I | |
Coustume est bien quant on tient un prison; quon ne le ueut oir ne escouter. car nule riens ne fet tant cuer felon; con grant pouoir qui mal en ueut user. pour ce da me de moi mestuet douter. car ie ni os parler de raencon nes tre ostagiez sen bele guise no(n). auec tout ce ne puis ie eschap(er). |
Coustume est bien quant on tient un prison qu’on ne le veut oïr ne escouter, car nule riens ne fet tant cuer felon con grant povoir qui mal en veut user. Pour ce, dame, de moi m’estuet douter, car je ni os parler de raençon n’estre ostagiez s’en bele guise non. avec tout ce ne puis je eschaper. |
II | |
Dune chose ai au cuer grant soupecon; et cest lariens qui plus me fet douter. car tant de genz li uont touz enuiron; ia sai de uoir que cest por moi greuer. ades dient dame on uo(us) ueut guiler. mes il mentent li losengier felon. ia fausse ment namera uaillanz hom. car qui plus uaut melz doit amors garder. |
D’une chose ai au cuer grant soupeçon, et c’est la riens qui plus me fet douter, car tant de genz li vont touz environ, ja sai de voir que c’est por moi grever. Adés dient: «Dame, on vous veut guiler», més il mentent li losengier felon, ja faussement n’amera vaillanz hom. Car qui plus vaut melz doit amors garder. |
III | |
Se madame ne ueut amer nului moi ne autrui. v(c). merciz len rent. quassez ia dautres que ie ne sui qui la prient de faint cu er baudement. esbaudise fet gaaingnier. souuent. mes ne se riens quant ie deuant li sui ta(n)t ai de mal et de paine et dennui; quant me couuient dire adieu uous conmant. |
Se madame ne veut amer nului, moi ne autrui, .v. cenz. merciz l’en rent, qu’assez i a d’autres que je ne sui qui la prient de faint cuer baudement. Esbaudise fet gaaingnier souvent, més ne sé riens quant je devant li sui; tant ai de mal et de paine et d’ennui; quant me couvient dire: «A Dieu vous conmant». |
IV | |
Vous sauez bien quen ne conoist en li ce quen conoist en autre plaine ment. ma grant folie onques uoir ni conui; tant ai ame de fin cuer loiaument. me u ne riens mi fet alegement. quen esperance ai un pou de re fui. li oiselez sen ua ferir el glui; quant il ne puet trouu(er) autre garant. |
Vous savez bien qu’en ne conoist en li ce qu’en conoist en autre plainement. Ma grant folie onques voir ni conui, tant ai amé de fin cuer loiaument. me une riens mi fet alegement: qu’en esperance ai un pou de refui. Li oiselez s’en va ferir el glui quant il ne puet trouver autre garant. |