Collazione

Versione stampabilePDF version

Can par la flor josta·l vert folh: 6 coblas unissonans e 2 tornadas; a 8, b 8, a 8, b 8, c 8, c 8, d 10, d 10.
Ordine coblas:

Appel 1 2 3 4 5 6 tor
A 1 2 3 4 5 6 tor (1)
B 1 2 3 4 5 6 tor (1)
C 1 5 3 6 2 4 tor
D 1 2 3 4 5 6 /
Dc 3 5 / / / / /
E 1 2 3 4 5 6 /
F 3 5 / / / / /
G 1 2 3 4 5 6 tor (1)
I 1 2 5 3 4 6 tor (1)
K 1 2 5 3 4 6 tor(1)
M 1 2 5 6 3 4 tor
N 1 2 5 3 4 6 tor (1)
O 1 2 4 3 5 6 tor
P 1 2 3 4 5 6 tor (1)
Q 1 2 5 3 6 4 /
R 1 2 5 4 / / /
S 1 2 3 4 5 6 tor (1)
Sg 1 2 5 3 6 / tor
U 1 2 4 3 5 6 tor (1)
W 1 3 6 2 4 / /
a 1 2 5 3 6 4 tor

 
Cobla I

 

v 1

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
Qan par la flors iosta·l vert fuoill
Qan par la flors iosta·l vert fuoill
Quant par la flor iosta·l vert fuelh
Can par la flors iusta·l vert foill
/
Quan par la flor iosta·l vert fueill
/
Cant par la flor iusta·l verd foil
Quan par la flors iosta·l vert fuoill
Qan par la flors iosta·l vert fuoill
Qan par la flors iosta·l verd fueilh
Can par la flor iusta·l vert foill
Cant pert la flor iusta·l vert foil
Quant par la flors iosta·l vert foilh
Q…r la flor iosta·l ver foil
Can par la flor iosta·l vert fuelh
[…]uan par la flor iosta·l vert foil
Qan par flors iusta·l vert foill
Qant per la fror iosta·l  ver foil
Quant par la flor soubre el vert fueill
Quant par la flors iosta·l vert foil

 

v 2

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
e vei lo temps clar e sere
e vei lo temps clar e sere
e vey lo temps clar e sere
e vei lo tems clar e sere
/
e vei lo tems clar e cere
/
e vei lo temps clar e sere
e vei lo temps clar e sere
e vei lo temps clar e sere,
e vei lo temps clar e sere,
e vei lo tenps clar e sere
e vei lo temps clar e serem
e vei lo temps clar e sere
E vei lo t…
e vei lo tems clar e sere
et vei lo temps clar et sere
e vei lo temps clar e sere,
e vei lo temps clar e serein
et vei lou tems clar et seren
e vei lo temps clar e sere

 

v 3

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
e·l douz chant dels auzels pel bruoill
e·l doutz chant dels auzels pel bruoill
e·l dous chan dels auzels pel bruelh
e·l dolz chans dels aucels pel broill
/
e·l dous chant dels auzels pel brueill
/
e·l dolç chant dels auçes pel bruoil
lo douz chanz delz auzel pel bruoill
lo douz chanz delz auzel pel bruoill
lo dous chanz dells auzells per brueilh
aug lo douç chan des auçels pels broill
e·l dolz chant del auzel pel broil
e·l dolz chanz des ausels per broilh
au delç chans … per broill
et aug lo chans d’auzels pel bruelh
e·l dolz chanz des ausels per broill
lo douz chant del auzel per broil
e·l dolz cant dels ausellet per broilh
lou douz chans des oiselz per brueill
lo douz chantz dels auzels pel broil

 

v 4

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
m’adoussa lo cor e·m reve,
m’adoussa lo cor e·m reve,
m’adoussa lo cor e·m reve,
m’adolza lo cor e·m reve,
/
m’adousa lo cor e·m reve,
/
m’adolça lo cor e·m reve,
m’adousa mon cor e·m reve,
m’adousa mon cor e·m reve,
alegra mon cor e reve,
m’adouça mon cor e·m reve,
adouza mor cor e·m reve,
m’adolza lo cor e·m reve,
m’allegra mon cor et reve,
que m’adossa·l cor e·m reve,
m’adolza lo cor e·m reve,
m’adousa lo cor et reve,
m’adousa mon cor e·m reve,
m’alegre lou cor et reven,
m’adouza lo cor e·m reve,

 

v 5

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
pos l’auzeill chanton al lor for,
pois l’auseill chanton a lor for,
quan l’auzel chanton a lur for,
pos li aucel chanto a lor for,
/
pueis l’auzel chanton a lur for,
/
pos l’auçels chanton a lor for,
puois l’auzel chanton a lor for,
puois l’auzel chanton a lor for,
pos ilh auzell chanton a lur for,  (+1)
pos l’auçel chanton a lor for,
pois l’auzel chantan a lor for,
pos l’ausel chanton a lor for,
e pos l’ausel chanta en lor for,
mais l’auzel chanton a lauzor,
pos lh’ausel chanton a lor for,
cant l’ausel chanton ab lur for,
pois l’ausel canton a lor for,
puis c’auzel chanten a lor for,
cant l’auzel canton a lur tor,

