Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Mar, 01/05/2018 - 16:39

Versione stampabilePDF version
    I
OR ueil chanteir (et) soulaicier. (et) faire ioie (et) renuoi
xier. ke ne sai si loiaul mestier. por ceu ne le ueul ieu laissier. se ma- 
douce amie. cui ie ne hei mie. me ueult faire aie. bien peux esploitier.
sa grant cortoisie maint randu la uie. maix gent plain denuie. men-
font aloignier. ades se poenent dencuseir. ceuls ki bien ai(m)ment sens
fauceir. se sen doient m(ou)lt bien garder. (et) lor compaignie eschueir.
 
    II
Ie ueul bien ma dame noncier. ke ie seux tous siens sens trichier.
ne iai de li pertir ne quier. ades ueul estre enson dongier. trestoute ma
uie. moi(n)rai bone uie. fine amor men prie. ke mi puet aidier.iene lairai
mie. por la gent haie. lor grant uelonnie. ne prixe un denier. Ne ser
uent fors ke de iangleir. ne nuls hons nes doit escouteir. iai por eaus
ne lairai lameir. ne ma grant ioie ademeneir. 
 
    III
                                                                         ke est maluais bien est
chaitis. il ualt aisseis muels mors ke uif proudons ne niert iai entre-
pris. ades croist (et) hauce ces pris. prouesce est loee. maluesties balamee.
gens desesperee. sont ades lou pis. ma dame honoree. ki a honor beiie.
sa ioie est doublee. nes en paradix. Ki bien ueult asiecle dureir. si soit
                                                           prous (et) saiche doneir. (et) loiaul-
                                                           ment aint sens fauceir. ensi
                                                           puet sa ioie fineir.