Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version
                                    Aimeric depeuilhan.
[S]      I come lalbre que per sobrecargar. fr
          anh si mezeis epert son frug e se.
          ai hieu perdut ma bella dompne
me. emos engenhs ses fruitz per sobramar.
pero si tot me soi apoderatz. anc iorn non
fis mon dan azessien. anseis cug far tot so
que fauc absen. mar er conosc que trop
sobral foudirz.
[e]     nones bo com sia trop senatz. que asa
zos non segua son talen. e si noia de cascu
mesclamen. nones bona sola luna meitatz.
que besdeue hom per sobre saber. nessis 
enuai maintas ues folleian. perque seschai
com an enluec mesclan. sen ab foudat qui u
sap gen retener.
[L]     as quieu nonai mi mezeis enpoder. ans
uauc mon dan enqueren esercan. e uoilh
trop mais perdre e far mon dan. ab uos dona
cabautra conquerer. cancse cug far enanq(ue)st
dan mon pro. equesauis enaquesta follor.
pero alei de fol fin amador. maues ades on
plus mi faitz mal plus bo.
 
[n]    on sai nuilh oc perquieu des uostre no.
pero souen tornon mei ris enplor. (et) hieu
com fol ai ioi de ma dolor. e de ma mort
quati uei uostra faisso. col balezi cap ioi sa
net aussir. quant elmirailh se remiret es
ui. tot autressi et uos mirailhs ami.. que
mausizetz quan uos uei nius remir.
[e]    nous en qual quan mi uezetz morir. en
ans ho faitz de me totz autressi. com de lenfan
quabun maraboti. fai hom del plor sebrar
edepartir. epueis quant es tornatz enalegrier.
(et) hom lestrai so queilh doneti eilh tol. (et) el
adonce plore fai maior dol. mil aitans plus
que non fes de premier.