Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version
  c. 250r
Bertram del borgn.
Dvm siruentes nom cal
far longor ganda. Tal ta
lent ai quel dige que lespa(n)
da. Car nairaçon tanouelle
tan granda. Del ioue rei ca
fenit sademanda. Sos fra
irs richatç pos sos pars lo

 

  c. 250v
comanda. Tanes forsatç. pos
na enrix terra non te nim
anda. Sia reis delç malua
tç.

Qve maluatç fai car aisi uiu
arranda. del iuraçon aconte
ça garanda. Reis coronatç qe
dautrui pren liuranda. Mal
semblarnaut lomarques
debbellanda. Nil pro guillems
que con quis tor mir man
da. Tan fon precatç. pos en
pe tau lur ment elostruan
da. Noier mais tant amatç.

Gap(er)dormir non er
de cober landa. Reis delç en
gles ni con querra iflanda. ni
tenran iou nimonsaurel ni
canda. Nidepeitou non aura
lamiranda. Ner coms palatç
ja debor delç nideis gascons
part landa. seingner ni debazatç.

Conseil uoil dar el son de na
lamanda. Lai an richart si
tot nom lom demanda. jap(er)
son frair mais sos homes no(n)

 

blanda. Non cofa el anç eseç
ielç atanda. Tol lur castelç e
derro que abranda. Deues toç
latç. Elreis tornei lai abselç
de garlanda. Elautre sos coi
gnatç.

Locoms iaufres cuies breselia(n)
da volgra fos premiers natç.
Cares cortes efore sacoman
da. Reielms educatç.