v I |
A
B
D
H I
K
T
a1 |
Ab ioi et ab ioven m’apais [A]b ioi (e) ab ioven m’apais Ab ioi (e) ab ioven m’apais Ab ioi et ab ioven m'apais Ab ioi e ab ioven m’apais Ab ioi et ab ioven m’apais Am gioi e am gioven m’apais Ab ioi et ab ioven m'apais |
v II |
A
B
D
H I
K
T
a1 |
e iois e iovens m’apaia e iois e iove(n)s m’apaia e iois e iovenz m’apaia e iois e iovenz m'apaia, e iois e iovens m’apaia e iois e iovens m’apaia e gioi e gioven m’apaia e iois e iovenz m'apaia, |
v III |
A
B
D
H I
K
T
a1 |
que mos amics es lo plus gais que mos amics es lo plus gais car mos amics es lo plus gais car mos amics es lo plus gais quar mos amics es lo plus gais qar mos amics es lo plus gais car mos amicx es lo plus gais qe mos amis es lo plus gais |
v IV |
A
B
D
H I
K
T
a1 |
p(er) q’ieu sui coindeta e gaia p(er) q’(ie)u| sui coindeta e gaia p(er) q’eu soi coindeta e gaia per q'eu soi coind' e gaia; p(er) q’(e)u sui cue(n)da e gaia p(er) q’ieu sui cuenda e gaia p(er) c’ieu soi conda e gaia per q'eu son coind' e gaia; |
v V |
A
B
D
H I
K
T
a1 |
e pois eu li sui veraia e pois eu li sui veraia e pois eu li soi veraia e puois eu li sui veraia e pois eu li sui veraia e puois eu li soi veraia e puois ie li soi veraia e pois eu li sui veraia |
v VI |
A
B
D
H I
K
T
a1 |
be ·is tai(n)g q’el me sia verais be ·is taing q’el me sia verais ben taing q’il me sea verais ben taings q'el me sia verais, be taing qu’il me sia verais be taing qu’il me sia verais ben tangn c’el mi sia verais ben taing q'el me sia verais, |
v VII |
A
B
D
H I
K
T
a1 |
c’anc de lui amar no m’estrais c’anc de lui amar no m’estrais c’anc de lui amar no m’estrais c'anc de lui amar no m'estrais qu’anc de lui amar no m’estrais qu’anc de lui amar no m’estrais c'anc de lui amar no m’estrais c'anc de lui amar no m'estrais |
v VIII |
A
B
D
H I
K
T
a1 |
ni ai cor q(ue) m’en estraia ni ai cor q(ue) m’en estraia ni ai en cor que· m n'estraia ni aic en cor que·m n'estraia ni ai en cor q(ue)· m n'estraia ni ai en cor qe· m n'estraia ne ai en cor ce· m n'estraia ni ai cor qe·m n'estraia. |
v IX |
A
B
D
H I K T
a1 |
Mout mi plai car sai q(ue) val mais Mout mi plai car sai q(ue) val mais Mot me plaz car sap q(ue) val mais Mout mi platz qa sat que val mais Molt me platz quar sai q(ue) val mais Molt me platz quar sai que val mais Mout me plais car sap ce val mais Mout mi plai car sai qe val mais |
v X |
A
B D H I K T a1 |
sel q’ieu plus desir que m’aia cel q’ieu plus desir q(ue) m’aia cel q’(e)u pl(us) desir que (m’)aia sel q'eu plus dezir qe m'aia, sel qu’(eu) plus desir que m’aia sel qu’ieu plus desir que m’aia cel cieu plus desir ce mia sel q'eu plus dezir que m'aia, |
v XI |
A
B D H I K T a1 |
e cel q(ue) primiers lo m’atrais e cel que primiers lo m’atrais e cel qu’(e)n p(ri)mer lo m’atrais e cel qe primiers lo m'atrais, e cel que p(ri)miers lo m’atrais e cel que p(ri)miers lo m’atrais e cel ce primier lo m’atrais e cel que primers lo m'atrais, |
v XII |
A
B D H I K T a1 |
Dieu prec que gran ioi l’atraia Dieu prec que gran ioi l’atraia Deu p(re)c q(ue) gran ioi l’atraia Dieu prec qe gran ioi l'atraia Dieu prec q(ue) gran ioi l’atraia Dieu prec que gran ioi l’atraia Dieu prec ce gran gioi li atraia Deu prec que gran ioi l'atraia |
