Revisione di Si∙m fos Amors de joi donar tan larja (29.17) - Canzoniere I - Interpretativa del Mer, 23/04/2014 - 18:30

Versione stampabilePDF version
<< Vai alla diplomatica                                                    Vai alla collazione >>

 

Arnautz daniels                                             xxxv.
Sim fos amors de ioi donar tan larga. Co(m)
eu li sui de uer cor fin efranc. Jamais p(er) ioi
no(n) calgra far en barc. Qu(e) am tan aut qu
es pers mi puegem plomba. E quant mal 
bir con es de pretz al som. Tenc ma honor
car anc lausei uoler. Quera sai eu que mos
cors emes sens. Mi faran far lor grat rica
conquesta. 
Arnautz Daniels                                      xxxv.
Si∙m fos Amors de ioi donar tan larga
com eu li sui de ver cor fin e franc
jamais per ioi no∙m calgra far enbarc,
qu'e' am tan aut qu'espers mi pueg e∙m plomba
e quant m'albir con es de pretz al som
tenc ma honor car anc l'ausei voler,
qu'era sai eu que mos cors e mes sens
mi faran far, lor grat, rica conquesta.
Si tot men fas lonc esper nomen barga. En
tan ric luec mi sui mes emestanc. Don sib
el dig mi tenon de ioi larc. El segrai tant
com mi port ala tomba. Quen tot lo mon
no(n) es hom de nuill nom. Tan finamenz des
ir gran ben auez. com eu faiz leis si tot men
son nosenz. Deuinador qui dans dels dru
tz esfesta.
Si tot men fas lonc esper no∙m'embarca
en tan ric luec mi sui mes e m'estanc
don si bel dig mi tenon de ioi larc
el segrai tant com mi port a la tomba,
qu'en tot lo mon non es hom de nuill nom
tan finamenz desir gran ben avez
com eu faiz leis si tot me∙n son nosenz
​devinador qui dans de∙ls drutz es festa.
Sa grans beutatz et rics pretz nai desgarga.
Del greu sospir don mi dolon li flanc. Car en
patz pren la fan el sufrel parc. Que de beut
at son las autras encomba. Que la genser
par caia pres un tom plus bas delleis epois
odir en uer. Cableis reingna pretz esolatz e
senz. E tuich bon aip cuns non es mens
nim resta. 
Sa grans beutatz et rics pretz n'ai desgarga
del greu sospir don mi dolon li flanc
car en patz pren l'afan e∙l sufr'e∙l parc
que de beutat son las autras en comba,
que la genser par c'aia pres un tom
plus bas de'lleis e pois o dir enver
c'ab leis reigna pretz e solatz e senz
e tuich bon aip c'uns non es mens ni∙m resta.
Epois tant ual cuias doncs que ses parga.
Mos desiriers ni ques forque nis blanc
No(n) serai sieus ni mieus si iam so parc. Si
​​
maiut sel quez mostret en colomba. Qu no(n)
son ges sol que lais aur p(er) plom. E pois no(n) cal
com en lei esmer. E tant li serai sers et obe
dienz. Tro de samor sil platz baisan men uesta.
E pois tant val, cuias doncs que s'esparga
mos desiriers, ni qu'esforque ni sblanc
Non serai sieus ni mieus si iam so parc,
si m'aiut sel que∙z mostret en colomba!
qu' non son ges sel que lais aur per plom
​e pois non cal com en lei esmer
tant li serai sers et obedienz
tro de s'Amor si∙l platz baisan m'envesta.
Namiels deben ia nom siatz auarga. Quen
uostramor mi trobaretz tot blanc. Queu no(n) ai
ai cor ni poder que(m) descarc. Del ferm uoler qui nes
ges de retomba. Que quan neis ueill ne clau
los oillz de som. Auos mautrei quan leu ni uau
iaser. Enous cuges ques merme mos talenz.
No(n) fara ges quar lo sen en la testa.
Na Miels-de-ben, ia no∙m siatz avarga,
qu'en vostr'amor mi trobaretz tot blanc,
qu'eu non ai cor ni poder que∙m descarc
del ferm voler qui n'es ges de retomba,
que quan n'eisveill ne clau los oillz de som
a vos m'autrei quan leu ni vau iaser;
e nous cuges ques merme mos talenz
non fara ges quar lo sen en la testa. 
Fals lausengiers fuocs la lenga uos arga. O
que p(er)datz tuch los oills de mal cranc. Car per
uos son estraich caual emarc. Amor tolles ca
pauc del tot no(n) tonba. Confondaus dieus es
ai uos dire com. Cals drutz uos faitz maldir
euil tener. Ep(er) uos es cazutz pretz eiouenz. Et
est peior que plus uos namonesta.
Fals lausengier, fuocs la lenga vos arga
o que perdatz tuich los oills de mal cranc,
car per vos son estraich caval e marc
amor tolles c'a pauc del tot non tonba:
confondaus Dieus e sai vos dire com,
c'als drutz vos faitz maldir e vil tener
e per vos es cazutz pretz e iovenz
et est peior que plus vos n'amonesta. 
Arnautz afint efera loncs. Catenden fai pros
hom riqua c(um)questa.​​
Arnautz a fint e fera loncs
c'atenden fai pros hom riqua cumquesta.