Revisione di Edizione diplomatica del Mar, 04/09/2018 - 13:28

Versione stampabilePDF version
[c. 266rA]
 

            Lprim
            come(n)z
            deliu(er)
            nailh.
            Canplo
            uondel
            bosc li
            gland(us).
  Uoilh cum ses gail. De pro-
  eza que non tres sail. Eqene
  sti amanoitz. Aissi con seral
  temps herbuz.


  Adoncs quecs auols hom sep-
  lagn. Can uel temps elas pa
  lutz. Con tral regaing. Quels
  auile met enber gang. Que(n)
  esteu qui non es uestiz. Pot
  anar duna peilla unz.


  Quest fan senblan atai. Alser
  quan son plen epagut. Apres
  lo uin. E non lor ne souel ma
  tin. Anz uiral senros acrupitz.
  Canc tan long tenps non fo
  ueuz.


  Ouens homes debel semblan.
  uei permaluestit de seubutz.
[c. 266rB]
 
  Que uan guaban. Dezo mil
  esais encoguan. Farem can lo
  tenps er fluritz. Mais lai re
  ma logaps el brugs.


  Il an luzage delgozo. Que
  diz cansera alautz. Faramaio.
  puis cant es lai que lensomo.
  Non er escoutatz ni auzitz.
  Anc per lui non fon dolatz
  fust.


  Oilleratz limeillor del mon.
  foratz mas chascus uos faitz
  drutitz. Que uos confon aca
  minat licoing. Per ques io
  uens afrop bauditz. Euos ena
  pellon cor nutz.


  Os uei que dambas las paiz
  nems. Bauzatz. Per lauzen
  giers becutz. Anpur esens maa
  mai non posc lamer del feras.
  Quen lasima enlaraitz. Uei
  lauoleza coe clutz.


  Atort etadreg uan desus. P(er)
  iouens ques clama uencutz.
  Lomais el plus apenas ad q(ue)s
  gratus. Capel auestit dauol
  crutz. De mil debos quen a