 

v 6

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
eu q’ai mais de ioi e mon cor,
eu q’ai mais de ioi e mon cor,
ieu qu’ai plus de ioy e mon cor,
eu, c’ai mais de ioi e mon cor,
/
ieu on mais de ioi en mon cor,
/
eu q’ai tant de ioi en mon cor,
eu c’ai plus de ioi e mon cor,
eu c’ai plus de ioi e mon cor,
ieu, q’ai mais de ioi dinz mon cor,
eu, c’ai plus de ioi en mon cor,
eu, c’ai plus en ioi mon cor,
eu q’ai tan de ioi en mon cor,
eu, c’ai tant de ioi en mon cor,
ieu plus ai de ioi en mon cor,
eu, q’ai tan de ioi en mon cor,
ieu c’ai plus de ioy en mon cor,
e vai tant de ioi en mon cor,
eu c’ai tan de ioi en mon cor,
eu c’ai plus de ioi e mon cor,

 

v 7

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
dei ben chantar, pois tuich li miei iornal
dei ben cantar, pois tuich li mei iornal
deg ben chantar que tug li mei iornal
dei be chantar, pos tuit li mei iornal
/
dei ben chantar, pos tucs li mieu iornal
/
deu ben chantar, qe tuit li mei çornal
dei ben chantar, car tut li mei iornal
dei ben chantar, car tut li mei iornal
dei ben chantar, qar tut li mei iornal
dei ben chantar, car tut limei iornal
dei ben chantar, pos tot li mei iornal
dei ben chantar, car toz li miei iornal
deu ben chantar car tot lo meu …nal
dei ben chantar, car tug li miei iornal
dei ben chantar, car toz li mei iornal
dei be chantar car tuit li me iornal
de ben cantar, qe tot li miei iornal
dei ben chantar, que tuit li mien iornal
dei ben chantar, pos tuit li mieu iornal

 

v 8

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
son ioi e chant, q’ieu non pens de ren al.
son ioi e chant, q’ieu non pens de ren al.
son ioy e chan, qu’ieu no·m pes de ren al.
son ioi e chan, qu’eu non pens de ren al.
/
son ioi e chan, qu’ieu no pens d’al.
/
son ioi e chant, qe no pes de ren al.
son ioi e chan, qu’eu non pens de ren al.
son ioi e chan, qu’ieu non pens de ren al.
son ioi e chant, q’ieu non pens de ren al.
son ioi e chan, qu’eu no pens de ren al.
son ioi e chant qu’eu non pens de ren al.
son ioi e chant, qu’eu non pes de ren al.
dol de ioi chant, q’eu non pes de ren al.
son ioi e chan, que no pens de ren als.
son ioi et chant, q’eu non pes de ren al.
son iois e chantz, qu’ieu no pens de ren al.
son ioi e cant, q’eu non pens de rem al.
sunt en amour et ne pens de…
son ioi e chant, q’ieu non penz de ren al.

 
Cobla II

 

v 1

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
Cella del mon cal ieu plus vuoill,
Cella del mon cal eu plus vuoill,
Selha del mon ques ieu plus vuelh,
Cela del mon qal eu plus voill,
/
Cella del mon que ieu plus vueill,
/
Cela del mon cal eu plus voill,
Cella del mon quez eu plus voill,
Cella del mon quez eu plus voill,
Qar cilh del mon qe ieu plus vueilh,
Cella del mon queç ieu plus voil
Qella del mon cui en tant voil,
Cela del mon qal eu plus vuoill,
Cella del mont cui eu plus voil,
Sela del mon qu’ieu plus vuelh
Cela del mon qal eu plus voill,
Celas del mon que eu plus voill,
Cela del mond cui eu plus voil,
La ren el mont que ia mi auz…
Cela del mon qe plus vueil,  (-1)

 

v 2

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
e plus l’am de cor e de fe,
e mais l’am de cor e de fe,
e mais am de cor e de fe,
e mais l’am de cor e de fe,
/
e mais l’am de cor e de fe,
/
e mais l’am de cor e de fe,
e plus am de cor e de fe,
e plus am de cor e de fe,
e mais am de cor e de fe,
e plus am de cor e de fe,
e plus am e de cor e de fe,
e mais l’am de cor e de fe,
e mais l’am de cor et de fe,
e plus am de cor e de fe,
et mais l’am de cor et de fe,
e ai mais de cor e de fe,
e plus am de cor e de fe,
…pluz aim de cor et de fe,
cui am de bon cor e de fe,

 

v 3

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
au de ioi mos digz e·ls acuoill
au de ioi mos digz e·ls acuoill
au de cor mos precs e·ls acuelh
au de ioi mos dictz e·ls acuoill
/
au de ioi mos prex e·ls acueill
/
au de ioi mos sons e·ls acoill
au de ioi mos ditz e·lz acuoill
au de ioi mos ditz e·lz acuoill
au de ioi mos chanz e·ls acueilh
aus de ioi mos diç e·lç acueill
an de ioia mos diz e·m acoil  (+1)
au de ioi mos diz e·ls acoill
au ben mos diç e los acuoil
au be totz mos precx e·ls acuelh
au de ioi mos diz e·ls acoill
aug ben mos prec e los acoill
au de ioi mos diz e·ls acoilh
aut de ioi…dis et acueill
au ben mon pretz e lo acueil

 

v 4

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
e mos precs escouta e rete.
e mos precs escouta e rete.
e·ls digz escouta e rete.
e mos precs escota, rete.
/
e mos digz escouta e rete.
/
e mos precs escolta e rete.
e mos precs escout’e rete.
e mos precs escout’e rete.
e mos ditz escout’e rete.
e mos precs escut’e rete.
e mos precs escouta e rete.
e mos precx escolta e rete.
e mos precs auscolta e rete.
e·ls motz escota e rete.    (-1)
et mos prex escolta et rete.
et lo costoz e lo reten.
e mos prec acoil e rete.
et mon prec escoute et…
e l’escouta e lo rete.    (-2)

