Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version
  I
Dame cist uostre fins a
mis qui tot son cuer a
en uos mis de uos amer est si sorpris
que de ior (et) de nuit est pris. uos man
de que sachiez de uoir qui uos aime
sans deceuoir. en uos amer na pas
mespris.
Dame, cist vostre fins amis,
qui tot son cuer a en vos mis,
de vos amer est si sorpris
que de jor et de nuit est pris,
vos mande que sachiez de voir
qui vos aime sans decevoir;
en vos amer n’a pas mespris.
  II
Dame q(ua)nt de uos me souuient
une tex ioie aucuer menuie(n)t
quamors me lace qui me tie(n)t
uostre douz resgars me sostient qui sou
ef ma le cuer emble. (et) souuent ma rail
semble. que de uos toute ioie uient.
Dame, quant de vos me souvient,
une tex joie au cuer m’en vient
qu’Amors me lace, qui me tient.
Vostre douz resgars me sostient,
qui souëf m’a le cuer emblé;
et souvent ma ra il semblé
que de vos toute joie vient. 
  III
A
mors aiez de moi merci que mon cuer qui
nest mie ci. faitez ioiant (et) proiez li que
il li souuiegne de mi. mes certes uos ne(n)
ferez rien que ie uos aim sor toute rien
pour ce sou metrez en oubli.
Amors, aiez de moi merci,
que mon cuer, qui n’est mie ci,
faitez joiant, et proiez li
que il li souviegne de mi.
Més certes vous n’en ferez rien,
que je vos aim sor toute rien;
pour ce sou metrez en oubli.
  IV
Conq(ue)s nus
qui uos amast tant com ie faiz qui toz
iorz entent auos seruir ueraiement p(or)
ce sont perdu li amant que trop lor
faites acheter ce dont il deuroient cha(n)
ter. diex si faites pechie trop g(ra)nt.
C’onques nus qui vos amast tant
com je faiz, qui toz jorz entent
a vos servir veraiement.
Por ce sont perdu li amant,
que trop lor faites acheter:
ce dont il devroient chanter.
Diex si faites pechié trop grant!
  V
Da
me merci merci cent foiz pitiez uos
praigne a ceste foiz de moi qui sui issuz
destroiz por uos quor sui chauz or sui
froiz. or chant or pleur (et) or sospir ie
(con)mant a uos mon espir ne sai se mer
ci en auroiz.
Dame, merci, merci cent foiz!
Pitiez vos praigne a ceste foiz
de moi qui sui issuz destroiz
por vos, qu’or sui chauz, or sui froiz,
or chant, or pleur et or sospir.
Je conmant a vos mon espir;
ne sai se merci en avroiz.