li rois de nauarre Denuiz sent mal qui ne la apris. guarir lestuet ou morir ou remaindre. et li mie(n)s max dont ie ne m’os{e} [1] plaindre. I cil par est seur touz poosteiz. |
|
morir en uueil mes quant me uient deuant. lesperance de la grant ioie ataindre. lors me co(n) fort. uoire qui poist ta(n)t sous frir en pes mes ne puis ce mest ui(s). Et cil qui est damors si ent(re) pris; qil li estuet a sa uolente maindre. mult me merueil sa mors se puet tant faindre. uers moi qui sui amadame ente(n)tis. des puis que ui son biau cors droit et gent. et son cler uis qui t(ro)p mi set destraindre. nel cuidai pas trouuer si deceuant. (con)me il estoit oncor men ua il pis. Mes cil qui sert et merci ia tent; cil doit auoir ioie fine et entiere. et ie qui nos uers li fere priere. tant par redout son escondisement. gen deusse p(ar) tir uoire par foi. mes ie ne puis uoer en quel maniere. estre ne |
|
puet ensi a li motroi. quen mo(n) dangier nest ele de noient. Des ore mes uueil prier en chantant; et sil li plest ne me sera si fiere. car ie ne cuit que nus hons qui reqiere. merci da mors qil nait le cuer plorant. et se pitiez li chiez aus piez por moi. si dout ie mult quele ne la conqiere. ensi ne sai se faz sens ou folor. car cist esgars ua par son iugement. Se mada me ne prent oncor conroi; de moi qui laim par si grant cou uoitise. mult la desir et sele me desprise. narcisus sui qui par soi se noia. noiez sui pres loig est ma guerison. sentendre ie touz iorz a son servise. seruir doi bien pour si grant guerre don. mult uoudroie quele en seust ma foi. Dame merci qaie de uous pardon. se ie uos aim ci abele entreprise. ie ne puis pas bien couurir ma re son. si le saurez oncor si co(n) ie croi. |
[1] La e, tracciata in punta di penna, risulta integrata in un secondo momento, forse a opera del notatore che ha avvertito la mancanza di una sillaba corrispondente alla nota in alto.