 

v 5

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
E s’om ia per ben amar mor,
E s’om ia per ben amar mor,
E si hom per ben amar mor,
E s’om ia per ben amar mor,
/
E s’om ia per ben amar mor,
/
E s’om ça per ben amar mor,
E si hom per ben amar muor,
E si hom per ben amar muor,
E s’om ia per ben amar mor,
E si hom per ben amar mor,
E·m s’om iam per ben amar mor,
E se om per ben amar mor,
E se hom per ben amar mor,[1]
E si hom per ben amar mor,
Et se hom per ben amar mor,
/
E si om ia per ben amor mor,
Qu’er se hom per ben amar mor, [2]
Si ia hom per ben amar mor [3]

 

v 6

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
eu en morrai, q’inz e mon cor
eu en morrai, q’inz e mon cor
ieu en morrai quar e mon cor
eu en morrai, qu’inz en mon cor
/
ieu en morrai, qu’ins e mon cor
/
eu en morai, q’inz in mon cor
eu en morai car e mon cor
eu en morrai car e mon cor
ieu morrai, qar de dinz en mon cor  (+1)
eu en morai, car en mon cor,
eu non morai, q’ins en mon cor
eu en morrai, q’inz en mon cor
eu ne morrai, car en mon cor
morrai, car en mon cor     (-2)
eu en morrai, q’inz en mon cor
/
et eu morrai, qi en mon cor
eu me morrai, qu’er a mon cor
eu m’en morrai, qe dinz mon cor

 

v 7

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
li port amor tant fina e natural
li port amor tant fina e natural
li port amor tan fina, natural,
li port amor tan fina, naturals
/
li port amor tan fin’e natural
/
li port amor tan fin’e natural
li port amor tan fin’e natural
li port amor tan fin’e natural
li port amor tan fin’e tan coral
li port amor tan fin’e natural
Li port amor tan fin’e natural
li port amor tan fin’e natural
li port amor tan fis et natural
li port amor tan fin’e natural
li port amor tan fin’et natural
/
li port amor tan fin’e natural
la port amor tant fin’e natural
li port amor tan fin’e natural

 

v 8

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
que tuich son fals ves mi li plus leial.
que tuich son fals ves mi li plus leial.
que tug son fals vas mi li plus leyal.
que tuit son fals ves mi plus leial.
/
que tucs son fals vas mi li plus leial.
/
qe tut son fals enves mi·l plus lial.
que tut son fals vas mi li plus lial.
que tut son fals vas mi li plus lial.
qe fals son tut ves mi li plus lial.
que tut son fals vas mi li plus lial.
qe fals son tuig vers mi li plus lial.
qe tuit son fals ves mi li plus leial.
qe tot son fals vas mi li plus lial.
que tug son fals vas mi li plus lial.
qe tuit son fals ves mi li plus leial.
/
qe fals son tut ver mi li plus lial.
que tuit sunt fals vers me li pluz leal.
que tug son fals vas me li plus leial.

 
Cobla III

 

v 1

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
Ben sai la nuoich qan mi despuoill,
Ben sai la nuoich, qan mi despuoill,
Be sai la nueg, quan mi despuelh,
Ben sai la nuoit, can mi despoill,
Be sai la noich qan mi despoill,
Ben sai la nueit, quan mi despueill,
Ben sai la noit, qan mi despoill,
Ben sai la noit, qant mi despoill,
Ben sai la nueg, quan mi despuoill,
Ben sai la nueg, quan mi despuoill,
Ben sai la nuech, qan mi despueilh,
Ben sai la nueg, can mi despuoil,
Ben sai la noit, qant mi despoil
Ben sai la noich, qan mi despuoll,
Ben sai la noit, qan me despoil,
/
Ben sal la noich, can mi despoill,
Ben sai la noig, can mi despoil,
Ben sai la noit, qan mi despoilh,
Bien sai la…
Ben sai la nueg, cant mi despoil,

 

v 2

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
el lieich q’ieu non dormirai re.
el lieich q’ieu non dormirai re.
el lieg que no y durmirai re.
el leig qu’eu non dormirai re.
el leich q’eu non dormirai re.
el leit qu’ieu non dormirai re.
en leich q’eu non dormirai re.
en leich qe no dormirai re.
el lieg que no dormirai re.
el lieg qe no dormirai re.
que el lieg non dormirai re.
el lieg qu’eu no dormirai re.
e leit, que no·i dormirai re.
en leich que non dormiraii re.
el leit qi non dormirai re.
/
en leich qe non dormirai re.
en let qu’ieu non dormirai ren.
en leit q’eu noi dormirai re.
…que non dormi…
el leig q’eu no·i dormirai re.

 

v 3

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
Lo dormir pert, car ieu lo·m tuoill
Lo dormir pert, car eu lo·m tuoill
Lo dormir pert quar ieu lo·m tuelh,
Lo dormir perot, car eu lo·m toill  (+1)
Lo dormir pert, qar eu lo… toill
Lo dormir pert, quar ieu lo·m tueill
Lo dormir perd, qar eu lo·m toill
Lo dormir pert, car eu lo·m tuoil
Lo dormir pert quar ie·l mi tuoill
Lo dormir pert, qar ie·l mi tuoill
Lo dormir pert, qar ieu la·m tueill
Lo dormir pert, car ie·l mi tueil
Lo dormir pert, q’eu eis lo·m toil
Lo dormir perd, qar eu lo·m tuoill
Lo dormir pert, car lo mi toil
/
Lo dormir perd, qar eu lo·m tuoill
Lo dormir pert, car eu m’o toil
Lo dormir pert, q’eu eis lo·m toilh
…eu me dueill.
Lo dormir perd, car eu lo·m toil

