I.
Sanz atente de guerredon
m'otroi a ma dame servir,
puis que toute s'entention
a si tournee a moi haïr
qu'ele m'ocit a desraison.
Ja Diex maiz ne mi doint joïr
de rienz fors que du tost morir;
qu'autrement ne me puet faillir
l'ire dont el set l'ochoison.
II.
Grant mestier a de guerredon
qui ainc ne fina de servir,
et g'i ai si m'entention
qu'il me convient mon bien haïr;
por ce si tieig a desraison
de touz jours proier sanz joïr;
mainz aim tel vie que morir,
qu'a ce viaus ne puiz je faillir:
si en ai loial ochoison!
III.
Mout tieig a cruel la prison
dont fins amis ne puet issir;
pour ce sai mon cuer a felon
qui son mal quist pour moi trahir.
Or n'i voi autre raençon
fors que d'atendre et de soufrir
les mauz, dont nus ne puet guerir
fors au trichier et au mentir;
maiz n'i morrai se loiaus non.
IV.
Tant me pleüst ceste prison
que ja jour n'en queïsse issir,
maiz li losengeor felon
qui se painnent de moi trahir
n'en vuelent prendre raençon,
que lor cuer nel poent soufrir.
Einsint ne le puiz je guerir,
quant ou trechier et ou mentir
ne puiz prendre se ma mort non.
V.
Onc por eux ne me quier garder
que plus n'aie amé et proié,
tout sanz trichier et sanz fausser,
l'Amours qui tel saing m'a leissié.
Se les deus pars d'einsint amer
ne me tout, bien est sanz pitié;
u viax doint ma dame congié
du felon pens retourner
qu'ele a pour ma mort commencié.
VI.
Bien dest ma dame guarder
a ce que j'ai cinc anz proié;
se je li voussisse fausser,
pieça que l'eüsse leissié.
Maiz tant la vueill de cuer amer
que ja du cors n'avrai pitié.
Espoir sel faiz sanz son congié,
més grief sera au retourner
Amours, puis qu'ele a conmencié.
VII.
Ci puet ma chanson definer
d'Amours, qui si m'a essaié.
Le conte Joiffroi ai proié
que laist envie de fausser;
mort seriom par son pechié.