[c. 306]
Marchabrus Pos la fueill reuirola. qe uei entrels sims cazer.qe luenz de romp e de gola. qe nos pot mai sostener. mai pretz lo freg tempoTrascrizione interlineare per mano del correttorerau. qe lestiu. plein de grondilh. don nais putia (et) enueia |
Lauzelz e la rossignola torno lur chant en chazer. silsTrascrizione interlineare per mano del correttoreal gais elaA seguire una o più lettere illegibili riola. don liuerns fai son plazer. (et) orgueils tornenTrascrizione interlineare per mano del correttore che però sembra cassarla chanau. p(er) garzos. ples de grondilh. q(ue)n estiu contra deuteia. |
Serps ni graissanz. qe sa mola. non fai. nom fai espauen ni mau. moscha ni taos. qe uola. escarauat. ni bertau. aqest maluaz uolatilh. no sab bruir ni oler. dons francs iuerns nos nereja. |
Fes na filatz bec daissola. no(n) pert son luec al fogau. anz porta pic e massola. don son gran li doi nian. cest tol si donz aliazer. la dolor del penchenilh. pel femeniu don sobreia. |
Sest trai del miels la briola. plenal matin (et)al ser e sobre faire faissola. car pot la coa mouer. cest fai la nueg. son iornau. don issira. un bel filh. per qel sober segnoria. |
Chaen leuan trabaillona. uai lo segles e no menchau. aissi com la figa(n)Titulus trascritto nell’interlinea dal correttore guoTrascrizione interlineare per mano del correttorela.pueia mont echai auau. |