Revisione di Edizione diplomatica del Mar, 17/10/2017 - 15:10

Versione stampabilePDF version
 
 
 
 
  S
E nnor o gran mal e
  
  
  
  
  o gran pesar . e a gran coita e o
  
  
  
  
  grand affan . pois que uus uos
​  
  
  

  non doedes demin . que por uos
​  
  
  
  soffro morte me de pran . e morte
​  
  
  
  
  me de mend assi queixar . tan 
  
  
  
  graue dia sennor que uus ui .
 


 
  p* ois estas coitas eu ei a soffrer
  que u(us) * dixe mais ca morte me .   
  pois q(ue) u(us) uos non doedes de mi(n) .
  e morte me se(n)nor per bo(n)a fe .
     q        a     aq    a                       *
  tan graue dia sennor q(ue) u(us) ui .
  
  
  *La letterina è solo annotata perchè è un'indicazione per il miniatore.
  *Dopo 'u(us)' è presente un segno di rimando a margine con la               seguente dicitura: 'ia'.

  *La pagina è tagliata in alto e non è possibile ricostruire il verso.
 
  p* or que ueio que *edo morrerei
  daquestas coitas que u(us) dixi ia .
  pois que u(us) uos no(n) doestes demi(n) .
  uedes se(n)nor mui graue me sera .
  deo dizer pero a dize ley .
  tan graue dia se(n)nor q(ue) u(us) ui .
  
  *La letterina è annotata perchè è un'indicazione per il miniatore.
  *La parola 'edo' inzia con una 'c' espunta dal copista.