Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version
   Aymeri de pegoilhan
S
 J con larbres qi pe(r) so
    bre cargar. frainh
    simezeis e pert   son 
fruch e se. aissi ai ieu perdut
madonn(a)e me. e monentier
sen frach per sobramar.
pero si tot me sui apoderatz.
anc iorn non fis mo(n) dan aesci
en. anz me cug far tot qan
qe fatz absen. mas ar conosc
qe trop sobral foudatz.
 
M as non es bon qom sia trop se
natz. mas asazon segahom
sontalen. e sialuec no(n) faho(m)
mesclamen. no(n) es bona sola
luna meitatz. ben esdeuen
hom per sobre saber. nescis
enuai mantas ues folleian. 
per qe seschai qom an e(n)luec
mesclan. sen e foudat qis uol
ge(n) captener.
 

L as qieu non ai   mi mezeis en
poder. anz uau mo(n) dan e(n)qere(n)
e sercan. e uueill trop mais
pdre e far mon dan. ab uos
donna qab autra conqerer.
qar mi cuch far en aqest dan
mon pro. e qe sauis en aqesta
follor. pero a lei de foll fisn a
mador. maues ades on pieg
me fas plusbo.
 


N On sai null oc per qieu des
uostre no. pero souen to(r)no(n)
miei ris enplor. ez ieu co(m) fols
 

ai ioi de ma dolor. e de ma mort
qanuei uostra faisso. qol baza
lesc qab ioi sanet auzir. qant
el mirailh se remiret esui. tot
en aissi es uos miralls ami. qe
mauzises qan uos ue eus remir.
 
E Nousencal qan mi uezes morir.
enanz o fas de mi tot atresi. co(m)
alenfan qab un maraboti. fai
hom de plor desebrar e partir.
e pueis qant es tornatz enale
grier. ehom illestrai co qel do
net el tol. adoncs plora e mena
maior dol. M(il). aitan plus qe
nonfes daprimier.