I | |
De bone amor uient seance (et) biaute. (et) amors uient de ces (deus) autresi. li troi sont un que bien lai es proue; ia anul ior nen seront departi. par un conseil ont ensemble establi li coreor qui sont auant ale. de mo(n) cuer ont fait lor chemin ferre. ta(n)t lont use ia nen seront parti. |
De bone amor vient seance et biauté, et amors vient de ces deus autresi. Li troi sont un, que bien l’ai esprové; Ja a nul jor n’en seront departi. Par un conseil ont ensemble establi li coreor, qui sont avant alé: de mon cuer ont fait lor chemin ferré; tant l’ont usé, ja n’en seront parti. |
I | |
Li coreor sunt la nuit en clar te; (et) le ior sont por lagent os curci. li douz regart plaisant (et) sauore. (et) les grans biens quen ma dame choisi. nest merueille se ie men esbahi. deli adex le siecle enlumine car qui auroit le plus biau ior deste lais li seroit oscur en plain midi. |
Li coreor sunt la nuit en clarté et le jor sont por la gent oscurci: li douz regart plaisant et savoré, et les grans biens qu’en ma dame choisi; n’est merveille se je m’en esbahi. De li a Dex le siecle enluminé, car qui auroit le plus biau jor d’esté, lais li seroit oscur en plain midi. |
I | |
En amor a proesse et harde ment. li dui sont un (et) dou tiers sont li dui. et grant ua leur est aceus apendant. ou amors a (et) recet (et) refui. por cest amors li hospitaus dautrui. que nus ni faut selonc son auenant et iai failli dame qui uales tant. amo(n) ostel sine sai ou ie sui. |
En amor a proesse et hardement: li dui sont un et dou tiers sont li dui, et grant valeur est a ceus apendant, ou Amors a et recet et refui. Por c’est Amors li hospitaus d’autrui que nus n’i faut selonc son avenant. Et j’ai failli, dame, qui vales tant, a mon ostel, si ne sai ou je sui. |
I | |
Or ni a plus fors quali me comant. car toz biens fais ai laissiez por celui. ma bele uie ou ma mort i atent. ne sai le quel mais qua(n)t deuant li fui. ne me firent ont si oeil point dennui. ai(n)z me uindrent ferir de main tenant. parmi le cors dun amoreus semblant. encor iest le cop que ie resui. |
Or n’i a plus fors qu’a li me comant, car toz biens fais ai laissiez por celui: ma bele vie ou ma mort i atent; ne sai le quel, mais quant devant li fui. Ne me firent ont si oeil point d’ennui, ainz me vindrent ferir de maintenant par mi le cors d’un amoreus semblant; encor i est le cop que je resui. |
I | |
Li cous fu granz il ne fait quenpirier; ne nus mires ne men porroit saner. se cele qui le dart fist langier. se desamain idaignoit ade ser. tost en porroit le coup mortel oster; otout le fust dont iai grant desirier. mes la pointe dou fer nen peut sachier; quele brisa dedens au cop doner. |
Li cous fu granz, il ne fait qu’enpirier, ne nus mires ne m’en porroit saner, se cele qui le dart fist langier. Se de sa main i daignoit adeser, tost en porroit le coup mortel oster o tout le fust, dont j’ai grant desirier; més la pointe dou fer n’en peut sachier, |