Ia mais damor nom gauzirai. si no(n)
gau destamor deloing. q(ue) gensor ni
meillor non sai. uas nuilla part ni
pres niloing. tant es sos pretz uerais
e fis. q(ue) lai el renc dels sarrazis. fos
eu p(er) lieis chaitius clamatz.
Iratz egauzens men partrai. qan
ueirai cest amor deloing. mas non
sai coras lamueirai. car trop son no
stras terras loing. assatz i a portz eca -
mis. ep(er) aisso non sui deuis. mas tot
sia cum adieu platz.
Bem parra iois qan li qerrai. p(er) a -
mor dieu lamor deloing. esalieis plai
albergarai. pres delieis si bem sui de
loing. adoncs parral parlamens
fis. qand drutz loindas er tant ue -
zis. cab bels iauzirai solatz.
Ben tenc lo seignor p(er) uerai. p(er) qieu
ueirai lamor deloing. mas p(er) un ben
q(ue) men eschai. nai dos mals car tant
mes deloing. ai car me fos lai pele
ris. si q(ue) mos fustz emos tapis. fos
pelz sieus bels huoills remiratz.
Dieus q(ue) fetz tot qant ue ni uai. e
fermet cest amor deloing. me don
poder qel cor eu nai. qen breu ueia
lamor deloing. ueraiamen en locs
aizis. si q(ue) lacambra el iardis. mire
semles totztemps palatz.
Uer ditz qui mapella lechai. ni desi -
ran damor deloing. car nuills au -
tre iois tant nom plai. cum iauzi
mens damor deloing. ma so q(ue)u
uuoill mes tant ahis. q(ue) naissim
fadet mos pairis. qieu ames enon
fos amatz.
Mas so qieu uuoill mes tant ahis.
totz sia mauditz lo pairis. qem fa
det qieu non fos amatz. |
Ia mais d’amor no·m gauzirai
si non gau d’est’amor de loing,
que gensor ni meillor non sai
vas nuilla part ni pres ni loing.
Tant es sos pretz verais e fis
que lai el renc dels sarrazis
fos eu per lieis chaitius clamatz.
Iratz e gauzens m·en partrai
qan veirai cest amor de loing,
mas non sai coras la·m veirai
car trop son nostras terras loing,
assatz i a portz e camis
e per aisso non sui devis
mas tot sia cum a dieu platz!
Be·m parra iois qan li qerrai
per amor dieu l’amor de loing,
es a lieis plai albergarai
pres de lieis si be·m sui de loing;
adoncs parral parlamens fis
qand drutz loindas er tant vezis
c’ab bels iauzirai solatz.
Ben tenc lo seignor per verai
per qi eu veirai l’amor de loing,
mas per un ben que m·en eschai
nai dos mals car tant m’es de loing.
Ai! car me fos lai peleris
si que mos fustz e mos tapis
fos pelz sieus bels huoills remiratz.
Dieus que fetz tot qant ve ni vai
E fermet cest amor de loing,
me don poder qe·l cor eu nai
qe·n breu veia l’amor de loing,
veraiamen en locs aizis:
si que la cambra e·l iardis
mi resemles totz temps palatz.
Ver ditz qui m’apella lechai
ni desiran d’amor de loing,
car nuills autre iois tant no·m plai
cum iauzimens d’amor de loing.
Mas so qu’eu vuoill m’es tant ahis
qu’enaissi·m fadet mos pairis:
q'ieu ames e non fos amatz.
Mas so q'ieu vuoill m’es tant ahis,
totz sia mauditz lo pairis
qe·m fadet q'ieu non fos amatz!
|