amics, en gran cossirier suy per vos et en greu pena, e del mal q' ieu en sufier non cre que vos sentatz guaire. Doncx, per que ·us metetz amaire pus a me laissatz tot lo mal? Quar abduy no ·l partem egual? Don' , Amors a tal mestier pus dos amicx encadena, que ·l mal q' an e l' alegrier senta quecx a son veiaire; qu' ieu pens - e non suy guabaire – que la dura dolor coral ai eu tota a mon cabal. amicx, s' acsetz un cartier de la dolor que ·m malmena be viratz mon encombrier, mas no ·us cal del mieu dan guaire que - quar no m' en puesc estraire – cum que ·m an, vos es cominal, an me ben o mal atretal. dompna, quar yst lauzengier que m' an tout sen et alena son vostr' anguoyssos guerrier lays m' en, non per talan vaire, qu' ar no ·us suy pres; qu' ab lur braire vos an bastit tal ioc mortal que no iauzem iauzen iornal. amicx, nul grat no ·us refier quar ia ·l mieus dans vos refrena de vezer me, que ·us enqier; e si vos faitz plus guardaire del mieu dan qu' ieu no vuelh faire, be ·us tenc per sobreplus leyal que no son silh de l' Espital. dona, ieu tem a sobrier qu' aur perdi e vos arena, que per dig de lauzengier nostr' amor tornes en caire; per so dey tener en guaire trop plus que vos, per Sanh Marsal, quar etz la res que mais me val. amicx, tan vos sai leugier en fait d' amoroza mena qu' ieu cug que de cavalier siatz devengutz camjaiyre; e deg vos o ben retraire, quar ben paretz que pessetz d' al pos del mieu pensamen no ·us cal. dona, ia mais espavier no port ni cas ab cerena s' anc pueys que ·m detz ioi entier fui de nulh' autr' enquistaire, ni no suy aital bauzaire; mas per enveja ·l deslial m' o alevon e ·m fan venal. amics, creirai vos per aital qu' aissi ·us aya tostemps leyal. dona, aissi m' auretz leyal que ia mais non pensarai d' al. |
Amico in gran preoccupazione sono per voi e in gran pena, e del male che ne soffro non credo che voi sentiate molto; dunque perché vi ponete come amante e poi lasciate a me tutto il male? che entrambi non lo dividiamo in parti uguali? Donna, amore ha tale capacità quando incatena due amici che il male che hanno e l'allegria ognuno lo sente a proprio modo; che io penso e non sono millantatore che il forte dolore del cuore l'ho tutto nel mio cavallo. Amico, se accettaste un quarto del dolore che mi tormenta, ben vedreste il mio dolore. ma della mia pena non vi importa nulla, e dal momento che non me ne posso liberare, come che sia vi è indifferente che me ne venga bene o male Donna, poiché questi calunniatori che mi hanno tolto la ragione e il respiro sono i nostri dannosi nemici, mi allontano da voi, non per sentimento incostante, ma perché non vi sono vicino, che con le loro grida ci hanno imbastito un tale gioco mortale che non gioiremo più di un giorno felice Amico nessuna riconoscenza vi devo poiché il danno che a me può venire vi frena dal vedere me che vi richiedo, e se voi fate più il guardiano del mio danneggiamento di quanto io non voglia fare ben vi tengo per più leale di quanto non sono quelli dell' Espital. Donna, temo fortemente che io perdo oro e voi sabbia, che per le parole dei calunniatori il nostro amore volga a male perciò devo tenermi a distanza molto più di voi, per San Marsal poiché siete la cosa che più vale per me. Amico vi so tanto leggero in fatto di cose d'amore che credo che da cavaliere siete diventato volubile e devo ben rimproverarvelo che ben mi sembra che pensate a un'altra poiché del mio dolore non vi importa Donna, mai sparviero porto, né caccio con uccello da preda se dopo che mi avete dato gioia intera, fossi di un'altra desideroso non sono un tale ingannatore: ma per invidia gli sleali mi inventano così e mi fanno spregevole Amico, vi crederò tale così che vi abbia per sempre leale Donna mi avrete così leale che mai penserò a un'altra. |