Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version
  I   I
  
 
Qant uoi laluete montair de gai sa sille contre roi
  qi soblide laixe aschadeir. p(er) la dousour ca cor li ua
  si grant anuide man prant dacor qe uoi qe ioe gent
  mer la ui mer. qe non descent. dacor. (de) desireir nos font
  
  
  Qant voi l’aluete montair
  de gai sa sille contre roi
  qi s’oblide laixe aschadeir
  per la dousour c’al cor li va
  si grant anvide m’an prant
  da cor qe vei qe ioe gent
  merlavimer qe non descent
  da cor de desireir nos font.
  
  II   II
 
  He lais tant cuide (de) belzaber damar et tant petit an
  sai. qe damar ne mi soi gardeir. celi dont ia pron an a
  urai. tout mi mon cuer. (de) tout mi meir (de) moi mi mes.
  (de) tout lou mont. (de) ciaz qe ia ne cesseront. fort desireir
  (de) cuer uolont
  
  
  He lais tant cuide de bel zaber
  d’amar et tant petit an sai
  qe d’amar ne mi soi gardeir
  celi dont ia pro an aurai
  tout mi mon cuer de tout mi meir
  de moi mi mes de tout lou mont
  de ciaz qe ia ne cesseront
  fort desireir de cuer volont.