Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version

[c. 24ra]

Lirois de nauarre.
 
 
Empereres ne rois
 
 
no(n)t nul pooir. en uers amors
 
 
ice uos uueil prouer. il pue(n)t
 
 
bien doner deleur auoir. t(er)res 

[c. 24rb]

 
 
et fiez et mesfais pardoner. et
 
 
amors peut home de mort
 
 
garder. (et) doner ioie qui dure.
 
 
plaine debone auenture.
Amors fait bien un ho(n)me
melz ualoir. que nus fors li
ne poroit amender. les grans
desirs done dou grant uoloir.
tex que nus hons ne peut
contrepenser. seur toutes rie(n)s
doit on amors amer. en li ne
faut fors mesure. et quele
mest trop dure.
Samors uosist guerredoner
au tant. com ele peut m(o)lt
fust ses nons adroit. mes el
ne ueut dont iai le cuer do
lent. car el me tient sans
guerredon destroit. (et) ie sui
cil quels que la fins ensoit.
qui ali seruir sotroie. apris
lai nen creroie.

[c. 24va]

Dame aura ia bien q(ui) mer
ci atent. uos saues bien de
moi au par estroit. q(ue) u(ost)res
sui ne peut estre autrem(en)t.
ie ne sai pas se ce mal me
feroit. de tant dessais faites
petit desploit. que se ie dire
losoie. trop me demeure la
Ie necuit pas quil             ioie.
onques fust nus hons. qua
mors tenist enpoint si peril
leus. tant mi destraint que
gen pert ma raison. bien se(n)t
(et) uoi que ce nest mie agieus.
quant me mostroit ses sen
blans amoreus. bien cuidai
auoir amie. encor ne lai
ie mie.
Dame mamors (et) ma uie.
est en uos que que ie die;