

I | |
Dame len dit que len muert bien de ioie ie lai doute mes ce fu por noient que ie cuidoie sentre uos braz estoie que fenisse iqui ioieu{se}ment si douce mors fust b(ie)n a mon talent q(ue) la dolors damors qui me guerroie. par est si g(ra)ns que dou morir mesfroie. |
Dame, l’en dit que l’en muert bien de joie, je l’ai douté, més ce fu por noient, que je cuidoie, s’entre vos braz estoie, que fenisse i qui joieusement. Si douce mors fust bien a mon talent, que la dolors d’amors qui me guerroie par est si grans que dou morir m’esfroie. |
II | |
Se diex me doint ce que ie li q(ue)rroie se me retient amorir seulement. que raison est se ie por li moroie. quele en eust por moi son cuer dolent. (et) ie me doi garder a esciant de corrocier li questre ne uoldroie en paradis se le ni estoit mie. |
Se Diex me doint ce que je li querroie, se me retient a morir seulement, que raison est, se je por li moroie, qu’ele en eüst por moi son cuer dolent; et je me doi garder a escïant de corrocier li, qu’estre ne voldroie en Paradis, s’ele n’i estoit mie. |
III | |
Diex nos pro met que qui porra ataindre a para dis quil porra souhaidier q(ua)nquil uo dra ia puis ne lestuet plaindre. que il aura tantost sanz delaier. (et) se ie puis paradis gaaignier la aurai ie ma dame sanz contraindre. ou dex fe ra sa parole remaindre. |
Diex nos promet que, qui porra ataindre a Paradis, qu’il porra souhaidier quanqu’il vodra; ja puis ne l’estuet plaindre, que il avra tantost sanz delaier; et, se je puis Paradis gaaignier, la avrai je ma dame sanz contraindre, ou Dex fera sa parole remaindre. |
IV | |
Tres g(ra)nz amors ne puet partir ne fraindre sel nest au cuer de loial losengier. faus guileor qua mentir (et) a fraindre font les loiaus de lor ioie esloignier. mes ma dame set bien au mien cuidier a sez douz moz cointez si bel aceindre quele conoist ce qui la fait destraindre. |
Tres granz amors ne puet partir ne fraindre, s’el n’est au cuer deloial, losengier, faus, guileor, qu’a mentir et a fraindre font les loiaus de lor joie esloignier. Més ma dame set bien, au mien cuidier, a sez douz moz cointez si bel aceindre qu’ele conoist ce qui la fait destraindre. |
V | |
Se ie puis tant uiure que il chaille de mez dolors bien porroie garir. mes ele tient mes dit a controuaille (et) dit toz iorz que ie la uueil trahir. (et) ie lai(n) tant (et) la uueil (et) desir cou mont na bien qui sanz li rien me uaille mieuz uaut la mort que trop uilaine faille. |
Se je puis tant vivre que il chaille de mez dolors, bien porroie garir; més ele tient mes dit a controvaille et dit toz jorz que je la vueil trahïr; et je l’ain tant et la vueil et desir c’ou mont n’a bien qui sanz li rien me vaille. Mieuz vaut la mort que trop vilaine faille. |
VI | |
Dame qui ueut son prison bien te nir (et) si la pris a si dure bataille doner li doit le grain a prez la paille. |
Dame, qui veut son prison bien tenir et si l’a pris a si dure bataille, doner li doit le grain apréz la paille. |