Revisione di Collazione del Mar, 30/06/2020 - 16:30

Versione stampabilePDF version
v 1 C
E
M(1)
M(2)
R
Sg

f
 Eras quan vey verdeyar
 Eras quan vei verdeiar
 Ara  qan  vei verdeiar
 Ara  qan  vei verdeiar
 Ara  can  vey verdeyar
 Eras can  vey verdeyar
 Lan  can  vei verdeiar
 Aras cant vei vardeiar
v 2 C
E
M(1)
M(2)
R
Sg
a²
f
 pratz e vergiers e boscatges
 pratz e vergiers e boscatges
 pratz e vergers  e boscatges
 pratz e vergiers e boscatges
 pratz e vergiers e boscatges
 prats e vergers  e boscatges
 pratz e vergiers e boscages
 pratz e vergiers e boscages
v 3 C
E
M(1)
M(2)
R
Sg
a²
f
 vuelh  un descort comensar
 vueilh un descort comensar
 vueilh un descor  comenssar
 vueilh un descort comensar
 vuelh  un descort comensar
 vuyl   un descort comensar
 voil   un descort comenzar
 vueilh un descort comensar
v 4

C
E
M(1)
M(2)
R
Sg
a
²
f

 d’amor       qi·m ten      arratges
 d’amor  per  qu’  ieu vauc aratges
 d’amor  per  qu’  ieu vauc aratges
 d’amors per  qu’  ieu vauc arages
 d’amor  per  qi’  eu  vauc arages
 d’amor  per  q’   ieu vauc arages
 d’amors per  qu’  ieu vauc araties
 d’amor  per  cuy      vay  erratges
v 5 C
E
M(1)
M(2)
R
Sg

f
 q’  una dona  · m sol amar
 c’  una dona  · m sol amar
 qar ma  donna · m sol amar
 qar ma  donna · m sol amar
 car ma  dona  · m sol ama
 c’  una dona  · m sol amar
 e   una dona  · m sol amar
 c’  una dona  · m sol amar
v 6 C
E
M(1)
M(2)
R
Sg

f
 mas camjatz l’ es  sos coratges
 mas camiatz l’ es  sos coratges
 mas camiatz ll’es  sos corages
 mas camiatz l’hes  sos corages
 mas camiat  l’ es  sos coratges
 mas camgat  le     sos coratges
 mas camiatz l’ es  sos coratges
 mais camiat l’ es  sos corages
v 7 C
E
M(1)
M(2)
R
Sg

f
 per qu’ieu  fauc   dezacordar
 per qu’ieu  fauc   dezacordar
 per qi’eu   vueilh desacordar
 per q’ ieu  vueilh desacordar
 per qu’ieu  vuelh  desacordar
 per q’  eu  fas    desacordar
 per q’ ie·m fes    desacordar
 per qu’ieu  fauc   desacordar
v 8 C
E
M(1)
M(2)
R
Sg
a
²
f
 los motz e·l  sos  e·ls lenguatges
 los motz e·ls sos  e·ls lengatges
 los motz e·ls sons e·ls lengages
 lo  motz
 los motz e·ls sos  e·ls lenguaties
 los mots e·ls sos  e·ls lenguatges
 los motz el   son  e·ls lengatges
 los mots e·ls sons e·ls lengages
v 9 C
E
M(1)
R
Sg
a
²
f
 Ieu   suy selh  que  be  non ayo
 Eu    soi selo  que  ben non aio
 O ieu son qel   qe   ben non aio

