Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version
  A naimeric de pegugnan.  Anaimeric de Pugugnan
  I
  Utressim pren com fai al iugador.
    Cal comenzar io ga maiestramen.
  A l petit ioc e pois ses cal fa perden.
  Q il fai montar tant qes en la foilor.
  A i sim mis eu pauc a pauc en la uia.
  Q eu cuiaua a mar a maiestria.
  S i qen pogues partir qan mi uol gues.
  E r sui en traz tant qe issir non posc ges.
  
 
 Autressi·m pren com fai al iugador,
 c’al comenzar ioga maiestramen
 al petit ioc e pois s’escalfa perden,
 qi·l fai montar tant q’es en la foilor
 aisi·m mis eu pauc a pauc en la via, 
 qeu cuiava amar a maiestria 
 si q’en pogues partir qan mi volgues,
 er sui entraz tant qe issir non posc ges.
 
 
 
  II
  A Utra uez fui en preson da mor.
  D ont es campei mas a oram repren.
  A b un cortes en gein tant sottil men.
  Q im fai plazer mon mal e ma dolor.
  Q um las mi fes metral col aqem lia.
  D ont per mon grat mais non des liaria.
  E n nul autrom qim fos liat non es.
  Q il des lies qe ben noli plagues.
 
  Autra vez fui en preson d’amor 
  dont escampei, mas aora·m repren 
  ab un cortes engein tant sottilmen
  qi·m fai plazer mon mal e ma dolor,
  q'um las mi fes metr’al col ab qe·m lia, 
  dont per mon grat mais non desliaria 
  ennul autr’om qim fos liat non es,
  qi·l deslies, qe ben no li plagues.
  III
  A Nc mais nuls temps non tro bei liador
  T ant ferm lies ab tan pauc liamen.
  Q elliam fo corz dum braz solamen.
  D onc non trob cai qil des li ni aillors
  E nliamaz fui tant qe sim uolia.
  D es liamar ges fai non o poiria.
  Q a mors qem ma en liamat e pres.
  M em liama a des fort per un tres
  Anc mais nuls temps non trobei liador 
  tant ferm lies ab tan pauc liamen,
  qe·l liam fo corz d’um braz solamen,
  donc non trob cai qi·l desli ni aillors.
  Enliamaz fui tant qe, si·m volia
  desliamar, ges fai non o poiria, 
  c’amors, qe·m ma enliamat e pres,
  m’en liama a des fort per un tres.
  IV
  A lei del fer qe uai ses tirador.
  V as laziman qeilh tirauan si gen.
  a mors qim sp tirar ses tiramen.
  M as tirat ma siuals per la millior.
  Q e si dautra meilliurar mi saubia.
  T ant am lomeilh qe ben meilluraria.
  M an meilliurar non cre qe mi pogues.
  V eus perqe ma per lameillior conques.
  
  
  A lei del fer qe vai ses tirador 
  vas l’aziman qe ilh tiravas si gen, 
  amors, qi·m sap tirar ses tiramen,
  mas tirat m’a sivals per la millior 
  qe si d’autra meilliurar mi saubia, 
  tant am lo meilh qe ben meilluraria, 
  man meilliurar non cre qe mi pogues:
  ve·us per qe m’a per la meillior conques.
 
 
 
  V
  A j gentil cors format plus gent d(e) flor.
  A iaz de mi cal oqun iausimen.
  Q ieu mor per uos den ueia e de talen.
  E poder oproar a ma collor.
  Q uant uos remir qe tras ua e cambia.
  P erqe fora al mosina e cortesia.
  Q un militanz mercean uos preses.
  D ai qest cochos so fraitos de toz bes.
  
  Aj gentil cors format plus gent de flor, 
  aiaz de mi caloqun iausimen, 
  qui eu mor per vos d’enveia e de talen
  e poder o proar a ma collor, 
  quant vos remir, que·s trasva e cambia,
  per que fora almosina e cortesia
  q'un militanz mercean vos preses
  dai qest cochos, sofraitos de toz bes.
 
 
 
  VI
  Bem plaz guillielm malaspinal marqes.
  Q ai con quier prez e prez alui conqes
  
 
 
 Be·m plaz Guillielm Malaspina·l marques, 
 q'ai conquier prez e prez a lui conqes.
 
 
 
  VII
  Na biatriz dest lo ben qen uos es.
  Fai meillurar las autras ab los bes
  Na Biatriz d’Est, lo ben q’en vos es,
  fai meillurar las autras ab los bes.