Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version

 
[c.183rA]
 
 

 C           Hantarai   .P. daluer-
              daquest trobadors.    nhe[1]
              que chantan de manh
              tas colors. el sordeyor
cuyda dir gen. mas achantar lor
er alhors. quentremetre naug .c.
pastors. qus no sap ques mo(n)ton
D   aisso mer mal peire      dizen.[2]
rogier. per que ner en colpatz pre-
mier. quar chantet damor apre-
zen. e couengral mielhs un sau-
tier. en la gleiro zun candelier.
portar ab gran candelar den.
E   l segon guiraut de bornelh.
que sembla drap sec al solelh. q(ue)
son magre cantar dolen. que ca(n)-
ta uielhas porta selh. e sis uezia
en espelh. nos prezaria un agole(n).
E   l ters bernat de uentedorn. q(ue)s-
men res den bornel un dorn. mas
en son pair ac bon siruen. p(er) trair
ab arc manal dalborn. e samai
re calfaual forn. (et) amassaua lis-
E   l quart debriual[3] le   sermen.[4]
mozis. us ioglaretz pus prezen-
tis. que sia tro en benauen. e se(m)-
blaria pelegris. malautes quan
cantal mesquis. qua pauc pietatz
no men pren.
E   n guillems de briues lo q(ui)ns.
ques maluatz defors e de dins. e
di totz sos chans raucamen. per
quieu non pretz res sos retins.
catrestan sen faria us chins. e dels
huelhs sembla uout dargen.
 
[1] Riportato dal rigo precedente.
[2] Riportato dal rigo precedente.
[3] i aggiunta in interlinea.
[4] Riportato dal rigo precedente.

 
 
[c.183rB]
 

E   l seizen nelias gausmars. q(ue)s
cauayers e uai ioglars. e fai ho
mal qui loy cossen. nil dona ues-
tirs belhs ni cars. quaitan ual-
rials agues ars. quen ioglaritz
sen son ia cen.
E   peire bermon se baysset. p(us)
quel coms de tolozal det. quanc
no soanet dauinen. per que fon
cordes quil raubet. e fe o mal
quar nol tallet. a quo que hom
porta penden.
E   l ochen bernat de sayssac. q(ua)nc
negun bon mestier non ac. mas
que uai menutz dos queren. q(ue)
despueys nol prezei un brac. p(us)
an bertrans de cardalhac[1]. queri
un mantelh suzolen.
E   l noues es en rayambautz.
ques fai per son trobar trop bauz.
mas ieu lo torne anien. q(ue) non
es alegres ni cautz. (et) ieu pretz
trop mais los pipautz. q(ue) uan
las almornas queren.
E   n nebles de sanchal dezes.
a cuy anc ben damor non pres.
si tot se canta de coyden. uila
netz es e fals pages. e ditz ho(m)
que per dos poges. sai se logua
e lai si uen.
E   l onzes guossalbo rozitz. Q(ue)s
fai per son trobar formitz. tan q(ue)
cauallairian fen. (et) anc no fon
tan ben guarnitz. que p(er) elh
fos dos colps feritz. si doncs nol
trobet en fugen.
E   l dozes us petitz lombartz.
que clama si souen coartz. mas
elh es daquelh eys paruen. per
qus sonetz fai gualiartz[2]. ab motz
 
[1] s de card è sottolineato e a margine è segnato Bertrans de Cardalhac.
[2] r aggiunta in interlinea.

 
 
[c.183vC]
 

amaribot bastartz. e luy apel-
hom cossezen.
P   eire daluernhe a tal uotz.
que canta cum granolhem-
potz. e lauzas trop a tota gen.
pero maiestres es de totz. ab
qun pauc esclarzis sos motz.
qua penas nulhs hom los ente(n).