Chevaliers |
Chevaliers |
|
|
Au comenchier de ma nouelle amor |
Au comenchier de ma novelle amor, |
kil men est pris/ talens |
ferai cançon k’il m’en est pris talens |
(et) proierai aceli qui iaor |
et proierai a celi qui j’aor, |
puis ke del tot li sui obediens |
puis ke del tot li sui obediens; |
por dieu/ li proi ne mi soit desdaignans. |
por Dieu li proi ne mi soit desdaignans, |
ains dainst valoir ke par moi soit seruie |
ains dainst valoir ke par moi soit servie, |
si en serai plus lies tote ma vie. |
si en serai plus lies tote ma vie. |
|
|
Ie ne me doit nus tenir a folour. |
Je ne me doit nus tenir a folour, |
se ie de/sir estre ses biens voillans. |
se je desir estre ses biens voillans, |
puis ke beauties/ fait deli mireor |
puis ke beautes fait de li mireor |
(et) ens tos biens est chis ente/(n)demens. |
et ens tos biens est chis entendemens; |
diex comserai en voisies et ioiens. |
Diex! Com serai envoisies et joiens, |
se ia nulior vers moi tant sume/lie. |
Se ja nul jor vers moi tant s'umelie, |
ke par son gre lose apeller amie. |
ke par son gre l'ose apeller amie. |
|
|
Ie me delit ens lespour ke ien ai |
Je me delit ens l’espoir ke j'en ai, |
si / dochement kil mest souent auis. |
si dochement, k’il m'est sovent avis |
kele me doinst samor de cuer verai. |
kele me doinst s'amor de cuer verai, |
mais/ tost men est chis dols espoirs faillis. |
mais tost men est chis dois espoirs failis; |
ke de pauor sui mal (et) esbahis. |
ke de pavor sui mal et esbahis, |
tant doc/ raison se ete imet sentente. |
tant doc raison se ele i met s’entente, |
sans estre ames criem morir en atente. |
sans estre ames criem morir en atente. |
|
|
Et/ non por quant ades la seruirai. |
Et nonporquant ades la servirai, |
sans estre ames come loiaus amis. |
sans estre ames come loiaus amis, |
ke nus fins/ cuers ne doit estre en esmai. |
ke mis fins cuers ne doit estre en esmai, |
puis ke il est en haute amor assis. |
puis ke il est en haute amor assis; |
aius doit penser/ coment soit deseruis. |
ainz doit penser coment soit deservis, |
li tres grans biens ou il amis sentente. |
li tres grans biens ou il a mis s’entente, |
ne ia nul iour/ por mal ne sen repente. |
ne ja nul jour por mal ne sen repente. |
|
|
Il mest auis ki adroit velt iugier |
Il m’est avis ki adroit velt jugier, |
ke nus amans/ ne doit damors partir. |
ke nul amans ne doit d'amors partir; |
ken poi deure rent ele tel loier |
k’en poi d’eure rent ele tel loier, |
ke nus naroit pooir/ de deseruir |
ke nus n’aroit pooir de deserver; |
por cou la voil boinement obeir |
por cou la voil boinement obeir, |
(et) voil proier a madame honoree/ |
et voil proier a ma dame honoree, |
ka voc beaute soit pities assamblee. |
k' avoc beaute soit pities assamblèe. |
|
|
|
|
Quens de guelle riens ne puet/ auanchier. |
Quens de Guelle riens ne puet avanchier |
tant com amors celui ki ali bee. entendes |
tant com amors celui ki a li bée. |
siert vostre honors doblee./ |
Entendes s’iert vostre honors doblée. |