Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version
[c. 346vB]
 
  huc de la bacallaria

 
[c. 347vA]
 

  C Ortezamen
      uuelh come(n)
      sar. un uers
      sil es qui esco-
      tar. e p(us) ta(n)t
      men suy en
      tremes. uey
       ray sil poirai
  afinar. queras uuelh mos cha(n)s
  esmerar. e dirai uer de mantas

 

  A ssatz por hom uilane     res.
  iar. qui cortezia uol blasmar.
  uel  plus sauis el mielhs apres.
  no sap dire tantas ni far. q(uo)m
  non li puesca essenhar. petit o
  pro tals horas es.

 

  D e cortezias pot uanar. qui
  ben sap mezura gardar. e qui
  tot uol auzir quant es. ni tot
  quant es cuja massar. del tot
  les ops amezurar. o ia non se-
  ra trop cortes.

 

  M ezura es en gent parlar. e
  cortezia es damar. e qui no uol
  esser mesp[...]Il testo è danneggiato alle coblas IV, V e VI a seguito dell’asportazione della miniatura alla c. 171rA
  asguar. de[…]
  pueys sera […]

 

  A ssi deu sa […]
  bona dom p[...]
  sella quen p[…]
  per un nos[…]
  sos pretz as[…]
  aquada me[…]

 

  A itals am[…]
  que se met […]
  sieu en dic nulh uilanes. per
  mal uel an uuelh encolpar.
  bel laus quem fassa pro badar.
  quieu naurai so que(m) nap(ro)mes.

 

  L o uers el so uuelh enuiar.
[c. 346vB]
    an iaufre rudelh oltra mar.
  e uuelh quel amo li frances.
  per lur coratges alegrar. pus
  quieu mezeys noy puesc a-
  nar. e sia peccatz o merces.