Revisione di Edizione diplomatica del Ven, 27/07/2018 - 18:17

Versione stampabilePDF version

[120r]
Vai al manoscritto

 
  C  hantar mer daicho do(n) no uolrria
     ta(n) mi ra(n)cur de cel cuj soj amia.
  qar jeu lam mais de nuila re (que) sia. Vas
  luj no m ual m(er)ces ne cortesia. Ni ma bel
  tatz ni mos p(re)z ne mos senz. Qautressi m soj
  u(n)goignada etraida. Co(m) degra esser si fois
  D   aicho m (co)nort qar a(n)ch no [desauenenz.
  fi faillencha. Amichx uas uos p(er) nula capten(en)cha.

[120v]
Vai al manoscritto

 
  Antz uos am mais no fesz seguis uaillencha.
  E platz me mult qez ieu damor uos ue(n)cha.
  Lo mie(us) amicx qar es lo pl(us) ualentz. Me fatz
  orgoill enditz ez en parue(n)cha. E si se(s) fra(n)chx
  uas totas autras gentz.
  erauill me co(m)l uostre cor sorgoilla
  Amicx uas me p(er) qhaj ratzo q(ue)m doilla.
  Noes ges dreich qautramors uos me toilla.
  Per nuilla re q(ue) us dia neos acoilla. E me(m)
  bre os qals fol com(en)chamentz  […]onostramo(rs).
  ja damnedieu no uoilla. Qe ma colpa
  si al de(s)cordamentz.
  P roecha gra(n)t q(ue) nuostre cors saizina. Elo
  rich p(re)z qhauetz men ataina. Quna nosaj
  londana ne uezina. Si uol amar uas uos
  no sia aclina. Mais uos amicx es ta(n) cono
  scentz. (Que) be deuetz conoiscer la pl(us) fina
  E menbre os de nostre couenentz.
  U aler me dej mos p(re)z emos paratges. E mi
  beltatz. e pl(us) mo fi corages. Per qieu uos
  man laj ones uostr estages. Esta ca(n)cho
  cuoill me sia messages. Euoill saber lo
  mie(us) bels amicx gentz. Per q(ue) uos mes
  ta(n) fer e ta(n) saluages. No saj si ses orgoillz
  o maltalentz.
  Mais tan epl(us) uos ditga lomessages
  qentrop orgoill hagro dan mai(n)tas ge(n)z.