 

v 4

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
per vos, dompna, don mi sove;
per vos, dompna, don mi sove;
dona, quan de vos sove;    (-1)
per vos, domna, don me sove;
per vos, donpna, don mi sove;
per vos, dona, don mi sove;
per vos, dompna, don mi sove;
per vos, domna don mi sove;
per vos, dompna, quan mi sove;
per vos, domna, qan mi sove;
domna, qar de vos mi sove;
per vos, domna, don mi sove;
per vos, dompna, don mi sove;
per vos dompna, don mi sove;
per vos, domna, don mi sove;
/
per vos, dompna, dun mi sove;
per vos, domna, don mi sove;
per vos, donna, don mi sove;
do…
per vos, donna, don mi sove;

 

v 5

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
que lai on hom a son tesor,
que lai on hom a son tesor,
quar lai hon hom a son thezor,
que lai on om a son tesor
qe lai on hom ha son tresor,
que lai on hom ha son tezor,
qe lai on hom ha son tresor,
e lai on om a son tesor,
que lla on hom a son tesor,
que la on hom a son tesor,
qar lai on hom a son tresor,
que lla hon hom a son tensor,
E lai on hom a son tesor,
qe la on om a son tresor,
qe lai o l’om a son tresor,
/
qe la on om a son tresor,
que la un m’a son tresor,
qa lai on om a son tesor,
…que la ou len a son…
car lai on hom a son tesor,

 

v 6

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
vol hom ades tener son cor.
vol hom ades tener son cor.
vol hom ades tener son cor.
vol om ades tener son cor.
vol hom ades tener son cor.
vol hom ades tener son cor.
volon ades tener son cor.
si vol ades tenir son cor.
vol om ades tener son cor.
vol om ades tener son cor.
vol om ades tener son cor.
vol om ades tener son cor.
vol on ades tenir son cor.
/
deu l’om ades tener lo cor.
/
vol om ades tenir son cor.
vol hom ades tener son cor.
si vol ades tener son cor.
…nir lou cor.
vol om ades tener son cors.

 

v 7

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
S’ieu no vos vei, dompna, don plus mi cal,
S’ieu no vos vei, dompna, don plus mi cal,
Aital fatz ieu dona de cui mi qual,
S’eu no vos vei, domna, don plus mi cal,
S’ieu non vos vei, dompna, don plus mi cal,
S’ieu no vos vei, dona, don plus mi cal,
S’ieu non vos vei, dompna, don plus mi cal,
S’eu no vos vei, domna, don plus mi cal,
Quan vos non vei, dompna, don plus me cal,
Qan vos non vei, domna, don plus me cal,
Per vos ho dic, domna, don plus mi cal,
Can vos non vei, domna, don plus me cal,
Can pens de vos, dompna, de cui mi cal,
s’eu no vos vei, dompna, dun plus mi cal,  
Car no·us vei, domna de cui plu·im cal,    (-1)
/
S’eu no vos vei, dompna dun plus mi cal,
Per vos lo dich, domna de cui me chal,
Qan pens de vos, donna, de cui mi cal,
per o…
Per vos o dic, donna, de cui me cal,

 

v 8

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
negus vezers lo mieu pensier no val.
negus vezers lo mieu penssier no val.
mas mon pessar neguna res no·m val.
negus vezir lo meu penser no val.
negus vezers mon bel pensar non val.
negus vezers lo mieu pensar non val.
negus vezer mon bel pensar non val.
negus veçer mon bel pessar no val.
negus vezers mon bon pensar non val.
negus vezers mon bon pensar non val.
negus vezer mon bon pensar non val.
negun veçer mon bon pensar no val.
negus tresor mon bon pensar no·m val.
negus vezers mon bel penser no·m val
negun veder mon bon pensar …
/
negus vezers mon bel penser no·m val.
nigun veer mon bon pensar non vals.
negun tesors m’e bel, e mon pensier non val.  (+2)
et non faz ren s’eu…
neguns vesers mom bon pensar no·m val.

 
Cobla IV

 

v 1

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
Qan mi membr cum amar suoill  (-1)
Qan mi membra cum amar suoill
Quan mi membra cum amar suelh
Can mi menbra cum amar soill
/
Quan mi membra com amar sueill
/
Can mi membra cum amar soill
Quan mi menbra com amar suoill
Quan mi membra com amar suoill
Qan mi menbra com amar sueilh
Can mi menbra con amar sueil
Cant mi membra cui amar soil
Qam mi menbra com amar suoill
Qant mi membra com amar soil
Cant mi membra qu’ieu amar suelh
Qan mi menbra com amar suoill
/
Qant mi menbra cui amar soilh
Quan me membre con amar sueill
Cant mi membra cui amar soil

 

v 2

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
la falsa de mala merce,
la falsa de mala merce,
la falsa de mala merce,
la falsa de mala merce,
/
la falsa de mala merce,
/
la falsa de mala merce,
la falsa de dura merce,
la falsa de dura merce,
la falsa de mala merce,
la falsa de mala merce,
la falsa de mala merce,
la falsa de mala merce,
la falsa de mala merce,
la falsa de mala merce,
la falsa de mala merce,
/
a falsa de mala merce,
la false de male merce,
la falsa de mala merce,

