Revisione di Ans que sim reston de brancas (29.3) - INTERPRETATIVA -Canz. K del Ven, 18/10/2013 - 19:48

Versione stampabilePDF version

 

Arnautz daniels
 Ans que sim reston de brancas. Sec ni des
poillat de foilla farai camors mo coman
da. Breu chanson de rason loi(n)ga. Quigen ma
dueg de las ars deses cola. Tant sai quel cors
faz restar de suberna. Emos bous es plus corens
no(n) es lebres.

 

Arnautz Daniels
 Ans que sim reston de brancas
Sec ni despoillat de foilla
farai c'Amors m'o comanda
breu chanson de rason loinga
qui gen m'adueg de las ars de ses cola
tant sai que∙l cors faz restar de suberna
e mos bous es plus corens non es lebres.

E tu co aus no(n) ta francas. P(errespieg camar o

not uoilla. Sec cil te fui nit fai gandaQue

greu er com noi apoinia. Qui sa fortis de p(re)iar

mas non cola. Quen passarai part las palus

dusernaMons pelegrins laics lei on cor ebres.​
E tu c'o aus non t'afrancas

per respieg c'amar o no∙t voilla

sec cil te fui ni∙t fai ganda

que greu er c'om no∙i apoinia

qui s'afortis de preiar mas non cola

que∙n passarai part las palus d'Userna

mons pelegrins laics lei on cor Ebres.
Abrazos coindas efranchas. Ma mandat qeu

nomen tuoilla. Ni serua autra ni blandaPois 

tant fan cabsi ma conga. Emdique flor nol sem

ble de uiolaQues camia leu sitot no(n) ca si ue(r)

naAns per samor sis laurs ogenebres.​
Ab razos coindas e franchas

m'a mandat q'eu no∙men tuoilla

ni serva autra ni blanda

pois tant fan c'ab si m'aconga

e∙m di que flor no∙l semble de viola

que∙s camia leu si tot nonca s'iverna

ans per s'amor sis laurs o genebres.
Sieu nai passatz pons ni planchas. P(er) lei cui

datz uos quem duoilla. No(n) eu cab ioi ses uiada.

Me sap far mecina coingaBaisam tenen el co

rs sitot si uola. Nos part deilei quem capdella

em gouernaCors on queu an delleis not pa

rt nit sebres.
S'ieu n'ai passatz pons ni planchas

per lei cuidatz vos que∙m duoilla

non eu c'ab ioi ses viada

me sap far mecina coinga

baisam tenen e∙l cors si tot si vola

no∙s part dei lei que∙m cap d'ella e∙m governa

cors on qu'eu an de∙lleis no∙t part ni∙t sebres.
Que de paris tro ca sanchasGenser nos ue

st nis despuoillaEsa ualors es ta(n) grandaQe

semblaria mesoniga. Ben uai damor qe mem

brassem percolaEnom freisis freitz ni gels

ni buernaNim faz dolor nuls mals gota ni febres.
 Que de Paris tro c'a Sanchas
genser no∙s vest ni∙s despuoilla
e sa valors es tan granda
qe semblaria mesoniga
ben vai d'Amor qe m'embrass'e∙m percola
e no∙m frei sis freitz ni gels ni buerna
ni∙m faz dolor nuls mals gota ni febres.
Distu caillors no(n) testanchas. P(erautra quet de

ing nit cuoillaTos plaitz esquius edesma(n)da.

Saielai qui quet somonigaQe ses clam faill

qui si mezeis afolaEtu no(n) far failla don hom

tesquernaMas apres dieu leis honors eselebros.​
Dis tu c'aillors non t'estanchas
per autra que∙t deing ni∙t cuoilla
tos plaitz esquius e desmanda
sai e lai qui que∙t somoniga
qe ses clam faill qui si mezeis afola
e tu non far failla don hom t'esquerna
mas apres Dieu leis honors e selebros
.
Queu sui arnautz del sim tro enla

solaEu non uoill ges sens leis auer luserna.

Nil seignoriu del renc per on corobres.
 Qu'eu sui Arnautz del sim tro en la sola

eu non voill ges sens leis aver Luserna

ni∙l seignoriu del renc per on cor Obres.