Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version
raembauts daurenga Raembauts d’Aurenga
I I
Er sespan la flors enuersa pels trenchans rancs e pels
te  res    cals fregz nieus giels e con glapis. qe cos e destrei(n)g
e trenca. don uei mortz qels critz braits chiscles. Et foilleran
et en giscles mais mi ten uert et iauzent iois. er can uei
secs los dolens crois.
Er s’espan la flors enversa
pels trenchans racs e pels teres -
Cals ? Fregs, nieus e conglapis
qe cos e destreing e trenca,
don vei mortz qe.ls critz, braits, chiscles
et foill eran et en giscles,
mais mi ten vert e iauzent iois
er, can vei secs los dolens crois.
II II
Car enaisi o enuersa   qeil bel plan me semblon tertre.
E teing p(er) flors lo con glapi. el cautz mi par qel freitz
trenqe   e trop mi son chant e chiscle. e parom foilljat
li giscle. sim soi lassatz e ferms ad ioi. qe re non uei
qem sia croi.
Car enaisi o enversa
qe il bel plan me semblon tertre
e teing per flors lo conglapi,
e.l cautz mi par qe.l freitz trenqe
e trop mi son chant e chiscle,
e paro.m foilljat li giscle :
si.m soi lassatz e ferms ad ioi
qe re non vei qe.m sia croi.
III III
Mas una gent fadaenuersa qem semblo nirit en tertres
me fan trop    peigz qel con glapis. cusqecs ab sa lenga tre(n)ca.
e par lon bas (et) ab chiscles e noi ual bastos ni glisches. ni
menassas anz lor es iois can fan so p(er) com los ten crois.
Mas una gent fada, enversa,
qe.m semblo nirit en tertres
me fan trop peigz qe.l conglapis
c’us quecs ab sa lenga trenca
e parlon bas et ab chiscles,
e no i val bastos ni glisches
ni menassas, anz lor es iois
can fan so per c’om los ten crois.
IV IV
Qar en baisan nous euersa.  nomo tolon ual ni tertre. do(n)na ni
gel ni conglapi. mas nom poders trop entronqe. do(n)na p(er) cui
chant   e giscle.  uostre bel oill mi son giscle  qem chastion. sil cor
ab ioi  qeu non aus   auer talans croi.
Q’ar en baisan no.us eversa
no m’o tolon val ni tertre,
donna, ni gel ni conglapi,
mas no.m poders trop entronqe :
donna per cui chant e giscle,
vostre bel oill mi son giscle
qe.m chastion si.l cor ab ioi,
q’eu non aus aver talans croi.
V V
Anait ai  com causa enuersa. totz te(m)pz cercan  uals e tertres.
marritz con hom cui conglapis destreing e mal entrenca.
canç nom conqes chanz ni chiscles  plus qel fel clers (con)    qer
giscles. mas er laus deu mal berga iois.  malgrat dels
fals lauzengiers crois.
Anait ai com causa enversa,
totz tempz cercan vals e tertres,
marritz con hom cui conglapi
destreing e mal entrenca,
c’anç no.m conqes chanz ni chiscles
plus qe.l fel clers conqer giscles -
mas ar, laus Deu !, m’alberga iois
malgrat dels fals lauzengiers crois.
VI VI
   An mos chanz caissi enuersa.  e no lteignion ual ni tertre. Lai on
   om no sent con glapi. ni a poder freigz qe trenche. amidonz
   lo chant el chiscle. clar qins el cor lhintrol gische. cels qil
sab gent chantar ab ioi qe nos fai a chantador croi.
 
An mos chanz, c’aissi enversa,
e no.l teignion val ni tertre,
lai on om no sent conglapi,
ni a poder freigz qe trenche :
A midonz lo chant e.l chiscle
clar q’ins el cor lh’intro.l gische
cels qi.l sab gent chantar ab ioi,
qe no.s fai a chantador croi !
VII VII
 Dousa donna amors e iois. nos ten ensems malgrat dels crois.  Dousa donna amors e iois
nos ten ensems malgrat dels crois !
VIII VIII
 Ioglar ganre nai meins de ioi. car nous uei en fas semblan croi Ioglar, ganren ai meins de ioi,
car no.us vei en fas semblan croi !