 

v 3

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
sapchatz q’a tal ira m’o cuoill,
sapchatz q’a tal ira m’o cuoill,
be·us dic que tal ira m’en cuelh,
sabchaz c’a tal ira m’o cuoill,
/
sapchatz c’a tal ira m’o cueill,
/
sapçaç qe tal ira m’acuoill,
be·us dic que tal ira m’acuoil,
be·us dic que tal ira m’acuoill,
sapchatz q’aital ira m’en cueill,
be·us dic que tal ira m’acueil,
sapzatz c’a tal ira m’acoil,
sapchaz qe tal ira m’acuoill,
ben vos dic tal ira m’acoil,
Deus! Dic qu’en tal ira m’acuelh,
sapchaz qe tal ira m’acuoill,
/
ben vos digs, tal ira n’acoilh,
a mon cor tal ira acuel,  (-2)
be·us dic qe fals ira m’acoil,

 

v 4

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
per pauc vius de ioi no·m recre.
per pauc vius de ioi no·m recre.
qua per pauc de ioy no·m recre.
per pauc vios de ioi no·m recre.
/
per pauc vius de ioi no·m recre.
/
per pauc vivos de iois no·m recre.  (+1)
qe per pauc de ioi no·m recre.
que per pauc de ioi no·m recre.
qa per pauc de ioi no·m recre.
que per pauc de ioi no·m recre.
Per viu de ioia no·m recre.  
per pauc vios de ioi no·m recre.
qe per pauc de ioi nu·m recre.
que per pauc de ioi no·mz recre.
per paoc vios de ioi no·m recre.
/
qa per pauc de ioi no·m recre.
a pou de ioi non recre.    (-2)
qe per pauc de ioi no·n recre.

 

v 5

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
Dompna, per cui chant e demor,
Dompna, per cui chant e·m demor,
Dona, per qu’ieu chant e·m demor,
Domna, per cui chant e demor,
/
Dona, per cui chant e demor,
/
Domna, per cui chant e demor,
Domna, per cui chant e demor,
Domna, per cui chant e demor,
Domna, de cui chant e·m demor,
Domna, per cui chan e demor,
Dompna, per cui chant e demor,
Dompna, per cui chant e demor,
Domna, per cui chant e demor,[4] 
Dona, per qui ai amor,    (-1)
Dompna, per cui chant et demor,
/
Donna, per cui cant e·n demor,
dosna, per qu’eu chante d’amor, [5]
Donna, per q’ieu chant e·m demor, [6]

 

v 6

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
per la bocha·m feretz al cor
per la boca·m feretz al cor
per la boca·m metetz al cor
per la boca·m fereç al cor
/
per la boca·m feretz al cor
/
per la bocha·m feireç al cor
per la boca·m metes el cor
per la boca·m metes el cor
ab la boca·m metetz el cor
per la boca·m metes el cor
per la bocca·m firez al cor
per la boccha·m feretz al cor
per la bocca·m meteç al cor
per la bocca·m metetz al cor
per la bocha·m ferez al cor
/
per la bocca·m ferez al cor
per la bouce m’entras el cor
per la bocha·m metetz al cor

 

v 7

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
d’un doutz baisar de fin’amor coral,
d’un dolz baisar de fin’amor coral,
un dous baizar de fin’amor coral,
d’un dolz baisar de fin’amor coral,
/
d’un dous baizar de fin’amor coral,
/
d’un dolç baisar de fin’amor coral,
un douz baizar de fin’amor coral,
un douz baizar de fin’amor coral,
un dous baissar de fin’amor coral,
un dous baisar de fin’amor coral,
d’un dulz baisar de fin’amor coral,
d’un dolz baisza de fin’amor coral,
un dolç baisar de fin’amor coral,
un dos bazar de fin’amor coral,
d’un dolz baisar de fin’amor coral,
/
d’un dolz baisar de fin’amor coral,
d’un douz baisar de douce amor coral,
un doutz baisar de fin’amor coral,

 

v 8

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
qe·m torn en ioi e·m get d’ira mortal!
qe·m torn en ioi e·m get d’ira mortal!
que y meta ioy e·n giet ira mortal!
qui·m torn en ioi e·m gett d’ira mortal!
/
que·m torn en ioi e·m giet d’ira mortal!
/
qi·m torn en ioi e·m get d’ira mortal!
que·n met en ioi e·m giet d’ira mortal!
que·m met en ioi e·m giet d’ira mortal!
qe·m don fin ioi e·m luenh ira mortal!
que·m met en ioi e·n giet d’ira mortal!
qe·m metra ioia e·m iet l’ira mortal!
que·m torn en ioi e·m get d’ira mortal!
qi manten ioi e get ira mortal!
c’ora qi·m meta ioi e·m get ira mortal!  (+2)
qe·m torn en ioi e·m get d’ira mortal!
/
qe·m tramet ioi e tol ira mortal!
qui·n met en ioi, se·n iet l’ira mortal!
qe·m met en ioi e·n get l’ira mortal!

 
Cobla V

 

v 1

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
Tals m’a que ant mais d’orguoill,
Tals n’i a que ant mais d’orguoill,
Tals n’i a que an mais d’orguel,
Tals i ha qui an mais d’orgoill,
Tals i ha qui han mais d’orgoill,
Tals n’i a que aun mais d’ergueill,
Tals i ha qui an mais d’orgoill,
Tals i a qi an mais d’orguoil,
Cal m’a que an mais d’orgoill
Tal n’i a qe an mais d’orgoill,
Tals y a qi an mais d’ergueillz,
Tal n’i a que an mais d’orgoill,
Tals n’i a que a mais d’orgoil,
Tal i a qan mais d’orguoilh,
Tal i a qant ama d’orgoil
Tals i son que an mais d’erguelhs,
Tal i a qi an mais d’orgoill,
Tal me qui chi a mais d’orgoil,
Tal n’i a qe a mais d’orgoilh,
/
Tals n’i a qe an mais d’orgeil,

