Revisione di Edizione diplomatica del Mar, 17/05/2022 - 19:57

Versione stampabilePDF version

 

177v  
GEs eu nom desconort. Sieu ai p(er)dut. Q(ue)u no(n)
chant em deport. Eno maiut. Concob res au-
tafort. Q(ue)uai rendut al sei(n)gnor de niort. Ca(r)
la uolgut. Epois merceian li soi uengutz dena(n). El
coms enp(er)donan. Ma retengut baisan. Ges noidei
auer dan. Qui que(m) dises antan. Ni lausengier no(n)
blan.
Vas mison (per)iurat. Trei palazi. Elqatre uescom- 
tat. Delemozi. elidui penchenat. Pereigom. eli
trei comte fat. Englomezi ensestols abgasto.
Etuit lautre baro. Me feron pleuizon. Elo coms
de digo. Eraimons dauigno. Etanc uns nom te(n)c
pro.
Sil coms mes auinens. Eno(n) auars. Mout liser-
ai ualens. Ensos affars. Efis com us argens. hu-
mils ecars. El coms fassa lo sens. Que fai lamars.
Quan ren ichai de bon. Vol que ablui testo. Eso q(ue)
nol te pro. Gieta fors el sablo. Aisi tei(n)gna de baro. Q(ue)
teigna so perdo. Esel tol que pois do.
Ges pro tener amic. Tenc p(er) egal. Com fas mon
enemic. Qui no (n) fan mal. Quenun mostier antic.
De san marsal. Qui me iureron man ric. Sobru(n)
misal. Tals me pleuissa fe. No(n) fezetz plag les me.
Quanc noill estet ges be. Car se mes amerce. Esa 
cordet ab se. Souos pliu p(er) ma fe.
Lo comte uoill pregar. Que ma maison. Mi co-
mant  agardar. Oque lam don. Cades mi son au-
ar. Tut sist baron. Cab els no(n) puosc estar. Sos co(n) 
tenson. Ara mi pot cobrar. lo coms ses mal estar. 
Et ieu uas lui tornar. Eseruir et onrar. Enono
178r  
uolgui far. Tro cal desamparat. Sui uengutz de nai-
mar. 
Domna ab cor auar. De prometre de dar. pois no(m)
uoletz colgar. domna ses mun baisar. Aissim podes
ric far. Emon dan restaurar. Se dieus esainz man 
par.