v XIII |
A
B D H I K T a1 |
e qui que mal l’en retraia e qui q(ue) mal l’en retraia e qui que mal l’en retraia e qi qe mal l'en retraia, e qui qe mal l’en retraia e qui que mal l’en retraia e ci ce mal en retraia e qi qe mal l'en retraia, |
v XIV |
A
B D H I K T a1 |
no ·l creza fors qui cel retrais non creza fors qu’ie ·l retrais no creza for cho que ill retrais non creza fors so qiel restrais; non creza fors so qu’ie ·l retrais non creza fors so qu’ie ·l retrais non crea fors sa c’il retrais non creza fors q'ie·l retrais; |
v XV |
A
B D H I K T a1 |
c’om cuoill maintas vetz los balais c’om cuoill maintas votz los balais c’om coill maintas vez los biais c'om coil mantas vetz lo balais c’om cuoill maintas ves lo balais c’om cuoill mantas ves lo balais < > c'om coil maintas ves los balais |
v XVI |
A
B D H I K T a1 |
ab q’el mezeis se balaia ab q’el mezeis se balaia ab q’el mezeis se balaia ab q'el mezeis si balaia. ab q’el mezeis si ballaia ab qu’el mezeis si ballaia ab c’el meseus se balaia ab q'el mezeis si balaia. |
v XVII |
A
B D H I K T a1 |
E dompna q’en bon pretz s’enten Dompna q(ue) en bon pretz s’enten Donna qu’en bon p(re)z s’enten Dompna q'en bon prez s'enten Domna q(u’e)n bon pretz s’enten Domna q’en bon pretz s’enten Domnas c’en bon pretç enten Domna qen bon pretz s'enten |
v XVIII |
A
B D H I K T a1 |
deu ben pausar s’entendenssa deu ben pausar s’entendenssa deu ben paussar sor entendencha deu ben pausar s'entendenza deu ben pauzar s’entende(n)ssa deu ben pauzar s’entendensa deu ben pausar se entendensa deu ben pausar s'entendenza |
v XIX |
A
B D H I K T a1 |
en un pro cavallier valen en un pro cavallier valen en un cavaler valen e un pro cavalier valen, en u(n) pro cavallier valen en un pro cavallier valen en un pros cavaliers valens en un pro cavaler valen, |
v XX |
A
B D H I K T a1 |
pois qu’ill conois sa valenssa pos ill conois sa valenssa pois conois la valenssa pois i conois sa valenza, pois i conois sa valensa puois i conois sa valensa puois i conois la valensa pois il conois sa valenza, |
v XXI |
A
B D H I K T a1 |
que l’aus amar a presenssa q(ue) l’aus amar a presenssa qe·ls aus amar a p(re)senssa qe l'aus amar a prezenza; que l’aus amar a presensa que l’aus amar a presensa ce l’aus amar a presensa qe l'aus amar a prezenza; |
v XXII |
A
B D H I K T a1 |
q(ue) do(m)pna pois ama a presen e dompna pois ama a presen e don(n)a pois ama a p(re)sen e dompna pos am'a prezen, e domna pois am’a presen e domna puois am’a presen e dopmna puois am’a presen e dompna pois am'a prezen, |
v XXIII |
A
B D H I K T a1 |
ia pois li pro ni li valen ia pois li pro ni li valen ia pois li pro ni ·ll avinen ja pueis li pro ni valen ia pois li pro e li valen ia puois li pro e li valen sa puois pros ni ·l valen ia pois [ ] li pro ni li valen |
v XXIV |
A
B D H I K T a1 |
non dirant mas avinenssa non diran mas avinenssa no(n) dirai mais avenenssa non diran mas avinenza no(n) diran mais avine(n)sa non diran mais avinensa non diran mais valença non diran mas avinenza. |
v XXV |
A