 

v 2

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
quan grans iois ni grans bes lor ve;
qan grans iois ni grans bens lor ve;
quan grans ioys ni grans bes lor ve;
c’anc granz iois ni grans bes lur ve;
qan granz iois ni granz bes lor ve;
quan grans iois ni grans bes lur ve;
qan granz iois ni granz bes lor ve;
qant granz iois ni grant bes lor ve;
quan granz bes eg ranz iois lur ve;
qan granz bes e granz iois lur ve;
qan granz iois ni granz bes li ve;
c’a grans bens e granç iois lur ve;
qant grand ioi e grand ben li ve;
qan gran iois ni granz bens lor ve;
qe grant ioi et grant ben li ve;
can gran gaug ni gran be lor ve;
qan granz iois ni granz bes lor ve;
can gran ben e gran ioi lur ven;
qant gran ioi e gran be lor ve;
/
cant grantz bes ni granz iois lur ve;

 

v 3

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
mas eu sui de meillor escuoill
mas eu sui de meillor escuoill
mas ieu sui de melhor escuelh
mas eu so de meillor escoill
mas eu sui de meillor escoill
mas ieu soi de meillor escueill
mas eu sui de meillor escoill
mas eu so de meillor escuoill
mas ien sui de meillor escuoill
mas ien soi de meillor escuoill
mas ieu sui de plus bell escueilh
mas ieu sui de millor escueill
mais en soi de meillor escoil
mas eu soi de meillor escuoill
mais eu sui de mellor escoil
mas ieu soi de melhor escuelh
mas eu soi de meillor escuoill
ma eu soi de meylor estoil
mas eu soi de millior escoilh
/
mas eu sos de melior escueil

 

v 4

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
e pus francs, quan Dieus mi fai be.
e plus francs, qan Dieus mi fai be.
e pus francs, quan Dieus mi fai be.
e plus francs, can Deus me fa be.
e plus francs, qan Deus mi fai be.
e plus francx, quan Dieus mi fai be.
e plus francs, qan Deus mi fai be.
e plus franc, qan Dieus mi fai be.
e plus francs, quan Dieus mi fai be.
e plus francs, qan Dieus mi fai be.
e plus francs, qan Dieus mi fai be.
e plus francs, cant Dieus mi fai be.
e plus francs, cant Deus mi fa be.
e plus francs, qan Deus mi fai be.
e plus franc, qa Deu mi fai ben.
e pus francx, can Dieus me fai be.
et plus francs, qan Deus mi fai be.
e plus franch, chan Deu mi fa ben.
e plus francs, qan Dio mi fa be.
/
e plus francs, can Dieu mi fa be.

 

v 5

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
C’ora q’ieu fos d’amor a l’or,
C’ora q’ieu fos d’amor a l’or,
Qu’oras qu’ieu fos d’amar en l’or,
C’ora qu’eu fos d’amor a l’or,
Q’ora qu’eu fos d’amor a l’or,
C’ora qu’ieu fos d’amor a l’or,
Q’ora q’eu fos d’amor a l’or,
C’ora q’eu fos d’amor a ll’or,
C’ora qu’ieu fos d’amor a l’or,
C’ora qu’ieu fos d’amor a l’or,
Mas c’or q’ieu fos d'amor a l’or,
C’ora qu’eu fos d’amor a l’or,
C’ora que fos d’amor a l’or,
C’ora q’eu fos d’amor en l’or,
C’ora q’eu fos d’amor, aillor,[7]
C’oras qu’ieu fos d’amor a l’or,
C’ora q’eu fos d’amor en l’or,
C’ora que·m fos d’amar a l’or,[8]
Q’ora qe fos d’amor aillor,
/
C’ora qe·m fos d’amor aillor,[9]

 

v 6

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
er sui vengutz de l’or al cor.
er sui vengutz de l’or al cor.
de l’or m’es be vengut al cor.
er soi venuz de l’or al cor.
er sui de l’or vengutz al cor.
ar soi vengutz de l’or al cor.
er vengutz sui de l’or al cor.
er sui de l’or vencus al cor.
de l’or son devengutz al cor.
de l’or son devengutz al cor.
de l’or sui vengutz tro al cor.
de ll’or son devengut al cor.
de lor soi ben vengutz al cor.
er soi de l’or venguz al cor.
or sui d’aillor venguç al cor.
ara soi be vengutz al cor.
et soi de l’or venguz al cor.
de l’or son venguz al cor.
d’aillor sui ben vencut a ll’or,
/
de lai soi ben vengutz al cor.

 

v 7

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
Merce, dompna! Non ai par ni engal.
Merce, dompna! Non ai par ni egal.
Merce midons! No ai par ni egal.
Merce, domna! Non ai par ni egal.
Merce, donpna! Non hai par ni egal.
Ni non ai par ni engual.   (-3)
Merce, dompna! Non hai par ni egal.
Merce, midonç! No ai par ne engal.
Merces, midonz! No·i trop par ni egal.
Merces, midonz! No·i trop par ni egal.
Merce, midons! Non ai par mi egal.
Merce, midonç! No·i trop par ni egal.
Merces en tent midons de cui mi cal.
Merce, dompna! Non ai par ni engal.
Domna, merce! Non ai par ni engal
Merce midons! Non ai par ni engal.
Merce, dompna! Non ai par ni engal.
Merces, domna! Non ai par ni engail.
Merces en ren, midons, de cui mi cal,
/
Merces, domna! No·m ai par ni egal.

