  eu no(n) aus auer talen croi.