Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version

[c. 3r]

Coustume est bie(n) ](con)[ [1] qua(n)t on tient .i. p(ri)son con ne le ueult
 
 
oir. ne escouter ne nulle riens ne fet tant cuer felo(n) con g(ra)nt pooir q(ui)
 
 
mal en ueult user pour ce dame mestuet de u(ous) douter. q(ue) ie ne
 
 
ueil parler de reancon uostre ostages sen bele guise no(n). apres
                                                           Dune chose ai au cuer grant
                                                           soupecon (et) cest la riens q(ue) plus
\t/]d[ [2] out ce nen puis ie eschaper.       me fet douter q(ue) tant de gent
li vont ci en uiro(n) ie sai de uoir q(ue) cest p(or) moi greuer. ades die(n)t
dame on uous ueult guiler. ia par amours na(m)mera riches ho(m)
mes il mentent li losengier felon q(ue) q(ui) plus a mielz doit amours
garder. Vous sauez co(n) ne q(ue)noist en lui ce con conoist en
autre plai(n)nement mes grant folie onques ie ne c(on)nui tant ai
ame de fin cuer leaument mes une r(i)ens mi fet alegement
que(n) esperance ai .i. po de refuit li oiseillons se uait ferir ou glui
quent il ne puet trouer autre garant. Souient ma uient
quant ie pens b(ie)n a lui ca mes dolours une dolour me uient.
si grant au cuer  q(ue) trestouz men oublie (et) mest auis que(n)tre ses
bras me tei(n)ne (et) apres ce qua(n)t li sans me reuient (et) ie uoi bien
ca tout ce ai ie failli. lors me conrroce (et) les denge (et) maudi car
ie sai bien q(ue) il ne len souient. Se madame ne ueult amer ne lui
moi ne autrui (cinq cens) m(er)ci len rent. quassez ia dautres q(ue) ie ne sui
qui la prient de faus cuer baudement es baudisse fet gaai(n)gnier
souent mais ne sai riens qua(n)t ie deuant lui sui tant ai de mal
(et) de pai(n)ne (et) da(n)nui qua(n)t me couient dire a dieu u(ous) comant
Dame du tout (et) dure de m(er)ci se mi traueil ne sont par u(ous)
meri trop uiuerai mal sa uiure me couient

[1] Espunzione del segno abbreviativo di con.

[2] La d è espunta e la t aggiunta a margine.