 

v 8

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
Res no·m sofrains sol que Dieus vos mi sal!
Res no·m sofraing, sol que Dieus vos mi sal!
Res no·m sofranh sol que leys Dieus mi sal!
Res non sofrang, sol que Deus vos mi sal!
Res no·m soffraing, sol qe Deus vos mi sal.
Res no·m sofranh, sol que Dieus vos mi sal.
Res no·m sofraing, sol qe Deus vos mi sal!
Res no·m soffrang, sol qe Deus vos mi sal!
Tot ai quan voill, sol que lei Dieus mi sal!
Tot ai qan voil, sol qe lei Dieus mi sal!
Tot ai qan vueilh, sol qe Dieus la mi sal! 
Tot aitan voil, sol que lei Dieus mi sal!
E s’a lei platz, non ai par ni engal.
Res no·m sofraing, sol qe Deus ros mi sal!
ni non sui francs, tro qe Deu mi vos sal!
Res no·m sofranh, sol que vos Dieus mi sal!
Res no·m sofraing, sol qe Deus vos mi sal!
Tot ai can voil, eu non deman ren als.
e s’a llei plaz, n’aia par ni engail.
/
Res non suffraing, sol qe Dieus vos mi sal!

 
 
Cobla VI

 

v 1

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
Dompna, si no·us vezon miei huoill,
Dompna, si no·us vezon mei huoill,
Dona, si no·us vezon mei huelh,
Domna, si no·s vezo mei oill,
/
Dompna, si no·us vezon mei hueill,
/
Domna, se no·us veçon mi oill,
Dompna, si no·s vezon mei oill,
Domna, si no·s vezon mei oill,
Domna, si no·s vezon miei hueilh,
Domna, si vos veçon miei oil,
Dompna, se no·us vezon mei oil,
Dompna, se no·us vezon mei oill,
Domna, se no·us … mei oil,
/
Dompna, se no·s vezon mei oill,
Domna, si non vion mes oil,
Donna, se non·us vedon miei oil,
Dosne, se non vezen…
Donna, si no·us vezon mei ueil,

 

v 2

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
ben sapchatz que mos cors vos ve;
ben sapchatz que mos cors vos ve;
be sapchatz que mon cor vos ve;
be sapchaz que mos cors vos ve;
/
ben sapchatz que mon cor vos ve;
/
sapçaç be qe mos cors vos ve;
ben sapchatz que mos cors vos ve;
ben sapchatz que mos cors vos ve;
ben sapchatz qe mos cors vos ve;
ben sapchaç que mon cor vos ve;
ben sapzas que mos cor vos ve;
ben sapchatz qe mos cor vos ve;
ben sapchas qe mon cor vos …
/
ben sapchaz qe mos cor vos ve;
ben saiaz que mon cor vos vei;
ben sacciaz qe mos cor vos ve;
…que mon cor vos ve.
ben sapchatz qe mos cors vos ve;

 

v 3

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
e no·us doillatz plus q’ieu mi duoill,
e no·us doillatz plus q’ieu mi duoill,
e no·us dulhatz pus ieu mi duelh,
e no·us doillaz plus qu’eu mi doill,
/
e no·us  duillatz plus qu’ieu me dueill,
/
e no·us doliaç plus q’eu mi doill,
ies no·us doles plus qu’eu me duoill,
ies no·us doles plus qu’ieu me duoill,
e no·s dueilhatz plus q’ieu mi dueilh,
ies no·us doles plus qu’eu mi doil,
e no·us dolez plus que mi doil,
e no·us dollaz plus q’eu mi duoill,
e no·us doleç plus q’eu mi …
/
et no·us doillaz plus q’eu mi duoil,
e no·n dulaz plus qu’eu mi dueil,
e non vus dolez plus cum eu doil,
…que mi dueill,
e no·us doilliatz si tot mi dueil,

 

v 4

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
qu’eu sai c’om vos destreing per me.
q’ieu sai com vos deistreing per me.
qu’ieu sai qu’om vos destrenh per me.
car sai qu’om vos destreing per me.
/
quar sai c’om vos destrenh per me.
/
q’eu sai c’om vos destreing per me.
car sai c’om nos destreing per me.
car sai c’om nos destreing per me.
q’ieu sai c’om vos destreinh per me.
car sai c’om vos destreing per me.
car sai c’om vos destrein per me.
ben sai c’om vos destreing per me.
q’eu sai c’om vos destr…
/
ben sai c’om vos destreing per me.
eu sai c’on ve destren per me.
car sai c’om vos destreing per me.
qu’eu sai…me.
q’eu sai c’om vos destrenh per me.

 

v 5

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
Mas si·l ielos vos bat de for,
Mas, si·l gels vos bat de for,
E si·l gilos vos bat de for,
Mas, si·l gilos vos bat de for,
/
Mas, si·l gelos vos bat de for,
/
Mas, si·l gellos vos bat de for,
E si·l gilos vos bat de for,
E si·l gilos vos bat de for,
E se·l gelos vos bat de for,
E si·l gillos vos bat de for,
E se·l ielos vos bat de fors,
Mas si·l gelos vos bat de for,
E se·l gilos vos ba…
/
Mas, si·l gelos vos bat de for,
E s’el gelos vos bat de for,
E si·l gelos vos bat te de for,
Et, se·l ialos vos bat d…
E si·l gelos vos bat del for,

 

v 6

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
gardatz qu’el no vos bat’al cor.
gardatz q’el no vos bat’al cor.
ben gardatz que no·us bata·l cor;
gardaz que no vos bat’al cor.
/
gardatz que no vos bat’al cor.
/
gardaç q’il no vos bat’al cor.
gardas que non vos bat’al cor.
gardas que non vos bat’al cor.
gardatz  qe ne vos bat’al cor.
gardaç que no vos bat’al cor.
gardatz que non vos bat’al cor.
gardatz que no vos toz al cor.
gardaiç qe non vos …
/
gardatz qe no vos toz al cor.
gardatz que no·us bat d’ins al cor.
gardaz qe non vus batt’al cor.
…non bate lou cor.
gardatz q’el no vos bat’al cor.

