mess(er) Rugieri damici M adonna mia auoi mando ingioi limei sospiri. ₵ Ecoralmente amando: no(n) ui uolsi mai dire. ₵χ Comera uostro amante: ecoralm(en) te amaua: ma pero keo doctaua no(n) ui mostrai sembiante. ₵ Tanto sete alta egrande: keo uamo pur doctando. ₵ Nonao p(er) cui uima(n)de: p(er) messagier parlando. ₵χ Undeo prego lamore: acui serven liamanti: limei sospiri epianti ui pungano lo core. |
. ₵ Ben uorria seo potesse quando sospiri eo gecto. ₵ Ciascuno sospiro auesse: anima eintellecto. ₵χ ka uoi donna damare: domandassen pietança: da keo p(er) docta(n)ça no mauso dimostrare. |
. ₵ Uoi donna mancidete efaitemi penare: ₵ Da poi ke miuedete: kio ui docto inparlare: ₵χ Come nomi mandate: madonna confortando: kio no(n) disperi amando dela uostramistate. |
. ₵ In gran dilectança era: madonna inquello giorno. ₵ Quando ui forma incera: elebelleçe intorno. ₵χ Piu bella mi parete: ke ysocta la bronda: amorosa gioconda flor dele donne sete. |
. ₵ Ben so keo son uostro omo: sauoi no(n) dispiacesse. ₵ Ancora kel meo nomo: madonna no(n) dicesse. ₵χ P(er) uostro amor son nato: fui nato dalentino: donqua debbo esser fino da poi keui son dato. |