Revisione di Edizione diplomatica del Mer, 04/05/2016 - 16:16

Versione stampabilePDF version
 

En breu brisabal temps

braus. El bisel but' nel bra/

nx. Qui sen treteno tra stuch.

De sobre claus ram defoilla.

Quer noi canta ucels nipio/

la. Messegna mors queu façha

donc. Tal chan quin ner se/

gonç niterç. Anç prims de/

francar cor acre.

 

Amors es depreç la claus. E de/

proeça. Us estanx. Don uaisso

tuig. Libon frug. S es qui lei/

almen los coilla. Que un no(n)

delis gels nimola. Mentre q(ue)l

noiris elbon tronc. Massil

rump trefas nil cul verç. P(er)i(s)

tro leial losagre.

 

Fallirs emendaç es laus. Et eu

sentim irams los flanx. Que

mais nai damor ses cug. Que 

tals quen par la en orgoilla.

Que peiç mi fal cor de frio/

la. Men tren elam feç senbla(n)

en bronc. Mais vol gren tra/

ir penels deserç. On anc no(n)

ac dauçels agre.

 

Bona doctrina esu ans. E cors

clars soptils efranx. Manda

mor al ferm conduch. De lei

don plus noill. Quem cuilla.

Car si mfo fera et escriola. Er 

iauçen breuian tems lonc.

Quill mes plus fina et eu lei

cerç. Que talente me.le.agre.