Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Mer, 12/05/2021 - 20:41

Versione stampabilePDF version
aim(er)ic de pegu-|lha(n)  
  I
L  I fol el put el filhol. creyson trop e nomes bel. el

croy ioglaret nouel. enueyos e mal parlan. corron un pauc

trop enan. e son ia li mordedor. p(er) un de nos duy de lor. e no(n)

es qui los nesquerna.

Li fol e·l put e·l filhol
creyson trop e no m'es bel,
e·l croy joglaret novel
enueyos e mal parlan
corron un pauc trop enan;
e son ja li mordedor
per un de nos duy de lor,
e non es qui los n'esquerna.
  II
                                    G  Reu es car hom lor o col. e non
                                    lor en fa reuel. no(n) o dic co(n)tra(n) sordel
                                    (e)l no(n) es daital sembla(n). ni nos ua
ges p(er) cassa(n). si col cauayer doctor. mas can falhol prestador. no(n)
pot far. v. ni. vi. t(er)na.
 
  III
                              o marq(ue)s part pinairol. q(e) te(n) saluzere
uel. no uuelh ges q(e) desclauel. de sa cort ni a(n) lunha(n). p(er) saual
q(e) sap de(n) fan. esser maystre tuor. ni un autre tirador. qeu no
uuelh dir de luzerna.
 
  IV
                                              M  itals los a com los uol. lo marques
de(n) chantarel. nicolet el trufarel. q(e) ueno(n) ad luy e uan. e no(n) del
tot p(er) los dan. des so(n) trobar du(n) color. a tals uassals tal senhor
dieus lor do uita et(er)na.
 
  V
                                         A  r ueyres uenir lestol. uel malespin
nel tropel. dona(n) la ca(r)n e la pel. t ades onpeitz lor fan. e mens
de m(er)ce lor a(n). trop so(n) li combatedor. e pauc li defendedor. mortz
so(n) li dieus nols guou(er)na
 
  VI
                                          stanpidas e rimor. say q(e)n sa
ra(n) entre lor. menassan e(n) la tau(er)na  
Estanpidas e rimor
say qe·n faran entre lor,
menassan en la taverna.