B D H I K T a1 |
Q’ieu n’ai chausit un pro e gen Q’ieu n’ai chausit un pro e gen Qu’eu n’ai chausit un pro e gen Eu n'ai chausit un pro e gen Qu’eu n’ai chausit un pro e ien Qu’ieu n’ai chausit un pro e ien C’ieu n’ai causit un pro e gen Q'eu n'ai chaigit un pro e gen |
v XXVI |
A
B D H I K T a1 |
p(er) cui pretz meillura e genssa p(er) cui pretz meillura e genssa p(er) cui prez meillora e genssa per cui prez meillur'e genza, p(er) cui pretz meillur’e iensa p(er) cui p(re)tz meillur’e iensa per cui pretç miglur e gença per cui pretz meillur'e genza, |
v XXVII |
A
B D H I K T a1 |
larc e adreig e conoissen larc e adreig e conoissen larc e adrez e conoissen larc et adreic e conoissen Larc e adreg e conoissen Larc et adreg e conoissen Larc e arditç e conoisentç larc e adreg e conoissen, |
v XXVIII |
A
B D H I K T a1 |
on es sens e conoissenssa on es sens e conoissenssa on es sen e conoissenssa on es senz e conoisenza; on es sens e conoissenssa on es sens e conoissensa e non es gent comensansa on es senz e conoissenza; |
v XXIX |
A
B D H I K T a1 |
prec li qe m’aia crezenssa prec li non aia entendenssa prec li q’(eu) n’aia crezenssa prec li qe·m n'aia crezenza, prec li q’(e)u n’aia creze(n)|sa prec li qu’ieu n’aia crezensa prec li ce n’aia creisentça prec li qui aia crezenza, |
v XXX |
A
B D H I K T a1 |
no hom no ·il puosca far crezen ni hom no ·il puosca far crezen ni hom no ·l posca far crezen ni hom no·l puosca far cresen ni hom no ·l posca far crezen ni hom no ·l puosca far crezen ni hom no ·l puosca far crezen ni hom voil posca far crezen |
v XXXI |
A
B D H I K T a1 |
q’ieu fassa vas lui faillimen q’ieu fassa vas lui faillimen q’eu fassa vas lui faillimen q'eu fas vas lui fallimen, q’(e)u fassa vas lui faillimen q’(ie)u| fassa vas lui faillimen c’ieu fasa vas lieis faglimen q'eu fassa vas lui fallimen, |
v XXXII |
A
B D H I K T
a1 |
sol non trob en lui faillensa sol non trob en lui faillenssa sol no(n) trob en lui faillenssa sol non trob en lui faillenza. sol n(o) trob en lui faillensa sol no(n) trob en lui faillensa sol non trob e lui faglensa sol non trop en lui fallenza. |
v XXXIII |
A
B D H I K T a1 |
Amics la vostra valenssa Amics la vostra valenssa Floris la vostra valenssa Flouris vostra valenza Flors la vostra valensa Floris la vostra valensa Floris la vostra Amics, la vostra valenza |
v XXXIV |
A
B D H I K T a1 |
saben li pro e li valen sabon li pro e li valen sabon li pro e li valen sabon li pro e li valen, sabon li pro e li valen sabon li pro e li valen sabon li pro e ·l valen sabon li pro e li valen, |
v XXXV |
A
B D H I K T a1 |
p(er) q’ieu vos qier de mantenen p(er) q’ieu vos qier de mantenen q’eu vos qer de mantenen per q'eu vos qier de mantenen, q(u)’u vos quier de ma(n)tene(n) qu’ieu vos quier de mantenen c’ieu vos qier de mantanen per q'ieu vos qier de mantenen, |
v XXXVI |
A
B D H I K T a1 |
si·us plai vostra ma(n)tenenssa si·us platz vostra ma(n)tenenssa si·os plaz vostra ma(n)tenenssa si·us platz, vostra mantenza. si·us platz vostra ma(n)tenenssa si·us platz vostra ma(n)tenenssa si vos plases vostra mantenentça si·us platz, vostra mantenenza. |