 

v 7

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
Si·us fai enoi, e vos lui atretal,
Si·us fai enoi, e vos lui atretal,
si·us fai enueg, vos a lui atretal,
Si·os fai enoi, e vos lui atretal,
/
Si·us fai envei, e vos lui atretral,
/
Si·os fai enoi, e vos lui atretal,
Si·us fai enuoi e vos lui atretal,
Si·us fai enuoi, e vos lui atretal,
Mas si·us fa mal, vos a lui atretal,
Si·us fai envei, e vos lui autretal,
Se·l vos fai enoi, e vos loi atretal,
Si·os fai enoi, et vos lui atretal,
Si·os fai ennoi, vos a llui atretal,
/
Si·os fa enoi, et vos lui atretal,
Si o fas e no·il fais ab lui atrestals,
Se vus fai ennoi, e vos lui autretal,
Se·l fai an…tretal,
S’eu fa enoi, e vos ailui atretal,

 

v 8

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
e ia ab vos non gazing ben per mal!
e ia ab vos mon gazaing ben per mal!
e ia ab vos no gazanh be per mal!
e za a vos non gazaing ben per mal!
/
e ia ab vos el non guazanh ren al!
/
qe ia ab vos no gadaing be per mal!
e ia ab vos non gazaing ben per mal!
e ia ab vos non gazaing ben per mal!
e ia ab vos no gazainh ben per mal!
e ia ab vos non gaçain ben per mal!
e ia ab vos non gazain ren per mal!
qe ia ab vos no gadaing ren per mal!
qe ia en vos non gadang ren per mal!
/
qe ia ab vos no gadaing ren per mal!
e ia a vos non gaaing ren per mals!
e ia ab vos non guadaing ren per mal!
ne ia a vos ni gaaig re…
ni ia ab vos non gazaing ren per mal.

 
 
Tornadas

 

v 1

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
Mon Bel Vezer gart Dieus d’ira e de mal,
Mon Bel Vezer gart Dieus d’ira e de mal,
Mon Bel Vezer sal Dieus e guar de mal,
/
/
/
/
Mon Bel Veçer gard Deus d’ir’e de mal,
Mon Bel-Vezer gart Dieus d’ir’e e de mal,
Mon Bel Vezer gart Dieus d’ire e de mal,
Mon Bell Vezer gar Dieus d’ira e de mal,  (v. 3)
Mon Bel Vezer gard Dieus d’ir’e de mal,
Mon Bel Vezer gart Deus d’ir’e de mal,
Mon Bel Vezer gard Deus d’ir’e de mal,
/
/
Son Bel Vezer gard Deus d’ir’e de mal,
Mon Bel-Vezer gart Dieu d’ir’e de mal,
Mon Bel Veder gar Deu d’ir’e de mal,
/
Mon Bel-Vezer gard Dieus d’ir’e de mal, (v. 3)

 

v 2

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
s’ieu soi de loing e de pres atretal.
s’ieu sui de loing, e de pres atretal.
sia de lung o de pres atretal!     (-1)
/
/
/
/
s’eu soi de long, e d’apres atretal!
s’ieus sui de loing, e de pres atretal!
s’ie·us sui de loing, e de pres atretal!
s’il sui de luenh, e de pres atretal! (v. 4)
s’eu sui de loing e de pres autretal.
can soi de loin, e da pres atretal!
s’eu soi de loing, e de pres atretal!
/
/
s’eu soi de loing, et de pres atretal!
quan soy de lonh e de pres autretal.
s’eu sui loing, e de pres autretal! 
/
s’ie·il soi de loinh, e de pres autretal. (v. 4)

 

v 3

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
/
/
Sol Dieus midons e mon Belh Vezer sal,
/
/
/
/
/
/
/
Sol Dieus midons e mon Bell Vezer sal, (v. 1)
/
Sol Deus mi sal mon Bel Vezer e·l grat,
/
/
/
/
Sol Dieu mi sal, mon Vezer e gard  (-1)
/
/
Sal Dieus midonz e mon Bel-Vezer sal  (v. 1)

 

v 4

A
B
C
D
Dc
E
F
G
I
K
M
N
O
P
Q
R
S
Sg
U
W
a
/
/
tot ai quan vuelh qu’ieu non deman ren al.
/
/
/
/
/
/
/
tot ai qan vueilh, qe non deman ren al. (v. 2)
/
tot ai qant voil, que non pens de ren al.
/
/
/
/
tot ai qu’ieu vueyl, qu’ieu no pens de ren al.
/
/
tot ai qant voil, qe no·m deman ren al. (v. 2)
 
[1] Nel ms. Q gli ultimi quattro versi della cobla II sono nella cobla IV.
[2] Nel ms. W gli ultimi quattro versi della cobla II sono nella cobla IV.
[3] Nel ms. a gli ultimi quattro versi della cobla II sono nella cobla IV.
[4] Nel ms. Q gli ultimi quattro versi della cobla IV sono nella cobla V.
[5] Nel ms .W gli ultimi quattro versi della cobla IV sono nella cobla II.
[6] Nel ms. a gli ultimi quattro versi della cobla IV sono nella cobla V.
[7] Nel ms. Q gli ultimi quattro versi della cobla V sono nella cobla II.
[8] Nel ms. Sg gli ultimi quattro versi della cobla V sono nella cobla II.
[9] Nel ms. a gli ultimi quattro versi della cobla V sono nella cobla II.