Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version

[c. 38va]

De chanter ne me puis
 
 
tenir de la tres bele esperitaul
 
 
cui riens dou mont ne puet ser
 
 
uir cui ia uoi(n)gne honte ne mal.
 
 
que li rois celestiaux qui en li doi(n)g
 
 
nauenir ne porroit mie sosfrir
 
 
qui la sert quil ne fust saux.
Quant dex tant la uost obeir
quil nestoit muaubles ne faux.
bien nos ideuons donc tenir da
me royne naturaux. cil q(ui) uos 

[c. 38vb]

sert est feaux. uos li saurez bie(n)
merir. deuant uos porra uenir
plus clers questoile iornaux.
V(ost)re beautez qui si resplant
fait tout le monde resclarcir. p(ar)
uos uint dex entre la gent en
terre por la mort sosfrir. (et) alene
mi tolir nos (et) giter de torment.
por uos auons uengem(en)t (et) par
uos deuons garir Dauid le
sot p(re)mierement que de lui de
uiez issir. quant il p(ar)la si haute
ment p(ar) la bouche dou saint es
pir uos nestes mie a florir ai(n)z a
uez la flour si poissant. ce est
dex qui onques ne ment (et) qui p(ar)
tout fait son plesir. Dame
ploinne de g(ra)nt bonte de cortoisi
e (et) de pitie. p(ar) uos est ralumez
li mondes. (et) neis li renoie q(ua)nt
il seront rauoie (et) croiront que
dex soit nez seront sauf bie(n) le
sauez. Douce dame or uos
pri ie merci que me desfendez
que ie ne soie da(m)pnez ne p(er)duz
p(ar) mo(n) pechie.