 Eso       sel   que  ben non aio
 Eu    son sel   qui  ioy non ayo
 Car anc non posc aver        gaujo
 Io    so  quelo que  ben non ayo
v 10 C
E
M(1)
R
Sg
a
²
f
 ni en queras non l’averò
 ni enqueras  non l’averò
 ni jamai     non l’averò
 ni iamais    non l’averò
 ne unqua     non l’averò
 ni anqier    non l’averò
 ni encora    non l’averò
v 11 C
E
M(1)
R
Sg
a
²
f
    per abrilo ni per mayo
    per abirlo ni per maio
 ni p’  abril  ni per maio
 ni per abril  ni per mayo
 ne por abril  ne por mayo
 ni per april  ni per maio
    per aprilo ni per mayo
v 12 C
E
M(1)
R
Sg
a
²
f
 si per mia dona  non l’o
 si per ma  dona  non l’o
 si per ma  donna no  l’o
 si per ma  dona  non l’ò
 si de  ma  dona  nom l’ò
 si per ma  dona  non l’o
 si per mia donna non l’ò
v 13 C
E
M(1)
R
Sg
a
²
f
         et entendo  son lengaio
            entenho  so  lengatio
 certo q’en ni       sun lengaio
 pus fresca que flor de  glayo
 certes  en i        sol lengatyo
 certo   e  negun        lengatjo
            entemho  son lengaio
v 14 C
E
M(1)
R
Sg
a
²
f
 sa gran beutat dire no zò
 sa gran beutat dire no sò
 sa gran beutà  dir  no sò
 per que no m’en partirò
 sa gran boutat dir  no ho
 sa gran beutat dir non so
 sa gran beutat dire non sò
v 15 C
E
M(1)
R
Sg
a
²
f
 plus fresques  que flors de glayo
 plus fresca es que flor  de glaio
 çhu  fresca    qe  flor  de glaio
 serto          que en son   lenguayo
 pus  fresques  que flor  de glayo
      genzer es q’e flors de glaio
 plus fresques  que flor  de glaio
v 16 C
E
M(1)
R
Sg
a²
f
 e     ia  no  m’en partirò
 e     ia  no  m’en partirò
 per qe    no  m’en partirò
 sa gran beutat dir no sò
 per que   no  m’en partirò
 per q’ieu no  m’en partirò
 e     ia  non m’en partirò
v 17 C
E
M(1)
R
Sg
a²
f
 Belha doussa dama chera
 Bella dousa  dona chera
 Belle douce  dame cheire
 Bela  dossa  mia  chera
 Bela  dous   dama xera
 Bella douza dama chera
 Belle douse  dame chiere
v 18 C
E
M(1)
R
Sg
a²
f
a vos m’ errant e m’autroy
a vos mi do     e m’autroi
a vos mi doint  e m’otroi
a vos mi don    e m’autroy
a vos me don    e m’autroy
a vos me don    e m’autrei
a vos mi don    e m’autroi
v 19 C
E
M(1)
R
Sg
a²
f
 ia   n’  avrai mes ioy entera
 ia   non avrai maio    enteira
 Ie   n’  avrai mes io’ entera
 ie   n’  avrai mes joy entieira
 je   non avray     ioy entiere
 molt mestes mala   guerriera
 mais non avrai     ioi’entiere
v  20 C
E
M(1)
R
Sg
a²
f
 si    no   vos ai e  vos  moy
 si    no   vos ai e  vos  moi
 si ie n’ai vos    e  vos  moi
 si ie n’ay vos    e  vos  moi
 si ge nouse       e  vos  moy
 car eus am per bona       fei
 si    ne   vos ai et vos  moi
v 21 C
E
M(1)
R
Sg
a²
f
 molt estes mala      guerreya
 Molt estes mala      guerreia
 Mon  eres  mala      gerrere
 Mot  estes mala      guerreyey
 Trop estes mala      guarriera
 la vostr’ amors m’es sobreira
 Mot  estes mala      guerrieere
v 22 C
E
M(1)
R
Sg
a²
f
 si ia muer  per bon  esfors
 si ge muer  per bona foi
 se ie muer  per bone foi
 si ie muer  per bona foy
 si    nouse per bona foy
 se ieus am e vos no  moi
 si ge muer  per bone foy
v 23 C
E
M(1)
R
Sg
a
²
f
 e    ia per nulha          manera
 e    ia per nuilla         maneira
 mes  ia per nulle          maniere
 mais is per nulh           manieira
         per negus altre    maynera
 e    ia en  nula           maneira
 e    ia por nulle          maniere
v 24 C
E
M(1)
R
Sg
a²
f
 
v 25 C
E
M(1)
R
Sg
a²
f
 
v 26 C
E
M(1)
R
Sg
a²
f
 
v 27 C
E
M(1)
R
Sg
a²
f
 
v 28 C
E
M(1)
R
Sg
a²
f
 
v 29 C
E
M(1)
R
Sg
a²
f
 
v 30 C
E
M(1)
R
Sg
a²
f
 
v 31 C
E
M(1)
R
Sg
a²
f
 
v 32 C
E
M(1)
R
Sg
a²
f