Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version
 
moi se sunt ac(on)paignie. vendue mont
 
 
mout chier lor c(on)paignie. car trop men voi
 
 
durement empirie. enuers amors en ont
 
 
moilleur marchie. cil qui ialous se fo(n)t
 
 
par tricherie. car il en ont et amors et a-
 
 
mie; et loiautez ma de ioie eslongie.
I.
.......................
moi se sunt aconpaignié;
vendue m'ont mout chier lor conpaignie,
car trop m'en voi durement empirié
envers Amors: en ont moilleur marchié
cil qui jalous se font par tricherie,
car il en ont et amors et amie,
et loiautez m'a de joie eslongié.
Teus ameroit toz les iors de sa vie. na-
uroit tel tans de prouer samistie. c(on) iai en
tant quai ma dame seruie. sele deignoit
bien mauroit assaie. mes son cuer voi si
forment desuoie. quele croit bien que cil
ait deseruie; samor qui la par ses faus
II.
Teus ameroit toz les jors de sa vie
n'avroit tel tans de prover s'amistié
con j'ai en tant qu'ai ma dame servie;
s'ele deignoit, bien m'avroit assaié.
Mes son cuer voi si forment desvoie
qu'ele croit bien que cil ait deservie
s'amor qui l'a par ses faus
...........................
pirant ]n[se met a vostre pie.  mes cue[rs q(ui)]
veut quenuers vos mumelie. et qua vos
soit ma chansons enuoie. car il vos alui
meesme enuoie.
[V.]
............................. 
...pirant se met a vostre pié
mes cuers, qui veut qu'envers vos m'umelie
et qu'a vos soit ma chansons envoïe;
car il vos alui meesme envoié.