I | |
Contre le tans ki deuise yuer (et) pluie deste et la mauvis se debrise ki de lonc tans na chante. ferai chancon car agre me vient que iai en pense amours ki en moi sest mise. bien ma droit son dart gete. |
Contre le tans ki devise yver et pluie d’esté, et la mauvis se debrise, ki de lonc tans n’a chanté, ferai chançon car a gré me vient que j’ai enpensé. Amours, ki en moi s’est mise, bien m’a droit son dart geté. |
II | |
Douce dame de francise nai ie point en uos troue. sele ne siest puis mise que ie ne uos esgarde. trop aues uers moi fierte. mais ce fait uostre biaute ou il na point de deuise tant en ia g(ra)nt plente. |
Douce dame, de francise n’ai je point en vos trové, s’ele ne si est puis mise que je ne vos esgardé. Trop aves vers moi fierté, mais ce fait vostre biauté, ou il n’a point de devise; tant en i a grant plenté. |
III | |
En moi na pas astenance q(ue) ie puisse aillors penser fors ca li ou conissance. ne merci ne puis trouer bien fui fais pour li amer. car ne men puis saoler (et) q(ua)nt plus aura chean che plus la me couient douter. |
En moi n’a pas astenance que je puisse aillors penser fors c’a li, ou conissance ne merci ne puis trover. Bien fui fais pour li amer, car ne m’en puis saoler, et quant plus avra cheanche, plus la me covient douter. |
IV | |
Dune riens sui endoutance que ie ne puis plus celer. ken li nait (un) poi denfance. ce me fait desconforter. que samoi a bon penser. nel ose ele demoustrer. si feist ca sa samblance li poise de deuiner. |
D’une riens sui en doutance que je ne puis plus celer: k’en li n’ait un poi d’enfance. Ce me fait desconforter que, s’a moi a bon penser, ne l’ose ele demoustrer. Si feïst c’a sa samblance li poïse deviner! |
V | |
Des ke ie li fis proiere (et) la pris aesgarder me fist amours la lumiere. des ielx par le cuer passer. cis (con)duis me fait greuer. dont ie ne me sai garder. nil ne poet torner arriere. li cuers miex vaudroit creuer. |
Dés ke je li fis proiere et la pris a esgarder, me fist Amours la lumiere des ielx par le cuer passer. Cis conduis me fait grever, dont je ne me sai garder, n’il ne poet torner arriere; li cuers miex vaudroit crever. |
VI | |
Dame a uos me voel clamer (et) q(ue) merci vos requiere diex mi laist pitie trouer. |
Dame, a vos me voel clamer, et que merci vos requiere. Diex m’i laist pitié trover! |