bernard dauentadorn. | Bernard da Ventadorn. |
I | I |
Prat mi semblan gruec e uer meilh. eissamen con el temps de mai. sim ten fin amors co inde gai. neus mi sembla flor uermeilha. e iuiernz cale(n)da maia. qel genzers e li plus ga ia. ma promes qe samor mau trei. sencars nolam dezautreia. |
Era non vei luzir soleilh, tan me son escurzit li rai; e ges per aitan no·m esmai, c’una clardatz mi soleilha d’amor, q’inz el cor mi raia; e, qant autra gen s’esmaya, ieu meilhur e ges non sordei, per qe mos chanz non sordeia. |
II | II |
ERa non uei luzir so leilh. tan me so(n) escur zit li rai. e ges p(er) aitan no mesmai. cuna clardatz mi soleilha. damor qinz el cor mi raia. e qant autra gen sesma ya. ieu meilhur e ges no(n) sor dei. per qe mos chanz no(n) so(r)deia. |
Prat mi semblan gruec e vermeilh eissamen con el temps de mai; si·m ten fin’amors coind’e gai: neus mi sembla flor vermeilha e iviernz calenda maia, qe·l genzers e li plus gaia m’a promes qe s’amor m’autrei. S’encars no la·m dezautreia? |
III | III |
PAor mi fan maluas conseilh. per qel segle mueir e dechai. qara saioston li saluai. elun(s) ab lautre conseilha. consi fin amors dechaia. ai maluaza gen saluaia. qi uos ni uostre conseilh crei. damedieu prec qel descreia. |
Paor mi fan malvas conseilh, per qe·l segle mueir e dechai; q’ara s’aioston li salvai e l’uns ab l’autre conseilha consi fin’amors dechaia. Ai! Malvaza gen salvaia, qi vos ni vostre conseilh crei, Damedieu prec qe·l descreia. |
IV | IV |
DAqels mi rancur em coreilh. qiram fan al cor ez esglai. qar lur pesa del ioi qieu ai. e pos chascus si coreilha. de lautrui ioi ni sesglaia. ieu chant la pl(us) dreit non aia. qab sol mos cha(n)z uenz e gerrei. cellui qi plus mi gerreia. |
D’aqels mi rancur e·m coreilh q’ira·m fan al cor, ez esglai, qar lur pesa del ioi q’ieu ai. E pos chascus si coreilha de l’autrui ioi ni s’esglaia, ieu chant la plus dreit no·n aia, q’ab sol mos chanz venz’e gerrei cellui qi plus mi gerreia. |
V | V |
IA ma domna nos merau(e)ilh. sil prec qem don samor nim bai. segon la foldat qom retrai. farai genta meraueilha. si ia macolla nim baia. aser ia co(m) mi retraia. ai qal uos ui e qal uos uei. per benana(n)za qe ueia. |
Ia ma domna no·s meraveilh si·l prec qe·m don s’amor ni·m bai. Segon la foldat q’om retrai, fara i genta meraveilha si ia m’acolla ni·m baia. A! S’er ia com mi retraia (ai! Qal vos vi e qal vos vei!) per benananza qe veia? |
VI | VI |
NUeg e iorn pens cossir e ueilh. e planc e suspir e mapai. con meilhs mi uai ieu piez trai. mas uns bons respiez mesueil ha. qem uen al col e mapaia. fols sui qe dic qe mal traia. qar pos tan richamen enuei. pro ai ab so la lenueia. |
Nueg e iorn pens, cossir e veilh e planc e suspir e m’apai. Con meilhs mi vai, ieu piez trai; mas uns bons respiez m’esveilha, qe·m ven al col e m’apaia. Fols sui qe dic qe mal traia? Qar pos tan richamen envei, pro ai ab sola l’enveia! |
VII | VII |
FIn amors ab uos ma pareilh. pero nom coue ni eschai. mas qar per uostra merceus plai. ben uei qe dieus ma pareilha. consi fin amors meschaia. ai domna per merceus plaia. qa iatz de uostramic mercei. pos qe tan gen uos merceia. |
Fin’amors, ab vos m’apareilh; pero no·m cove ni eschai, mas qar per vostra merce·us plai (ben vei qe Dieus m’apareilha!), consi fin’amors m’eschaia. Ai, domna! Per merce·us plaia q’aiatz de vostr’amic mercei, pos qe tan gen vos merceia! |
VIII | VIII |
BErnatz clama si dons mercei. per qe tan gen si merceia. |
Bernatz clama sidons mercei, per qe tan gen si merceia. |