Ordine delle coblas: C: I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII. E: I, II, III, IV, V, VI, VIII. |
||
I, 1 v. 1 |
C E |
Farai un vers de dreyt nien, Farai un vers de dreit nien, |
I, 2 v. 2 |
C E |
non er de mi ni d'autra gen, non er de mi ni d'autra gen, |
I, 3 v. 3 |
C E |
non er d'amor ni de ioven, non er d'amor ni de ioven, |
I, 4 v. 4 |
C E |
ni de ren au, ni de ren au, |
I, 5 v. 5 |
C E |
qu'enans fuy trobatz en durmen qu'enans fo trobatz en durmen |
I, 6 v. 6 |
C E |
sobre chevau. sus un chivau. |
II, 1 v. 7 |
C E |
No sai en qual guiza·m fuy natz, No sai en qual hora·m fui natz, |
II, 2 v. 8 |
C E |
no suy alegres ni iratz, no soi alegres ni iratz, |
II, 3 v. 9 |
C E |
no suy estrayns ni suy privatz, no soi estranhs ni soi privatz, |
II, 4 v. 10 |
C E |
ni non puesc au, ni non puesc au, |
II, 5 v. 11 |
C E |
qu'enaissi fuy de nueitz fadatz qu'enaisi fui de nueitz fadatz |
II, 6 v. 12 |
C E |
sobr'un pueg au. sobr'un pueg au. |
III, 1 v. 13 |
C E |
No sai qu'ora·m fuy endurmitz No sai c'ora·m sui endormitz |
III, 2 v. 14 |
C E |
ni qu'ora·m velh s'om no m'o ditz: ni c'ora·m veill s'om no m'o ditz: |
III, 3 v. 15 |
C E |
per pauc no m'es lo cor partitz per pauc no m'es lo cor partitz |
III, 4 v. 16 |
C E |
d'un dol corau d'un dol corau |
III, 5 v. 17 |
C E |
e no m'o pretz una soritz, e no m'o pretz una fromitz, |
III, 6 v. 18 |
C E |
per Sanh Marsau! per Saint Marsau! |
IV, 1 v. 19 |
C E |
Malautz suy e tremi murir, Malvatz soi e cre morir, |
IV, 2 v. 20 |
C E |
e ren no sai mas quan n'aug dir e re no sai mas quan n'aug dir |
IV, 3 v. 21 |
C
E
|
metge querrai al mieu albir, metge querrai al mieu albir, |
IV, 4 v. 22 |
C E |
e no sai tam e no·m sai tan |
IV, 5 v. 23 |
C E |
bos metges es qui·m pot guerir bos metges er si·m pot guerir |
IV, 6 v. 24 |
C E |
mas ia non si amau. +1 mor non si mau. |
V, 1 v. 25 |
C E |
M'amigua ieu no sai qui s'es, Amigu'ai ieu, non sai qui s'es, |
V, 2 v. 26 |
C E |
qu'anc non l'an vi, si m'aiut fes, c'anc no la vi, si m'aiut fes, |
V, 3 v. 27 |
C E |
ni·m fes que·m plassa ni que·m pes, ni·m fer que·m plassa ni que·m pes, |
V, 4 v. 28 |
C E |
ni no m'en cau, ni no m'en cau, |
V, 5 v. 29 |
C E |
qu'anc non ac Norman ni Frances c'anc non ac Norman ni Franses |
V, 6 v. 30 |
C E |
dins mon ostau. dins mon ostau. |
VI, 1 v. 31 |
C E |
Anc non la vi et am la fort Anc non la vi et am la fort |
VI, 2 v. 32 |
C E |
anc no n'aic dreyt ni no·m fes tort, anc no n'aic dreit ni no·m fes tort, |
VI, 3 v. 33 |
C E |
quan non la vey, be m'en deport, quan no la vei, be m'en deport, |
VI, 4 v. 34 |
C E |
no·m pretz un iau: no·m prez un iau: |
VI, 5 v. 35 |
C E |
qu'ie·n sai gensor e bellazor qu'ie·n sai genser e belazor |
VI, 6 v. 36 |
C E |
e que mais vau. e que mai vau. |
VII, 1 v. 37 |
C E |
No sai lo luec ves on s'esta |
VII, 2 v. 38 |
C E |
si es en pueg ho en pla, -1 |
VII, 3 v. 39 |
C E |
non aus dire lo tort que m'a |
VII, 4 v. 40 |
C E |
abans m'en cau |
VII, 5 v. 41 |
C E |
e peza·m be quar sai remanc |
VII, 6 v. 42 |
C E |
aitan vau. |
VIII, 1 v. 43 |
C E |
Fag ai lo vers, no say de cuy Fait ai lo vers, no sai de cui |
VIII, 2 v.44 |
C E |
e trametrai lo a selhuy e trametrai lo a celui |
VIII, 3 v. 45 |
C E |
que lo·m trameta per autruy que lo·m trametra per autrui |
VIII, 4 v. 46 |
C E |
lay ves Anjau, enves Peitau, |
VIII, 5 v. 47 |
C E |
que·m tramezes del sieu estug que·m tramezes del sieu escut |
VIII, 6 v. 48 |
C E |
la contraclau la soa clau |