Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Gio, 05/03/2015 - 09:42

Versione stampabilePDF version

 

  Comte de Peiteus
  I
M     olt iauzions mi prenc amar.
        un ioi donplus mi uueill aizir.
epos enioi uueill reuertir. ben dei si puesc
almeins anar. quar moils eran estier
curar. com puesca uezer ni auzir.
Molt iauzions mi prenc amar
​un ioi don plus mi veill aizir;
e pos en ioi vueill revertir,
ben dei, si puesc, al meins anar,
quar moils er an estier curar
​c'om puesca vezer ni auzir.
  II
Eu so sabetz nom dei gabar. ni degra(n)s
laus nom sai formir. mas si anc negus
iois poc flurir. aquest deu sobre totz g ...
anar. epart los autres esmerar. si com
sol brus iorns esolarzir.
Eu, so sabetz, no·m dei gabar
​ni de grans laus no·m sai formir,
mas, si anc negus iois poc flurir,
​aquest deu sobre totz g[r]anar
e part lo autres esmerar,
si com sol brus iorns esclarzir.
  III
Anc mais nom poc hom faisonar. co
rs enuoluer ni en dezir. ni enpensar
bi en consir. aitals iorns no(n) pot par tr
obar. equil bel uolria lauzar. dun an
noi poiriauenir.
 
  IV
Totz iois li deu humeliar. etotautram
ors obezir. midons per son bel acuillir.
eper son bel douset esgar. edeu hom
mais sent tans durar. quil ioi de sam
or pot sazir.
 
  V
Per son ioi pot malaus sanar. eper sa
ira sas morir. esauis hom enfolezir. elpl(us)
cortes uilaneiar. eltotz uilas encortezir.
 
  VI
Pos hom genser no(n) pot trobar. ni hu
eils uezer ni boca dir. amos obs la uu
eill retenir. per locor dedins refrescar.
eper la carn renovelar. que no pues
ca enueillezir.
 
  VII
Sim vol midons samor donar. pres soi
del penre edel grazir edel celar edel ben
dir. ede sos plazer dir efar. ede son pr-
etz tener encar. ede son laus enauantir.
 
  VIII
Ren per autrui no(n) laus mandar. tal
paor ai cades sazir. ni ieu mezeis tan
tem faillir. no(n) laus mamor fort asem-
blar. mas elam deu mon meils triar.
pos sap cab lieis ai aguerir.